Interested Article - Большие неприятности (мультфильм)

« Больши́е неприя́тности » — советский пародийно - сатирический мультипликационный фильм , созданный сёстрами Брумберг на киностудии « Союзмультфильм » в 1961 году.

Маленькая девочка слышит, как взрослые обсуждают семейные проблемы, при этом идиомы , встречающиеся в их речи, она воспринимает буквально, что и отображается изобразительным рядом детских аналогий. Картина выдержана в стилистике детского рисунка, чтобы показать мир взрослых, воспринятый и осмысленный ребёнком. Мультфильм имел вполне заслуженный успех . В 1973 году вышло продолжение — « Новые большие неприятности ».

Сюжет

Повествование ведётся от лица маленькой девочки. Она рассказывает о своей семье, которая состоит из мамы, папы, старших брата Коли и сестры Капы. Также в их доме живёт чёрная кошка.

Вся семья в этот день почему то плачет, поэтому девочка решила рассказать как всё было на самом деле, да и ещё рисует по своему пониманию.

Когда Коля был ещё маленьким, он как и все ходил в школу. Но вот не любил учиться. Он мог с трудом перейти в другой класс. В десятом классе Коля «застрял». Тогда сильный частный педагог помог «вытянуть» Колю. Родители, сёстры и репетитор стали думать, кем мечтает стать Коля. На завод Колю не пустили, дали ему отдых, и потом Коля пошёл в институт. Однако там он «провалился» и стал жить на средствах отца. Каждый день Коля приходит в ресторан, слушает магнитофон , злоупотребляет спиртными напитками, отрастил бородку.

Капа тоже закончила школу с двойками и не пошла учиться. Но родителей волнует другое — они хотят, чтобы Капа «выскочила замуж» за солидного мужчину. Ведь её подруги Нелли и Нина сумели выйти замуж. А у Капы не получилось. Но потом «с неба свалился» настоящий мужчина. Он за Капой начал волочиться, даже «терял голову». Однако потом бросил Капу.

Сам папа хоть и был честным работником, ради денег пошёл на аферу. Он пустил налево холодильники. Через несколько дней афера разоблачилась. Папа побоялся что его заметёт ревизор, и поэтому решил смазать ему лапу. Однако и тут взятка не помогла. На папу завели уголовное дело и даже хотели посадить его.

Об этом стало известно, и теперь «нас ругают все соседи». В конце мультфильма девочка хочет понять смысл слова «дармоед», которым назвал её родных сосед, старый токарь дядя Федя. Тот отвечает, что это её брат, сестра, мама и папа. Только сама девочка и её кошка — не дармоеды.

Создатели

Сценарий Мориса Слободского
Режиссёры-постановщики: Валентина и Зинаида Брумберг
Художники-постановщики Лана Азарх , Валентин Лалаянц
Композитор Александр Варламов
Оператор Елена Петрова
Звукооператор Николай Прилуцкий
Художники-мультипликаторы: Игорь Подгорский , Фёдор Хитрук , Мария Мотрук , Марина Восканьянц , , Иосиф Куроян
Текст читает Мария Виноградова
Ассистенты режиссёра Татьяна Фёдорова, Нина Майорова
Редактор Раиса Фричинская
Директор картины Г. Кругликов

Видео

В середине 1990-х мультфильм был выпущен в сборнике мультфильмов киностудии «Союзмультфильм» на видеокассетах студией «Союз». Перевыпущен в 2003 году той же компанией в сборнике мультфильмов «Детки и родители» на VHS и DVD.

Интересные факты

  • Мультфильм выходил и отдельно, и в рамках киноальманаха «Сборник комедийных фильмов», куда вошли также художественные фильмы « Самогонщики », « Чужой бумажник » и « Водяной ».
  • Принцип буквального восприятия идиом, вероятно, восходит к американскому мультфильму 1951 года « Symphony in Slang »
  • Показанное в фильме восприятие идиом также используется в детском юмористическом киножурнале « Ералаш » (выпуск № 194 «Сила воображения» и выпуск № 318 «Учись Снегирёв») и сюжете телепередачи «Городок» «Сон учителя русского языка».

См. также

Критика

Историки кино называют лучшей работой сестёр Брумберг сатирический фильм «Большие неприятности» (1961; художники — Лана Азарх и Валентин Лалаянц), в котором повествование ведётся от лица девочки. Изобразительный ряд фильма выполнен в стиле детских рисунков. Картина сыграла важную роль в обновлении и обогащении художественной выразительности мультипликационного рисунка, использовании метафорического языка и условности мультипликации.

Сергей Капков

Режиссёр-мультипликатор Д. Бабиченко в рецензии в журнале « Искусство кино » отметил в фильме не новый, но звучащий новаторски приём (изображение происходящего с точки зрения девочки), острую сатиру, лёгкий стихотворный текст, отсутствие штампов в рисунке, выразительные музыкальные характеристики персонажей, продуманный монтаж и, в целом, плодотворность поисков новой формы и содержания .

Киновед С. В. Асенин отметил заслуженный успех фильма, похвалив лаконичный рисунок, который гармонирует с психологией девочки-рассказчицы, точность графических характеристик персонажей, контраст детского восприятия и недетского смысла .

По мнению режиссёра-мультипликатора И. П. Иванова-Вано , фильм стал вехой в процессе освобождения от «пут диснеевской эстетики», в поисках новых изобразительных форм, ориентированных на взрослого зрителя .

Примечания

  1. ↑ , с. 166.
  2. .
  3. , с. 62—65.
  4. , с. 209—212.

Литература

  • Асенин С. В. Волшебники экрана : Эстетические проблемы современной мультипликации. — М. : Искусство , 1974. — 288 с.
  • Бабиченко Д. Н. Талантливо, остроумно! // Искусство кино : журнал. — 1961. — № 12 . — С. 62—65 .
  • Иванов-Вано И. П. Кадр за кадром / Литературная запись А. Волкова. — М. : Искусство, 1980. — 240 с.
  • Капков С. А. Валентина и Зинаида Брумберг // : Лица, кадры, эскизы, герои, воспоминания, интервью, статьи, эссе / Арсений Мещеряков, Ирина Остаркова. — М. : Издательская программа «Интерроса», 2006. — 352 с. — ISBN 5-91105-007-2 .

Ссылки

Same as Большие неприятности (мультфильм)