Interested Article - Лезгинское имя

Лезгинские имена — имя, берущее начало из лезгинского языка . Также распространены имена иноязычного происхождения из числа арабских , персидских , тюркских , немецких языков, которые органично влились в лезгинский язык. Лезгинские имена отражают все сложности исторического пути развития лезгинского народа .

Исконные имена

В современной лезгинской культуре до сих пор сохраняется пусть и немногочисленный, но исторически значимый пласт собственно лезгинских имён. Эти имена были широко распространены до принятия Ислама . К этому пласту относятся муж. , , ( лезг. Севзи) «мой медведь», жен. «красавица», ( лезг. Уьлей) «из глаза», «праздник» и/или «обычай» в смысле «хранящая обычаи» . Большинство имён исконного происхождения поддаются дословному переводу. Со временем часть этих имен была утрачена или забыта, но часть сохранилась в названиях лезгинских сихилов . Среди имён данного типа до сих пор сохраняют свою популярность лишь некоторые из них: мужские Самур и Эрзи, женские Иера и Сувар.

Исламские имена

Основная масса современных лезгинских имён берутся из Ислама, хотя встречаются и другие имена.

« Мухаммад » ( араб. محمد ‎) — одно из самых распространённых имён среди мусульман.

Согласно шариату , каждый ребёнок вскоре после рождения должен получить имя и оно должно соответствовать определённым условиям. Самыми желанными именами являются Абдуллах и Абдуррахман , за ними следуют другие теофорные имена (например, Абд аль-Азиз — «Раб Могущественного ») и имена пророков и посланников (например, Адам , Нух , Ибрахим , Исмаил , Якуб , Юсуф , Муса , Давуд , Сулейман , Иса и др).

С приходом советской власти некоторые традиционные для лезгин имена начали в паспортах писаться по-другому (например, Славик вместо Салахуддина, Михаил вместо Мухаммада, яркий пример тому Хусейнов ) . Вследствие чего это отразилось на самосознание людей, чтобы казаться лояльными к властям в паспортах писали светское имя, а на лезгинском использовали исламское (например Радик на русском, а на лезгинском Абдуррахим).

Иноязычные имена

В ходе культурного обмена с тюркскими и персидскими народами лезгины переняли имена — Аслан, Тимур, Тарлан, Ренат, Марат и др.

Многие имена иностранного происхождения нередко подвергаются перегласовке свойственному лезгинской фонетике близких по артикуляции звуков «л», «н» и «м». Часто звук «н» переходит в «л», а звук «м» — в «б». Например: «ханум» — «халум», «мамет» — «ламет», «нажмедин» — «лежбедин» и др . Самими иранцами и тюрками эти имена в такой форме не употребляются.

Лезгинская фамилия

До XIX века фамилий, в современном понимании, среди лезгин и других нахско-дагестанских народов не существовало.

В XIX веке, под влиянием европейской и российской культуры, некоторые из числа лезгин и других кавказских народов стали брать себе современные фамилии окончаниями на -ов, -ова, -ев, -ева.

Массовое появление фамилий в лезгинских обществе относится к XX веку, когда, после установления советской власти, они получили официальную форму.

В настоящее время в Азербайджане среди лезгин распространена практика избавления от русифицированных фамилий, путём замены на -лы или -ли ( например семья известная Раджабовых стали Раджабли ) или сокращения окончаний ( например Ахмед вместо Ахмедов ), также в последнее годы распространяется практика замены на лезгинские -рин -ви (например Абубакарин/Абубакрви вместо Абубакаров).

Однако до XIX века лезгины вместо всех перечисленных выше вариантов использовали в качестве фамилия свой сихил , причём сихил употребляли впереди собственного имени (например Ярагъ Шейх-Мухаммад , Штул Хаджи-Мухаммад, , ЯлцIугъ Мухаммад-Амин , и др.)

Распространенные имена

Имя Род Оригинальное
написание
Происхождение Значение Другие формы
М Абилферз араб.—перс. отец заповеди
Ж Агъаназ тюрк.—перс. грация господина
Ж Адиширин азерб.—перс. сладкое имя
М Алкъадар лезг. от топонимического названия села Алкадар в Дагестане
М Араб араб. от названия народа « арабы »
М Арагъ лезг. от топонимического названия села в Дагестане
М Ашугъ тюрк. ашуг , певец
Ж Бадан перс. миндаль
Ж Баде лезг. от усечённого «баба» («отец») и усечённого «деде» («мать»)
М Баку удин. рождённый, родился
М Бейбут тюрк. хозяин стали, владеющий сталью
Ж Бес тюрк. имя-пожелание иметь сыновей Басти, Бесен, Бесханум, Гюльбес
Ж Бизи удин. мой
М Бинет перс. ( буньят ) корень, основа
М Бици лезг. маленький Бицируш (маленькая девочка)
Бубу Ж Бубу лезг. мак
М Буьркьуьд лезг. слепой; сначала это имя было прозвищем за физический недостаток, затем перешло в разряд личных имён
Ж Варз лезг. луна , месяц
Ж Варцалай лезг. полнолуние
Верг лезг. крапива , трава ; связано с поклонением растениям
Ж Герекмаз тюрк.—перс. не нужно (больше детей)
М Гиги лезг. гроза воров
Ж Гите лезг. кувшин ; первоначально давалось полной женщине, затем перешло в разряд личных имён
М Гумюш тюрк. серебро
Ж Гуьзгуь тюрк. стекло , зеркало ; символизирует нравственную чистоту
Ж Гуьзгуьш тюрк. уменьшительно-ласкательная форма имени Гюзгю
Ж Гуьльбес перс.-араб. хватит девочек
Ж Гуьльдесте перс. цветник
Ж Гуьльназ перс. капризный цветок
Ж Гуьльнара перс. цветок граната
Ж Гьуьруьпери перс. фея-цветок
Ж Гуьльсенем перс. красивый цветок
Ж Гуьльчахра перс. с лицом цвета розы
Ж Гуьльчичек перс.—лезг. цветок лука
М/Ж Гуьрчег перс. ??? красивый, прекрасный
М Даир араб. чистый Даират (жен.)
М Девлетхан араб.—тюрк. счастье, богатство + хан
Ж Десте перс. цветок Дестеханум, Дестегюль, Дестехан
Ж Жавагъир перс. ( джавагир ) жемчуг
Ж Жейран перс. горная лань , дикая серна
Ж Диде лезг. мать Дидехан
Ж Дилбер перс. ( дилбар ) любимая, очаровательная
Ж Дилсуз перс.—тюрк. бессердечная, бездушная; имя-оберег, призванное защищать от сглаза
Ж Дилшад перс. радость
Ж Дуньяназ араб.—перс. грация всего мира, грация вселенной
Ж Дурия араб. жемчуг
Ж Екебаджи монг.—тюрк. старшая сестра; имя относится к терминам родства
Ж Жими лезг. жидкий, слабый; относится к именам-оберегам
М Завир перс. ( забир ) твёрдый
Ж Зарбаф перс. ( зарбафт ) золотая ткань, парча
Ж Зеренгуьль перс. золотой цветок
Ж Зернияр перс. ( зарнигяр ) золотая красавица
Ж Зульфи перс. обладательница локонов
М Игит тюрк. герой, джигит , удалец
Ж Иера лезг. красавица
Ж Илтис тюрк. (Улдуз) звезда
Ж Имарат араб. шедевр Имара
Ж Ирада перс. желание, желанная
М Исфагъан перс. от топонима Исфахан (город в Иране)
М Исфендияр перс. дар святого Бога ( Исфандияр )
М Ихлас араб. преданный, верный
Ж Ичер лезг. яблоки
Ж Ичинкелем лезг.-тюрк. яблоневый саженец
М Кавха лезг. восходит к нарицательному «кавха» (староста села)
М Къазан тюрк. восходит к названию столицы Татарстана « Казань »
М Каир араб. ( кахир ) неодолимый ( эпитет Аллаха ) Абдул-Кахир
Ж Камер араб. ( аль-камар ) луна
М Къариб араб. ( гариб ) незнакомый, чужой
М Кафар араб. ( кафур ) камфара
М Кахриман перс. ( кахраман ) победитель
Ж Квери лезг. короткий, коротышка; имя образовано от прозвища, данного за малый рост
М Кевис лезг. медленный, медленно; имя образовано от прозвища, данного за медлительность
Кехлер М Кехлер тюрк. восходит к названию кладбища Кырхляр в Дербенте Кирхлер
М Кеэби араб. восходит к названию главной святыни ислама — Каабе
М Килиндж тюрк. ( гылындж ) сабля , меч
М Ксен (хъсан) лезг. хороший Хъсанхва
М Катиб араб. ( катиб ) писарь ; имя очевидно ассоциируется с учёностью Китаб
М Къудрат араб. сила, могущество
Ж Кьуьзи лезг. старая, старуха; имя-пожелание дожить до глубокой старости
М Курогли тюрк. Кёроглу — слепой ашуг из азербайджанского фольклора
Ж Куьбре араб. величайшая
М Куьре лезг. восходит к топонимическому названию села Кюре Кюребек, Кюрехан
Ж Лала перс. ( лала ) тюльпан ; возможно от лезг. слова «лаал» (« рубин ») Лале
М Лавха ??? гордый
М Ламет араб. диалектная форма имени Мамед Ламетулла, Ламетали.
Ж Лейли араб. лилия Лейлибеке, Лейлиханум.
М Лекь лезг. орёл
М Лифри лезг. «лиф» ( голубь ) + антропонимический формат ри
М Магьарам араб. ( мухаррам ) запретный
М Маидин араб. ( мухиддин ) поддерживающий веру Маидин
М Маил араб. стремиться к чему-либо, целеустремлённый
М Манучар перс. ( манучихр ) из рода Ману
Ж Марал монг. газель (ср. марал )
Ж Марвар перс. ( марварид ) жемчуг
Ж Мерзият араб. благополучная
М Мархар лезг. от топонимического названия горы, находящейся возле с. Цлак
Ж Махпур лезг. бархат
М Мейлан араб. ( маулана ) господин наш
Ж Мейри перс. ( мехри ) солнце
Ж Мен лезг. луна ; языческое имя
М Мерден перс. мужи Шахмардан, Шахмандар, Шимердан
Ж Мержегуьль араб.—перс. коралловый цветок
Ж Мехрибан перс. ласковая, как солнце; госпожа
Ж Мехрихва перс.-лезг. сын, подобный солнцу
М Мехти араб. направляемый Аллахом
М Мешеди перс. ( мешхади ) тот, который совершил паломничество в Мешхед
М Мирагьмед араб. Амир+Ахмед
М Мирзе араб.—перс. «амирзада» — рождённый от амира
М Мисри араб. благодатный край, Египет
М Митяд араб. ( мидхат ) восхваление
Ж Михид лезг. чистая, непорочная
М Мишлеш лезг. от топонимического названия с Мишлеш
М Мугъул монг. монгол
М/Ж Мулкай лезг. пастбище; имя давалось родившимся на летних пастбищах
М Мунчар лезг. от названия сорта груши
М Мухуз араб. метатеза имени Хамус (Хамис)
М Навруз перс. «новый день» — название иранского Нового года Наврузбег
М Нажмуддин араб. звезда веры Лежбедин
Ж Назбике перс. капризная госпожа
М Назим араб. устроитель
М Назир араб. министр
Ж Назлу перс. обладающая грацией
М Наиб араб. наместник
Ж Наида перс. название женского божества в Иране
Наиля Ж Наиля араб. подарок
Ж Наима араб. счастье
М Намет араб. милость Нагмет, Нимат.
Ж Наргиз перс. (греч.) от имени героя греческой мифологии Нарцисса
М Нариман перс. сильный духом Нарим
М Насиб араб. доля, судьба Насибат (жен.)
М Насреддин араб. помощь веры Насруддин
М Насруллах араб. помощь Бога
Ж Нафисат араб. изящная
М Нахчир лезг. волк ( фийский диалект )
Ж Неки лезг. земляника Некият
Ж Нигер перс. ( нигяр ) красавица
М Низам араб. устройство, порядок
Ж Нисе араб. женщина Гульнисе, Айнисе.
М Нисред араб. помощь Нусрет.
М Нияз перс. дар
М Нукер тюрк. телохранитель, воин, солдат
М Нур араб. свет Нурият (жен.), Нуруддин, Нуруллах, Нурмет, Нури.
М Нух араб. имя пророка Нуха (Ноя) Нюг
Ж Пакизат перс. чистая, непорочная
Ж Пенкер перс. ( панкер ) стройная, как тростник
Ж Перджан перс. фея вселенной
Ж Перизада перс. свадебная песня
Ж Пеценай тюрк. восходит к этнониму « печенег »
М Пӏир перс. духовный наставник Пирсулейман, Пирмагомед, Пирмет.
Ж Пирдавус перс. райский сад
М Рагьим араб. милостивый Рагимат (жен.), Рахим, Абдуррагим
М Раджаб араб. название месяца мусульманского календаря — раджаб
М Ражидин араб. радость религии Ражудин
М Разак араб. дающий хлеб насущный Абдурразак
Ж Разият араб. приятная
Ж Раисат араб. глава, начальник
Ж Райгьанат араб. цветок базилика
Ж Ракъуят араб. заклинание Ракужат, Рукият
Рамазан М Рамазан араб. название месяца мусульманского календаря — рамадан Рамалдан, Рамбалдан.
М Рамидин араб. стрелок религии
М Рамиз араб. знак, символ
М Ремихан араб.—тюрк. стрелок+хан
М Расим араб. обычай
Расул М Расул араб. посланник ( расул )
М Рауф араб. милостивый Рауфутдин
М Рафи араб. знатный
М Рафикъ араб. добрый Рафига (жен.)
Рахман М Рагьман араб. милосердный Абдуррахман.
М Рагьмет араб. милость Рахматулла.
Рашид М Рашид араб. идущий правильным путём Абдуррашид.
М Риза араб. избранник Алирза, Ризахан.
М Ризван араб. (ридван) благосклонность
М Рифат араб. высокое положение
М Рустам перс. имя героя-богатыря иранского эпоса Рустама
Ж Рушен перс. ( равшан ) светлая
Сабет М Сабет араб. крепкий, прочный Сабит
М Сабзали перс.—араб. молодой Али Себзали.
Ж Сабина лат. сабинянка
М Сабир араб. терпеливый Сабира (жен.), Сабри
Ж Севдет араб. счастье Садет
М Сагьибат араб. подруга
М Седредин араб. стоящий впереди борцов за веру Садрудин, Садредин, Седред
Садик М Садикъ араб. истинный, справедливый, постоянный Садых
Саид М Саид араб. счастливый Саида (жен.), Саидахмед, Саидбек
Ж Саимат араб. соблюдающая пост ( саум ), постящаяся
М Сейфудин араб. меч веры Сайфудин
М Сейфуллагь араб. меч Аллаха Сайфулла, Сайфуллах
Ж Секинат араб. спокойная, тихая Сакинат
М Салам араб. мир, благополучие Магомедсалам, Абдуссалам
М Салаудин араб. благость веры
М Селим араб. здоровый, невредимый
Салих М Салих араб. хороший, добрый (жен.)
Салман М Салман араб. мирный
Ж Селми араб. (салима) здоровая, невредимая Салимат
М Самед араб. вечный, неумирающий
Самбур М Самбур перс. название реки Самур , от персидского «самур» ( соболь )
Ж Сенем араб. красавица, кумир
Ж Саният араб. вторая Саная
М Сердер перс. главнокомандующий, вождь племени ( сардар )
М Сасан перс. Сасан , сын Арташира
М Сафар араб. название месяца исламского календаря ( сафар )
Ж Сафият араб. подруга, избранница
М Сахиб араб. друг, сподвижник
Ж Саяд араб. ( сай ) охотница
Ж Севиль тюрк. будь любимой
Ж Севиндж тюрк. радость
Ж/М Седеф араб. перламутр
М Серкер перс. руководитель Саркар
Ж Серфиназ перс. (сарвиназ) грациозная как кипарис
М Сефи араб. избранник Сафи, Сафиуллах
Ж Симихан перс.-тюрк. от перс. «сим» ( серебро ) + тюрк. «хан» (князь). Буквально «серебряный князь»
М Сиражудин араб. светоч религии
Ж Сувар лезг. праздник
Сулейман М Сулейман араб. мирный
Ж Сулмаз тюрк. ( солмаз ) неблекнующая, немеркнущая
М Султан араб. правитель, царь, государь (жен.)
Ж Суна лезг. красавица
Сурая Ж Сурайя араб. плеяды
М Суфиян араб. благочестивый
Ж Тават лезг. красавица
М Тагьир араб. чистый Таир, Тахир
М Тажир араб. купец
М Тажлар перс.-азер. венцы
М Таиб араб. приятный, хороший Таибат (жен.)
М ТӀалиб араб. идущий
Ж Тамам араб. кончились, больше нет Тамал, Кизтамам
М Тариверди тюрк. Бог дал
М Тарикули тюрк. раб Божий
М Тарлан лезг. сокол
Ж Тевриз тюрк. Тевризханум
Тимур М Тимур тюрк. железо
Ж Телли тюрк. украшенная золотом Теллиханум, Теллихан
М Темезхан араб. название съедобной травы
Тофик М Тофик араб. успех
Ж Тугуя тюрк. лесные заросли
Ж Тукезбан лезг. значение неясно
Ж Угълан тюрк. мальчик, давалось девочкам Углангерек (букв. «нужен мальчик»)
Узеир М Узеир араб. сила Узайр
М Узден лезг. термин, которым называли зажиточных крестьян, подлежащих воинской повинности
Ж Узлифат араб. приблизившаяся
М Уьзуьм тюрк. виноград
М Умар араб. жизненный, жизнеспособный Амри, Омар
Ж Унейзат араб. козлёнок, козочка
Ураз М Уруж перс. пост, ураза
М Уруж перс. пост, ураза Ураз, Уразхан
М Урус лезг. русский Урусбек, Урусхан
М Урфан лезг. ураган, вихрь
М Уруьгъ лезг. сладковатый
Усман М Усман араб. этимология затемнена Осман
М УстӀар перс. мастер-строитель, архитектор Устархан, Устабала, Устакиши
М Фазил араб. достойный, превосходный Фазлудин, Фазиля (жен.)
Ж Фаиза араб. победительница Фаизат
М Файзудин араб. щедрость веры Фейзудин
М Файзуллах араб. щедрость Аллаха Фейзулла, Физули
М Фарзали араб. заповедь Али Ферзали
Фарид М Фарид араб. редкостный Ферид, Фарида (жен.), Фариза (жен.)
М Фарман перс. постановление Ферман
М Фархат перс. понятливый, смышлёный Фархад
Фатали М Фатали араб. победа Али Фетали
Фатима Ж ФатӀима араб. отнятая от груди Фатимат
М Фатулла араб. Фетулла, Фейтулла
Фахруддин М Фахруддин араб. слава веры Фахридин
М Фидай араб. готовность идти нажертву
М Фикрет араб. умный, мыслящий
Фируз М Фируз перс. светлый, лучистый Феруз
Фируза Ж Фируза перс. бирюза
Фуад М Фуад араб. сердце, ум
Хабиб М Гьабиб араб. друг, любимый Габиб, Габибат (жен.)
Ж Гьава араб. любимая
Хадижат Ж Хадижат араб. выкидыш Хадижа, Хатужай
М Гьадис араб. предание, повествование Гадис
М Хазар тюрк. хазар
М Хаир араб. удача, благо Хейир, Хаирбек, Хайруддин, Хайруллах
М Хакверди араб.—тюрк. истинный дар Аллаха
Ж Хала араб. тётя, сестра матери
Халид М Халид араб. вечный Халида (жен.)
Халил М Халил араб. друг
Ж Халисат араб. чистая, непорочная Халиса
М Халиф араб. заместитель
Ж Халум араб. госпожа Ханум
М Ханлар тюрк. ханы, цари Ханага, Ханбиче (жен.), Хандиде (жен.)
Ж Ханифат араб. истинная Ханифа
М лезг. сын
М Ханжал араб. кинжал Хенжел
М Хизри араб. оседлый
М Худа араб. Бог, всевышний, Худа Худаверди
М Гьумай перс. хумай Гумай, Гумайран, Гумайзат, Гумайстан, Гумайчу
М Хурма перс. финик
Хуршид М Хуршид перс. светлое солнце
М Царах лезг. вид растения
М Цару лезг. светлый, пёстрый Царухан
М Цухур лезг.
Ж ЦӀийиварз лезг. новолуние
Ж Цуьк лезг. цветок Цуквер
М Чандар лезг. пирамидальный тополь
М Чанчур перс. шахская сталь
М Чарчи лезг. писарь
М Чауш тюрк. глашатай
М Черкес лезг. черкес
М Чингиз монг. великий, сильный
М Чиниг перс. фарфор
Ж перс. светоч, светильник Чираханум
М Чубан перс. пастух
М ЧӀулав лезг. чёрный, смуглый
М Чуру лезг. бородач
Шадибек М Шадибек перс.—тюрк. радость+князь Штибек
Шакир М Шакир араб. благодарящий
М араб. от названия горы Шалбуздаг
Ж Шамай араб. сирийка
Шамиль М Шамиль араб. всеобъемлющий
Ж Шамси араб. солнце Шамсият, Шамсуддин (муж.)
Шапур М Шапур перс. (шампур) царский сын, царевич
М Шарафуддин араб. слава веры, честь веры Шарафудин
Шарвили М Шарвили лезг. имя героя одноимённого лезгинского народного героического эпоса
Шафи М Шафи араб. исцеляющий
М Шах перс. титул иранских правителей, шах Шахабас, Шахмардан, Шахэмир, Шахсенем (жен.)
Шахбаз М Шахбаз перс. сокол-лабакан Шахпаз
М/Ж Шевкет араб. (шавкат) сострадание
М Шейрибан перс. царица
М Шейх араб. старец, старейшина, шейх Шейхали
М/Ж Шекер перс. сахар Шекерали
М Шемах перс. от города Шемаха
М Шериф араб. священный Шариф, Шерифа (жен.)
М/Ж Шерихан перс.—тюрк. лев+царь
М Шимшир перс. (шамшир) меч
М Шир перс. лев Ширали
М Ширван перс. от названия города в Азербайджане Ширванат (жен.), Ширванзаде (жен.)
Ширин М/Ж Ширин перс. сладкий, сладкая Шириназ (жен.), Ширинат (жен.)
М Шуькуьр араб. благодарный Шюкюр, Шукюрали
Ж Шукуфа араб. бутон, нераспустившийся цветок Шукуфат
Ж Шуше перс. стекло, чистая Шушехалум
Ж Экоят лезг. планета Венера
М Эльбрус ??? от названия горы Эльбрус
Эльдар М Эльдар тюрк.—перс. правитель страны
М Эльмар тюрк.—перс. человек этого народа
Эльмира Ж Эльмира араб. от араб. имени Амира, то есть принцесса, повелительница
Эмин М Эмин араб. верный Амин, Эмина (жен.), Амина (жен.)
М Эмир араб. царевич Амир, Эмирбек, Эмиргамза, Амира (жен.)
Энвер М Энвер араб. лучезарный Анвар
Эрзиман М Эрзиман перс. «ностальгия», «доброжелатель», «надеющийся» Арзиман
М Эсед араб. лев Асад
М Эскендер араб. от имени Александра Мекедонского Искандер
Ж Эсли перс. персонаж персидского сказания « Эсли и Керем » Асли
М Эфенди греч. властелин, господин, эфенди
М Эхир араб. (ахир) конец, то есть довольно, хватит детей
М Юнус араб. голубь, от имени пророка Юнуса
М Юсуф араб. от имени пророка Юсуфа
М Яваш тюрк. медленный, медлительный
Якуб М Якъуб араб. от имени пророка Якуба
Ж Якъут араб. рубин
М Ярали тюрк.-араб. весна+Али Ярахмед, Ярмет
Ж Яру лезг. красная - красивая
М Яхья араб. от имени пророка Яхьи

Примечания

  1. .

Литература

  • Имена дагестанских языков // Справочник личных имен народов РСФСР / Отв. ред. А. В. Суперанская . — М. : Русский язык, 1987. — С. 355—363. — 656 с.
  • Как тебя зовут? / ред. Н. В. Мухаметова. — Махачкала: Дагестанское книжное издательство, 1994. — 344 с. — 5000 экз. — ISBN 5-297-00451-9 .
  • / Отв. ред. проф. Р. Ю. Намитокова. — М. : ФЛИНТА: Наука, 2012. — 584 с.

Same as Лезгинское имя