Interested Article - И Цзин (монах)

И Цзин (Yìjìng, Yiqing, I-Tsing или YiChing; кит. 義淨, 三藏法師義淨 , 635 713 ) — китайский буддийский монах , живший в период династии Тан . При рождении получил имя Чжан Вэймин ( кит. 張文明). Ицзин совершил 25-летнее путешествие в государство Шривиджая и в университет Наланда в Индии , где проходил обучение. Ицзин собрал и перевёл на китайский язык множество сочинений и оставил подробные описания своего путешествия, которые в настоящее время являются бесценными источниками по культуре и истории стран, которые он посетил.

Путешествие Ицзина

Путешествие Ицзина

Чжан Вэймин принял монашество в возрасте 14 лет, он стал учеником Сюаньцзана . Господин Фон (о котором почти не сохранилось сведений) выделил ему средства, которые он решил использовать для путешествия в Индию, в монастырь Наланда в современном штате Бихар для глубокого изучения буддизма .

В 671 году он отправился из Гуанчжоу на персидском торговом корабле, через 22 дня он прибыл в Палембанг ( Шривиджая ), где провёл шесть месяцев, изучая санскрит и малайский язык . Далее он отправился в королевство и в Кедах . В 673 году за десять дней пути он прибыл в 'царство голых' (юго-запад царства Шу ).

Ицзин писал, что народ обладает вьющимися волосами, тёмной кожей, они ходят босыми и носят саронги .

Потом он прибыл на восточное побережье Индии, где он встретил старого монаха, у которого он целый год учился санскриту. Потом он примкнул к торговцам и посетил 30 городов и княжеств. На полпути до монастыря-университета Наланда он сильно заболел, и не смог продолжать путь со своей группой. Его ограбили разбойники, у него не осталось даже одежды. Опасаясь жестоких местных обычаев приносить в жертву светлокожих, он вымазал тело грязью, покрыл листьями и медленно добрался до монастыря Наланда.

В Наланде Ицзин проучился 11 лет, после чего вернулся обратно в Шривиджая. Он очень высоко ценил буддийскую общину Шривиджаи и рекомендовал китайским монахам, прежде чем идти в Наланду, проходить обучение тут.

Возвращение

Малая пагода диких гусей

В 687 году Ицзин надолго остановился в Палембанге, где собралось много буддийских учёных. Два года он занимался переводом буддийских сочинений на китайский язык. В 689 году он вернулся в Гуанчжоу для того, чтобы закупить бумагу и чернила (которых в то время не было в Шривиджае), и вернулся обратно для продолжения работы. В 695 году он завершил работу и вернулся в Китай , прибыв в Лоян , где был тепло встречен императрицей У Цзэтянь . Всё путешествие заняло 25 лет, он привёз 400 буддийских сочинений . Сохранились его путевые заметки, рассказывающие про путешествие и трудности пути, культуру и быт Индии и Шривиджаи, этнографические зарисовки.

Он перевёл более 60 сутр, в первую очередь:

  • Saravanabhava Vinaya (一切有部毗奈耶)
  • Авадана , истории великих подвигов (譬喻經) 710 .
  • Suvarnaprabhascottamaraja-sutra, сутра прославленного царя (金光明最勝王經) 703 .

Он стал обитать в Монастыре Счастья города Чанъань ( Сиань ), где специально для хранения буддийских сочинений по его просьбе была построена Малая пагода диких гусей .

См. также

Примечания

  1. YIJING [ YI-TSING ] // (фр.) — .
  2. Yijing //
  3. (неопр.) . Дата обращения: 16 апреля 2010. Архивировано из 23 декабря 2008 года.
  4. от 23 декабря 2008 на Wayback Machine (Account of Buddhism sent from the South Seas & Buddhist Monks Pilgrimage of Tang Dynasty)

Литература

  • [ I-tsing ] On I-tsing’s ‘Account of Fifty-one Monks’ [: Appendix to Part IV: Eminent monk-scholars of India] / Тransl. of passages by Latika Lahiri // Dutt, Sukumar . :Their History and Their Contribution to Indian Culture — London: Allen & Unwin , 1952. — 397 p. — Р.311-327.
  • [ I-ching ] : As Practised in India and the Malay Archipelago (A.D. 671—695), by I-ching / Translated by (англ.) ( ; with A Letter from the Right Hon. Prof. F. Max Muller . — Oxford: The Clarendon press , 1896. — lxiv, 240 p. — : New Delhi: , 2005. — lxiv, 240 p. — ISBN 8120616227 . от 17 октября 2006 на Wayback Machine
  • [ I-ching ] : Biography of Eminent Monks Who Went to the Western World in Search of the Law During the Great T'ang Dynasty, by I-ching / Translated by Latika Lahiri ; ed. (англ.) ( . — Delhi: Motilal Banarsidass , 1986. — xxvii, 160 p. — ISBN 8120800621 — (Buddhist traditions, v.3.)

Ссылки

  • (англ.)
  • от 1 декабря 2018 на Wayback Machine (англ.)
  • by Dr. Simron Jit Singh (англ.)
  • by Prof. Shahab Setudeh-Nejad от 21 ноября 2018 на Wayback Machine (англ.)


Same as И Цзин (монах)