Interested Article - Тонкава (язык)

Язык тонкава или аранама ( Tonkawa ) был ранее распространён в штатах Оклахома , Техас и Нью-Мексико среди племени тонкава . Язык изолированный, живые родственники неизвестны. Близкими по языку могли быть угасшие , , .

По одним данным язык считается вымершим , по другим - на родном языке говорят 6 человек старше 50 лет, но обучение молодого поколение не ведётся . В настоящее время племя тонкава говорит только по-английски.

Транслитерация

На , используется следующая система записи для текстов тонкава:

Знак Произношение Знак Произношение
c /ʦ/ a /a/
h /h/ /aː/
k /k/ e /e/
/kʷ/ /eː/
l /l/ i /i/
m /m/ /iː/
n /n/ o /o/
p /p/ /oː/
s /s/ u /u/
t /t/ /uː/
w /w/
x /x/
/xʷ/
y /j/
' or ? /ʔ/

Долгие гласные маркировались точкой в середине строки < · >. Аффриката /ʦ/ записывалась как < c >. Гортанная смычка /ʔ/ записывалась либо как апостроф < ' >, либо как надстрочный знак вопроса < ? >. Палатальное скольжение /j/ записывалось как < y >.

Фонемная орфография, используемая в хрестоматии Хойера (Hoijer, Tonkawa Texts), представляет собой расширенную версию системы транскрипции индейских языков, принятой в американистике. В ней используется двоеточие для обозначения долготы гласных < : > и традиционный символ гортанной смычки < ʔ >.

Пример текста

Следующий текст взят из хрестоматии Хойера.

ha·csokonayla ha·nanoklakno ? o xam ? al ? a·y ? ik. ? e·k ʷ a tanmaslak ʷ a·low hecne·laklakno ? o lak. ha·csokonayla « ? o·c!» noklakno ? o. « ? ek ʷ anesxaw sa·ken nenxales!» noklakno ? o. ? e·ta tanmaslak ʷ a·lowa· ? a·lak hewleklakno ? o.

Перевод:

Coyote / he was going along, S / on the prairie. When he did so / Jackrabbit / he was lying, S / (accus.). Coyote / «Oho!» / he said, S. «Horse /my / I have found it!» / he said, S. And then / that Jackrabbit afm / he caught him, S.

Сокращения: S = «it is said», afm = «the aforementioned».

Перевод на русский язык:

Койот/ он шёл один, S / по прерии. Пока он шёл / американский заяц / он лежал, S / ( В.п. ). Койот / «Ого!» / сказал, S. «Лошадь /себе /я нашёл!» / сказал он, S. И затем / этого зайца afm / он поймал его, S.

Сокращения: S = «как говорится», afm = «вышеназванный, тот самый».

Пересказ, на английский и на русский языки:

Шёл койот по прерии. Вдруг он увидел лежащего зайца. «Ого! — сказал он. — я нашёл себе коня! [предположительно, на ужин]» И тогда он поймал его (зайца).

Фразы

  • Hecu:'ay'ik ha:nanoka [хэцу́-ай-ик ха́нанока] - главное приветствие
  • To"na silwen'os [то-на силуэн-ос] - ответ на главное приветствие
  • yamx-o’c — Я рисую его лицо .
  • ge-imax-o' — Он рисует моё лицо .
  • yamx-a’ha’a — Я нарисую его лицо .
  • 'e’eyawo’c — Я работаю .
  • yaxoi ciliwo’c — Я собираюсь поохотиться .

Примечания

  1. Harry Hoijer. . — Рипол Классик, 1931. — 717 с. — ISBN 9785872192145 . 1 декабря 2017 года.
  2. (англ.) . Etnologue . Дата обращения: 25 декабря 2017. 24 октября 2020 года.
  3. Barry Pritzker. . — Oxford University Press, 2000. — С. 356. — 632 с. — ISBN 9780195138771 . 9 октября 2018 года.

Литература

  • Hoijer, Harry. (1933). Tonkawa: An Indian language of Texas . New York: Columbia University. (Extract from Handbook of American Indian languages , Vol. 3).
  • Hoijer, Harry. (1946). Tonkawa. in Harry Hoijer et al., Linguistic Structures of Native America , 289—311.
  • Hoijer, Harry. (1949). An Analytical Dictionary of the Tonkawa Language . Berkeley, CA: University of California Publications in Linguistics 5.
  • Hoijer, Harry. (1972). Tonkawa Texts . Berkeley, CA: University of California Publications in Linguistics 73.
  • Mithun, Marianne. The Languages of Native North America . Cambridge: Cambridge University Press, 1999.
  • «The Tonkawa Language: Pronunciation Key.» Internet: < > October 12, 2005.

Ссылки

  • (недоступная ссылка)
  • — Includes online Tonkawa dictionary
Источник —

Same as Тонкава (язык)