Interested Article - Вестминстерский договор (1654)

Вестминстерский договор 1654 года , заключённый между лордом-защитником Английской республики Оливером Кромвелем и Генеральными Штатами Голландской республики , был подписан 5 (15) апреля 1654 года . Договор завершил Первую англо-голландскую войну (1652-1654). Этот договор примечателен тем, что является одним из первых договоров, использующих как способ решения конфликтов в начале Нового времени . Секретная статья, обязывающая Генеральные Штаты ввести в действие Акт устранения , играла значительную роль во внутренней политике Нидерландов в течение .

Ход переговоров

Переговоры о заключении договора начались задолго до войны. Английская республика была провозглашена только в 1649 году, и молодое государство искало международного признания. Голландская республика , уже устоявшееся государство, искоса смотрело на «выскочку», где тоже правили «цареубийцы». Голландцы активно поддерживали роялистов в Английской гражданской войне из-за родственных связей между штатгальтером Вильгельмом II , принцем Оранским и королевской семьёй Англии, и только после его смерти в 1650 году в Голландии к власти пришла партия Генеральных Штатов, благодаря чему оттепель в англо-голландских дипломатических отношениях стала вероятной.

Предложение союза и встречные предложения

Переговоры по улучшению отношений по факту начались весной 1651 года. и Оливер Сент-Джон прибыли в Гаагу обсудить экстрадицию роялистов-изгнанников, которые искали убежища от республиканцев в Нидерландах (среди них претендент на престол Карл Стюарт ), и, что более важно, политический союз между двумя государствами на основе их общности в отношении политики, религии и торговли. Правительство Нидерландов выдвинуло несколько встречных предложений по важным для них принципам (тогда ещё формирующегося) международного права, таким как , исключение контрабанды из «инструментов ведения войны», свобода от захвата нейтральных грузов на нейтральных судах во время войны (все вопросы, оспариваемые в то время англичанами). Кроме того, голландцы запросили, чтобы каперские свидетельства (распространённая практика при трениях между государствами) не выдавались в мирное время. И, наконец, они запросили, что голландские торговцы должны иметь те же привилегии, что и английские в английских владениях в Европе и Америке. Эти требования в виде 36 предварительных статей были переданы английским послам 14 (24) июня 1651 год . Послы вернулись в Англию без какого-либо достигнутого соглашения.

9 (19) октября 1651 год английский парламент ввёл в действие Навигационный акт , который был воспринят как направленный на разорение голландской торговли , вероятно, благодаря интригам Сент-Джона, который был оскорблён холодным приёмом в Гааге . Это побудило голландский парламент послать делегацию из трёх уполномоченных: Якоба Катса , Паулюса ван де Перре и Герарда Схапа в Лондон для возобновления переговоров относительно 36 статей, а также чтобы приостановить действие Навигационного акта до завершения переговоров. Последнее требование было немедленно отклонено Государственным советом Англии, и английская сторона подняла ставку в переговорах, выдвинув дополнительные требования: возмещение ущерба за заявленный вред английской торговле в Гренландии, Бразилии и Ост-Индии, а также свободный доступ для Английской Ост-Индской компании к Ост-Индии (который был фактически заблокирован её голландским конкурентом, Голландской Ост-Индской компанией ). Примечательно, что англичане предложили в тот момент уступить в этом исключении по Ост-Индии, но настаивали на сохранении ограничений Навигационного акта. В то же время они отказались обговорить разграничение голландских и английских владений в Северной Америке ( Новые Нидерланды и Нью-Хейвен , соответственно), относительно которого было заключено предварительное, но не ратифицированное властями метрополий, Хартфордское соглашение от 19 сентября 1650 года.

Дипломатия иными средствами

Между тем отношения между двумя странами стали напряжёнными, когда в ответ на бесчинства английских каперов по отношению к нейтральным голландским судам в необъявленном морском конфликте между Англией и Францией голландцы начали программу военно-морской экспансии, в которой англичане (которые недавно расширили свой флот) почувствовали угрозу. После инцидента относительно салютования английскому флагу в английских водах началась Первая англо-голландская война и переговоры были прерваны. :9

В военном отношении война была проиграна голландцами, которые после ряда поражений были блокированы в своей стране флотом Содружества . Это привело к большим экономическим трудностям. В свою очередь, англичане пали жертвой обширного голландского «окружения», которое блокировало английское судоходство в Прибалтике союзницей Голландии, Данией, поддерживаемой сильным голландским военно-морским отрядом, крейсировавшим вблизи Эресунна , и в Юго-Восточной Азии Голландской Ост-Индской компанией. Английская торговля в Средиземноморье также была значительно затруднена из-за голландского каперства и действий военного флота, особенно после сражения при Ливорно . Спустя некоторое время обе страны были настолько экономически истощены, что жаждали мира. :721-722

Переговоры о мире

Английский уполномоченный Джон Ламберт

Лорд-протектор Оливер Кромвель и великий пенсионарий Ян де Витт договорились начать мирные переговоры в Лондоне в июне 1653 года. Правительство Нидерландов послало делегацию, состоявшую из уполномоченных Бевернинга , Ниупорта (от Штатов Голландии), ван де Перре (от Штатов Зеландии), и Йонгесталя (от Штатов Фрисландии). Их английскими визави были Лоуренс , Ламберт , Монтегю и . Переговоры начались с того, на чём остановились в 1652 году: голландцы снова изложили свои 36 статей и потребовали доступ к колониям в Америке; англичане вновь озвучили свои требования по репарациям и ранее отвергнутое предложение политического союза между двумя странами. Кромвель предложил, что, «поскольку обе страны придерживаются своих гражданских законов», они должны «быть под одной верховной властью, состоящей из представителей обеих стран» и «подданные обеих стран должны в равной степени пользоваться своими правами без каких-либо различий».

Голландский уполномоченный Иероним ван Бевернинг

После того, как Йонгесталь и Ниупорт вернулись в Гаагу, чтобы получить инструкции относительно этого ошеломляющего предложения в середине августа 1654 года, английская сторона умерила свой пыл в пользу не так далеко идущего предложения о союзе протестантских держав Европы и Франции против католических держав, в котором Английская и Голландская республики играли бы ведущую роль; комиссия, состоящая из равного числа представителей от каждой страны, чтобы разрешать противоречия мирным путём; объединённый флот, чтобы «обезопасить море»; свобода торговли в Европе и за рубежом для всех жителей обеих стран; монополия Голландии на торговлю в Восточной Азии в обмен на компенсацию для Английской Ост-Индской компании; монополия Англии на торговлю в Америке (за исключением Бразилии, где сферы влияния двух стран должны быть разграничены); содействие военно-морского флота Голландии попыткам Англии завоевания Испанской Америки (два оставшихся голландских посла сразу же отклонили это предложение, поскольку оно ставило под угрозу дружественные отношения, которые Соединённые провинции недавно установили с Испанией).

Йонгесталь и Ниупорт вернулись в ноябре 1654 года с инструкциями отказаться от предложенного союза, но искать тесный альянс, обеспечивающий сохранение независимости Нидерландов. Позже этим же месяцем английская сторона представила предварительный договор из 27 статей. В двух из них появилась фраза, что субъекты обеих стран могли бы торговать во владениях друг друга, соблюдая законы и указы каждой из республик . Эта безобидная на первый взгляд фраза показала намерения англичан сохранить положения Навигационного акта. Голландские представители противопоставили ей поправки к предлагаемым статьям, которые сняли бы ограничения акта с их торговли. Кроме того, они предложили регулировать торговлю за пределами Европы. За этим последовал дальнейший обмен предложениями, которые были неприемлемы для одной или другой стороны. Наконец, стороны согласились больше не поднимать вопрос о регулировании торговли за пределами Европы, и признавать право обеих сторон на компенсацию за нанесённый ущерб (исключая тех пострадавших в ходе боевых действий, которым был предоставлен взаимный иммунитет).

Казалось, договор вот-вот будет подписан, когда неожиданно возникли два новых препятствия. Во-первых, голландцы запросили вовлечь в подписание договора короля Дании (их союзника в войне). Во-вторых, Кромвель потребовал, чтобы четырёхлетний принц Оранский должен быть отстранён в будущем от назначения на государственные посты, такие как штатгальтер или генерал-капитан армии Нидерландов. Первое требование было удовлетворено, но второе было на первый взгляд неприемлемым для голландских послов, и они вернулись домой. Секретные прямые переговоры между Кромвелем и де Виттом (представленным Бевернингом), привели к соглашению по вопросу об отстранению принца, однако без ведома Генеральных Штатов. Секретная статья, требующая ввести в действие Акт устранения Генеральными Штатами как предпосылку ратификации договора Английским содружеством, должна была быть добавлена к версии договора, известной только Генеральным Штатам. :722 Голландские послы вернулись в Англию после нескольких недель отсутствия (только уполномоченные были в курсе о секретной статье) и завершили переговоры, решив неоконченные вопросы, особенно важные положения в статье 30 договора, устанавливающие принципы арбитража взаимных претензий комиссией из равного числа представителей, созывающейся в Лондоне, подкреплённые положением о подключению к арбитражу протестантских Швейцарских кантонов , в случае, если арбитры в Лондоне не достигнут соглашения. :12 Договор был подписан 5 (15) апреля 1654 год , и ратифицирован обеими государствами в течение двух недель (резолюция о ратификации от Генеральных Штатов - 12 (22) апреля 1654 год , :389-392 от Кромвеля - 19 (29) апреля 1654 год .

Итоги

Принц Вильгельм в римском боевом облачении, 1654 год, Геррит ван Хонтхорст

В ретроспективе наиболее важным положением в договоре был секретный пункт, касающийся Акта об устранении. Когда о нём стало известно, это привело к политическому кризису в Голландской республике. В конце концов де Витт сумел остаться у власти и шумиха утихла. Акт об устранении оставался в силе, играя свою роль во внутренней политике Нидерландов вплоть до самого конца режима де Витта, и уже после Реставрации надобность в нём отпала. :722-726

Британский историк Джонатан Израэль пишет, что, принимая во внимание то, что Нидерланды в военном отношении проиграли войну, договор был необыкновенно мягок для голландцев. Он приписывает это политической проницательности де Витта, который смог избежать каких-либо значительных уступок английским морским и колониальным интересам. :726 Кромвель не достиг своих главных целей: желанный политический союз был сведен к нулю и Английская Ост-Индская компания фактически осталась блокированной от свободной торговли в Ост-Индии (эта цель для английской торговли была достигнута лишь с подписанием Парижского мира в 1784 году, завершившего Четвёртую англо-голландскую войну ).

С другой стороны, голландцы также реализовали лишь несколько из своих 36 статей. Такие вопросы, как свобода мореплавания (касательно голландского судоходства), свобода судоходства (неприкосновенность нейтральных судов во время войны) и запрет контрабанды оставались ждать своего решения до Бредского соглашения и Вестминстерского договора 1674 года .

Вопрос о скользкой фразе насчёт соблюдения законов и указов каждой из республик всеми купцами во всех владениях был пущен на самотёк, когда во время переговоров умер голландский уполномоченный ван де Перре (Он был лидером Голландской Вест-Индской компании , которая особенно пострадала от Навигационного акта, и поэтому был движущей силой попыток голландцев отменить акт или, по крайней мере, внести поправки). Таким образом, это пункт остался в договоре, но голландцы не соглашались понимать его как признание Навигационного акта. Голландская делегация даже задержалась, чтобы попытаться договориться об отмене акта, но безуспешно. :12 Этот вопрос также остался ждать Бредского соглашения, в котором голландцы добились уступок, смягчающих акт (вернее, его редакцию от 1660 года). Пока же голландские купцы предпочитали не соблюдать акт. Однако в статье 12 договора стороны предоставили друг другу статус, ставший позднее известным как режим наибольшего благоприятствования в торговле . :17

Акт устранения

Самой важной была 30-я статья, касательно которой была собрана комиссия по арбитражу всех претензий обеих сторон, на которые по договору не распространялся иммунитет (например, по статьям 3 и 16). Здесь впервые был реализован принцип независимого арбитража третьей стороной (протестантскими Швейцарскими кантонами ) как средства разрешения конфликтов в международном договоре. :18-19

Голландцам также не удалось добиться ратификации Хартфордского соглашения 1650 года касательно границ между Новыми Нидерландами и Нью-Хейвеном (будущим Коннектикутом ). :12 Этот вопрос был решён позднее, при передаче Новых Нидерландов Англии по Вестминстерскому договору 1674 года.

Голландцы были вынуждены сделать три незначительные, но унизительные уступки. Они обещали примерно наказать виновных в Амбонской резне (статья 27). Однако на тот момент ни одного из них уже не было в живых, и голландцы, вероятно, хорошо об этом знали. Вопрос о возмещении за инцидент был решён арбитражем по статье 30 договора. Уполномоченные выплатили относительно небольшие суммы наследникам жертв резни. :427

Далее голландцы обязались в статье 13 договора салютовать английскому флагу в «Английских морях» (главным образом в Ла-Манше ) «как во времена королевы Елизаветы ». Это, однако, не подразумевало распространение суверенитета Англии на эти «Английские моря» :78-79

В-третьих, договор содержал положение, согласно которому мятежники, указанные любой из сторон, подлежат изгнанию. Прежде всего, это было направлено против претендента на английский престол Карла Стюарта, который с 1648 года нашёл убежище в Голландской Республике при дворе своей сестры Марии и её мужа штатгальтера Вильгельма II. Вследствие этого Карл вынужден был переместиться в Испанские Нидерланды . По иронии судьбы, аналогичная статья должна была войти в договоры, заключённые самим Карлом II с Голландский Республикой в 1662, 1667 и 1674 годах, после Реставрации Стюартов, но после она была перенаправлена на цареубийц.

Английская Ост-Индская компания претендовала, по крайней мере с 1623 года, на остров Рун в Ост-Индии, но все попытки каждый раз пресекались со стороны её соперника, более сильной в военном отношении Голландской Ост-Индской компании. Остров был формально передан английской стороне, но эта уступка, однако, не была реализована по факту вплоть до марта 1665 года. Остров был отвоёван Голландской Ост-Индской компанией в ноябре 1666 года во время Второй англо-голландской войны и был формально передан ей по Бредскому соглашению в 1667 году как часть компенсации за Новые Нидерланды.

Примечания

  1. (англ.) . (англ.) . — The Lawbook Exchange, Ltd, 1929; repr. 2004. — ISBN 1-58477-422-3 .
  2. Это требование было вызвано принятием в октябре 1650 года парламентом Акта о запрете торговли с Барбадосом, Виргинскими и Бермудскими островами и Антигуа, который (хоть и не направленный непосредственно против голландцев) затруднял голландскую торговлю. см. Davenport, p. 8
  3. Эта опасность часто преувеличивалась. Хотя это и наносило серьёзный ущерб, Акт никогда не ставил под угрозу всю голландскую торговую систему. См. . Англия была относительно небольшим рынком для голландской экономики по сравнению Балтикой, Францией и Испанией. См. Israel, p. 715. Можно было бы добавить, что эти ограничения на конкуренцию, воплощённые в Акте, также наносили ущерб английской экономике, особенно английским потребителям, а также производителям в Карибских и Американских колониях. См. Jenkinson, p. 49ff.
  4. Перефразируя Карла фон Клаузевица : Der Krieg ist eine bloße Fortsetzung der Politik mit anderen Mitteln (Война есть продолжение политики иными средствами) in: Clausewitz, Carl von. Vom Kriege (нем.) . — S. 34.
  5. Голландцы также возражали против злоупотребления Навигационным актом в качестве предлога для английских каперов и, что хуже, для отсуживания призов, т.е. голландских кораблей, захваченных в открытом море . Это в большей степени, чем экономический ущерб от Акта, было casus belli для голландцев. См. Israel, p. 715
  6. Israel, J.I. The Dutch Republic: Its Rise, Greatness and Fall, 1477-1806 (англ.) . — Oxford University Press , 1995. — ISBN 0-19-873072-1 .
  7. По иронии судьбы, этот маленький мальчик станет мужем, который в свои 35 лет фактически осуществит проект Кромвеля о политическом союзе между двумя странами в ходе Славной революции .
  8. This was to be art. 12 in the draft-treaty. Cf. Olthof, Kees (2011). Дата обращения: 11 апреля 2013. 11 ноября 2013 года. , pp. 18-26
  9. (нид.) . — The Hague: H. Scheurleer, 1725.
  10. Jenkinson, Charles. (англ.) . — J. Debrett, 1785. — P. 48.
  11. Davenport gives 11 April as the Old-Style date for the ratification by the States General, but this must be an error, because the correctly given New-Style date of 22 April 1654 calculates as the Old-Style date of 12 April
  12. The English text of the clause is given by Jenkinson, p. 48.
  13. Though some face-saving generalities were included in the preamble and the first article, referring to "... a more intimate and nearer alliance, confederacy, and union, than heretofore ..."; Cf. Davenport, p. 17.
  14. Причина, почему были выбраны именно Швейцарские кантоны, могла быть в их зантересованности. Кантоны, обеспокоенные ослаблением протестантизма в Европе из-за войны между главными сторонниками конфессии, направила специального посланника, бургомистра Шаффхаузена , в качестве посредника между двумя сторонами. Это было воспринято с глубоким одобрением с обеих сторон. Cf. Verbael, pp. 14, 15, 27, 29, 139, 169
  15. Darby, W.E. (англ.) . — Dent, 1904. — P. —248.
  16. Hunter, W.W. and P.E. Roberts. (англ.) . — Longman, Green & Co, 1899.
  17. "B.F.". art. IV The Dominion of the Seas (англ.) // The Law Magazine, Or, Quarterly Review of Jurisprudence. — 1841. — P. 71—94 .
  18. Sprunger, K.L. (англ.) . — Brill, 1982. — P. —399.
  19. Foster, William. England's Quest of Eastern Trade, Volume 1 (англ.) . — Taylor & Francis , 1933. — P. 278.
Источник —

Same as Вестминстерский договор (1654)