Interested Article - Кайдан (фильм, 1964)

«Кайдан» ( яп. 怪談 , в России также известен как «Квайдан: Повествование о загадочном и ужасном» ) — японский фильм- антология режиссёра Масаки Кобаяси , снятый в одноимённом жанре . Название фильма переводится как «устный рассказ о сверхъестественном». Картина основана на историях из собрания японских народных сказок Лафкадио Хирна и состоит из четырёх не связанных друг с другом историй.

Фильм получил приз жюри Каннского кинофестиваля 1965 года , а также номинировался на Оскар в категории « Лучший фильм на иностранном языке ».

Сюжет

«Чёрные волосы» ( яп. 黒髪 Куроками )

Первая история основана на рассказе «Примирение» из книги Хирна «Теневое» (1900). Молодой самурай из Киото бросает свою жену-ткачиху, чтобы жениться на богатой наследнице и выбраться из нищеты. Новый брак оказывается несчастливым, и после годов, проведенных на дальней службе, он возвращается в Киото к первой жене, которая всё так же красива и любит его. Женщина прощает и принимает раскаявшегося мужа. Проснувшись поутру, он обнаруживает, что дом давно заброшен, а от жены остался только скелет, истлевшая одежда и копна прекрасных чёрных волос.

«Снежная женщина» ( яп. 雪女 Юкионна )

По рассказу из книги «Кайдан: история и очерки об удивительных явлениях» (1904). Двое лесорубов замерзают в зимнем лесу. Старший погибает, а молодой, по имени Минокити, встречает Юки-онну , ледяной призрак зимы, которая говорит, что пощадила его, потому что он ей понравился, но требует никому об этом не рассказывать, иначе она вернется и убьёт его. Следующим летом Минокити встречает красивую девушку и женится на ней. У них счастливый брак, а жена, несмотря на идущие годы и трех рождённых детей, совсем не стареет. Как-то раз Минокити рассказывает жене о давней истории в лесу и вдруг с ужасом понимает, что она и есть Юки-онна, а он нарушил обещание. Она щадит его, потому что он должен заботиться о детях, но сама исчезает в метели.

«Рассказ о Безухом Хойти» ( яп. 耳無し芳一の話 Миминаси Хо:ити но ханаси )

Ещё одна адаптация из «Кайдана», включающая элементы из «Повести о доме Тайра» ( Битва при Данноуре ). Основывается на народной сказке о Безухом Хойти, слепом музыканте, играющем на биве . Хойти живёт в монастыре и по наивности связывается с духами самураев Тайра, и теперь ему угрожает смерть. Узнав об этом, настоятель монастыря пытается его спасти. Всё тело Хойти расписывают священными текстами сутры сердца , но забывают про уши. Придя за ним, призрак видит только его уши, отрывает их и забирает с собой. Слава же о музыканте Хойти распространяется по всей стране, множество знатных людей приходят в храм послушать его.

«В чашке чая» ( яп. 茶碗の中 Тяван но нака )

Начало XX века. Некий писатель читает старинную историю о самурае по имени Каннай, который увидел странного человека, отражающегося в его чашке чая. В тот же вечер этот человек приходит к самураю во время ночного дежурства. Каннай узнаёт его и пытается убить, однако лишь только его меч касается незнакомца, тот сразу же растворяется в воздухе. На следующий день в дом самурая приходят трое слуг духа. Каннай нападает и убивает их, но они исчезают и тут же появляются снова. На этом история обрывается. В дом писателя приходит издатель; хозяйка удивляется, что писатель в новогодний день куда-то ушёл. Издатель берёт со стола и читает рукопись, в которой писатель оставляет за каждым читателем возможность закончить старинную историю по-своему. Затем хозяйка и издатель, поочерёдно заглянув в котёл с водой, пугаются и убегают. В котле — отражение писателя.

В ролях

«Чёрные волосы»

«Снежная женщина»

«Безухий Хойти»

«В чашке чая»

Премьеры

Стиль

Хотя лента и может быть описана как фильм ужасов, в ней нет излишнего кровопролития или чрезмерного насилия. Тревога и страх достигаются за счёт медленно нарастающего напряжении и беспокойного ожидания. Кобаяси отдаёт предпочтение экспрессионистскому визуальному стилю, и использует искусственные декорации и с красочными задними планами для многих наружных сцен, таким образом придавая им почти сказочный вид (примерами могут служить сцена на кладбище в «Безухом Хойти», или задний фон, изображающий огромный глаз в «Снежной женщине»). По наблюдению Алексея Дунаевского, на «изысканное» визуальное видение фильма повлияло художественное образование режиссёра, который продолжил в этой работе свои эксперименты с японским изобразительным искусством .

Примечания

  1. . ozon.ru. Дата обращения: 23 августа 2012. 25 декабря 2013 года.
  2. . festival-cannes.com . Дата обращения: 4 марта 2009. 29 августа 2012 года.
  3. , с. 514—515.
  4. от 16 марта 2016 на Wayback Machine on IMDb-Release Info (англ.)

Литература

  • Дунаевский, Алексей. Каннский кинофестиваль 1939—2010. — М. : Амфора, 2010. — 688 с. — (Дом кино). — ISBN 978-5-367-01340-5 .

Ссылки

Источник —

Same as Кайдан (фильм, 1964)