Interested Article - Ань Сюань

Ань Сюань ( кит. 安玄 , пиньинь Ānxuán ) был парфянским купцом и мирянином, которому приписывают вместе с Ань Шигао ( кит. 安世高 , пиньинь Ānshìgāo ) и Янь Фоте ( кит. 嚴佛調 , пиньинь Yán Fúdiào ) работу по переводу ранних буддийских текстов в Лояне в позднеханьском Китае .

Жизнь

Ань Сюань был торговцем из Парфии. Он отправился в Китай при императоре Лин-ди в 181 году, выучил китайский язык и был назначен там командовать конницей императора, получив звание югун хаоци дувэй («командир гвардейской кавалерии») . Принял буддизм и стал учеником Ань Шигао . Вместе с первым китайским буддийским священником Янь Фоте Ань Сюань работал над переводом ранних буддийских текстов . Они работали следующим образом: Ань Сюань устно переводил буддийские тексты с санскрита на китайский, а его коллега их записывал. Большая часть переводов сделана с текстов Махаяны («Великая колесница» или Мехра) , в частности, ими была переведена сутра « (англ.) » .

См. также

Примечания

  1. История Китайской Цивилизации. Том 2. Цинь, Хань, Троецарствие, Цзинь, Южные и Северные династии (221 до н. э. — 581). Россия: ЛитРес, 2021.
  2. تجدد، ایران‌نامه، ۳۷۲.
  3. Борис Литвинский, Тамара Зеймаль· Буддийский монастырь Аджина-тепа (Таджикистан). Раскопки. Архитектура. Искусство. Россия: ЛитРес, 2021.

Библиография

  • تجدد، نهال ."نخستین مترجمان آیین بودا در چین" .ایران‌نامه.
  • Натье, Ян (2008). , Bibliotheca Philologica et Philosophica, IRIAB Vol. Х, 89-94; ISBN 978-4-904234-00-6
  • Erik Zürcher. The Buddhist conquest of China: the spread and adaptation of Buddhism in early medieval China . Leiden, E. J. Brill, 1959.
Источник —

Same as Ань Сюань