Interested Article - Црнянский, Милош

Почтовая марка Сербии 2010 года, посвящённая Милошу Црнянскому
Почтовая марка Сербии 2018 года, посвящённая Милошу Црнянскому

Ми́лош Црня́нский ( серб. Милош Црњански ; 26 октября 1893 , Чонград , Австро-Венгрия 30 ноября 1977 , Белград ) — сербский поэт , прозаик , драматург , журналист , переводчик , составитель антологий китайской и японской поэзии.

Жизнь и творчество

Рос в патриархальной среде с культом Великой Сербии , ненавистью к Оттоманскому игу, православной обрядностью. В период Первой мировой войны сражался на восточном и итальянском фронте, был ранен. После войны изучал философию в Вене и Белграде , занимался преподаванием и журналистикой, его антивоенные стихи стали манифестом «потерянного поколения» молодежи. В это же время заложил основы раннего авангарда в сербской литературе, а именно так называемого суматраизма , манифестом чего является его «Объяснение Суматры» 1920 года. С 1928 исполнял обязанности атташе Югославии по культуре в Берлине , Лиссабоне и Риме . С началом Второй мировой войны переехал в Лондон , где жил на положении эмигранта. Вернулся в Белград в 1965 .

Памятник Милошу Црнянскому в Калемегдане в Белграде

Суматраизм

Так называемый космизм в общей концепции сербских экспрессионистов, сущности, является лирическим восприятием единства мира, естественным его ощущением. Црнянский для характеристики этого явления предложил термин " суматраизм " (производное от названия острова Суматра ), в котором стремился воплотить собственное видение относительно стремления человека прикоснуться к неизведанному и недостижимой дали и утверждал способность человека совершить это стремление. В основу его творческой концепции положена идея о невидимом глазу всеобщая связь вещей, о вселенском единстве пространственно удаленных горизонтов. Тем самым Милош Црнянский вносит значительный вклад в развитие сербского авангардизма, формулируя свои идеи в поэзии "Суматра" (1920 г.) и в программном тексте вновь течения «Объяснение «Суматры» (1920 г.). Концепция, которая, наконец, выкристаллизовалась у Црнянского, заключается в потому что в опустошенный, лишенный Бога мир поэт привносит благодать всеобщей, космической любви. Считается, что идеи Црнянского являются следствием установления новой личности человека, который «видел все», возвращающегося с кровавой войны, которая сделала все человеческое существование бессмысленным.

Признание и влияние

В 1971 году получил авторитетную югославскую премию журнала «НИН» . Повлиял на творчество Данило Киша .

В Сербии вручается литературная премия имени Милоша Црнянского.

Культурный центр Воеводины "Милош Црнянский" (ранее - "Культурный центр Воеводины") находится в г. Нови-Сад. Новое название в честь классика сербской литературы было дано центру 28.12.2018 по решению основателя Ассамблеи автономного края Воеводина.

Произведения

Стихи

  • Лирике Итаке/ Лирика Итаки ( 1919 )
  • Ламент над Београдом/ Плач по Белграду ( 1962 )
  • Три поеме/ Три поэмы ( 1965 )

Романы

  • Дневник о Чарнојевићу/ Записки о Чарноевиче ( 1921 ).
  • Сеобе/ Переселение ( 1929 1962 , исторический).
  • Кап шпанске крви/ Капля испанской крови ( 1970 ).
  • Роман о Лондону/ Роман о Лондоне (на англ. яз. 1947 , на серб. 1971 ).

Драмы

  • Маска/ Маски ( 1918 ).
  • Конак/ Дворец ( 1958 ).

Сводные издания

  • Sabrana dela. I—X. Beograd a.o.: Prosveta a.o., 1966.
  • Politički spisi. Beograd: Sfarios, 1989.
  • Eseji i prikazi. Novi Sad: Književna zajednica Novog Sada, 1991.
  • Putopisi. I—II. Beograd; Lausanne: Zadužbina Miloša Crnjanskog; Srpska književna zadruga; L’ Age d’ Homme, 1993.
  • Eseji i članci. I—II. Beograd; Lausanne: Zadužbina Miloša Crnjanskog; L’ Age d’ Homme, 1999.

Публикации на русском языке

  • Переселение. В 2-х тт. М.: Художественная литература, 1978; второе издание: 1989. Перевод Ивана Дорбы.
  • Роман о Лондоне. М.: Художественная литература, 1991. Перевод Татьяны Вирты и Татьяны Поповой.
  • Дневник о Чарноевиче. М.: Центр книги Рудомино, 2018. Перевод Елены Сагалович.

Литература о писателе

  • Miloš Crnjanski. Beograd: Institut za književnost i umetnost, 1966.
  • Petrov A. Poezija Crnjanskog i srpsko pesništvo. Beograd: Vuk Karadžič, 1971.
  • Bunjac V. Kamenovani Crnjanski. Valjevo: M. Rakić, 1986
  • Norris D.A. The Novels of Miloš Crnjanski: An Approach through Time. Nottingham: Astra Press, 1990.
  • Popović R. Crnjanski: Dokumentarna biografija Dečje novine, 1993
  • Avramović Z. Politika i književnost u delu Miloša Crnianskog. Beograd: Vreme knjige, 1994.
  • Masek M. Nation und Narration im Literarischen Werk Miloš Crnjanskis. Frankfurt/Main: Peter Lang, 2004.
  • Lompar L. Crnjanski i Mefistofel. Beograd: Vreme knjige, 2002.
  • Lompar L. Apolonovi putokaži (Eseji o Crnjanskom). Beograd: Službeni list SCG, 2004.

Примечания

  1. ЦРНЯНСКИЙ // М. : Большая российская энциклопедия , 2004.
  2. , (хорв.) LZMK , 1999. — 9272 с. — ISBN 978-953-6036-31-8
  3. Црнянский Милош // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / под ред. А. М. Прохоров — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия , 1969.
  4. Деркач О. М. Мілош Црнянський та його покоління //Компаративні дослідження слов’янських мов і літератур. Пам’яті академіка Леоніда Булаховського. – 2014. – №. 26. – С. 144-149.
  5. Режук З. В., Ачимович С. Сравнительный анализ интертекстуальных отношений в произведениях ФМ Достоевского и М. Црнянского //Лингвориторическая парадигма: теоретические и прикладные аспекты. – 2018. – №. 23. – С. 186-189.

Ссылки

  • (серб.).
  • (серб.).
  • (серб., тексты on line).
  • (венг.).
  • (англ, сайт музея в Чонграде).
Источник —

Same as Црнянский, Милош