Учился в иезуитском коллеже, но затем перешёл из ордена иезуитов в лагерь
энциклопедистов
. Вызвал всеобщее внимание своим первым трудом: «De la nature» (Амстердам, 1761), который появился анонимно и приписывался
Дидро
,
Гельвецию
и даже
Вольтеру
. Pобине опубликовал также переписку Вольтера («Lettres secrètes de Voltaire», 1765), которая оказалась подложной. Робине автор 4 томного комментария к словарю
П. Бейля
и 5 томов дополнений к
Энциклопедии Дидро
.
Робине признаёт единую творческую причину природы, но полагает, что ей нельзя приписывать личность, не впадая в обманчивый антропоморфизм. В своей философии природы Робине допускал естественную градацию существ, постепенное развитие тварей до человека включительно, так что его можно считать предшественником
Шеллинга
. Возводя инстинкт на степень морального принципа и подчиняя политическую жизнь физическим законам, Робине отрицал преобладание в мире добра над злом и в лучшем случае допускал лишь равновесие их.
Список произведений
De la nature, 1761
Considérations philosophiques de la gradation naturelle, 1768
Les vertus, réflexions morales en vers, 1814
Parallèle de la condition et des facultès de l’homme, avec celles des autres animeaux, trad. de l’anglais, 1769
Робине Жан Батист О природе. Ред. и предисл. Е. Ситковского. Пер. И. С. Юшкевича. М.:
Соцэкгиз
, 1935. (На обл. 1936). LXIV, 555 с.
Философское рассуждение о человеке и его превосходствах, содержащее в себе сравнение состояния и способностей человеческих с состоянием и способностями других животных, / Сочиненное на английском языке,; Переведенное на французский г. И. В. Робинетом,; Которое на русский язык перевел Петр Соколовский. — Воронеж: Тип. Губ. правления, 1800. — [3], 68 с.; 8°. Пер. первого отделения кн.: Parallele de la condition et des facultes de l’homme aves la condition et les facultes des autres animaux. Ouvrage traduit de l’anglois… par J.B.Robinet (Paris, 1769).