Клее, Пауль
- 1 year ago
- 0
- 0
Па́уль Алекса́ндрович Аристэ (при рождении Берг , эст. Paul Ariste ; 3 февраля 1905 , Торма , Йыгевамаа — 2 февраля 1990 , Тарту ) — советский эстонский лингвист и этнограф, известный своими исследованиями финно-угорских языков (в особенности эстонского , водского и удмуртского ), идиша и цыганского языка . Почётный гражданин Тарту . Заслуженный деятель науки Эстонской ССР.
Родился в Тормаской волости в семье мастера столярно-кузнечных дел. В 1916 году семья перебралась в Ревель . Поступив в 1917, в 1925 окончил гимназию в Таллине .
Первая научная публикация Аристэ — написанная на эсперанто статья о ливском языке «La livoj». Любопытно, что и в дальнейшем Аристэ писал о ливском преимущественно на эсперанто и переводил на эсператно ливскую народную поэзию. В этом выражалась сознательно выбранная стратегия писать о малых национальных языках на языках максимально интернациональных, дающих доступ к широкой международной аудитории.
Ещё будучи школьником он выучил от одноклассников идиш и опубликовал рецензию на еврейский перевод эстонского народного эпоса « Калевипоэг » (1926) .
Широта лингвистических интересов, включавших серьезные занятия идишем и еврейским фольклором, вкупе с эстонизацией в 1927 фамилии с Берг на Аристэ, заставляют ряд исследователей считать Аристэ евреем . Насколько можно судить по всем доступным документам, для этого нет оснований. Аристэ в этом смысле принадлежал, как и Вальтер Андерсон , к ученым не-евреям, в 1920—1930 годах успешно изучавшим идиш и публиковавшимся в идишских изданиях.
В то время я не был еще Аристэ, а был Бергом. Пауль Берг могло сойти за приличное еврейское имя. Прочтя мою рецензию, Фридеберт Туглас обрадовался, что и у эстонцев теперь есть свои «учёные евреи», ведь в то время своей еврейской литературы у нас не было. Когда же меня представили ему в кафе «Вернер», он разочарованно воскликнул: «Ах, так вы же не еврей!»
Учился в Тартуском университете (1925—1929). Защитил магистерскую диссертацию, посвящённую шведским заимствованиям в эстонском языке, затем (1939) докторскую диссертацию с обзором диалекта эстонского языка, распространённого на острове Хийумаа . С 1944 года заведующий кафедрой эстонского и финно-угорских языков.
10 мая 1945 был арестован НКВД и пробыл в заключении до 1946, когда вновь вернулся к академической деятельности. В 1946—1977 годах заведующий кафедрой финно-угорских языков Тартуского университета. Основатель и (1965—1990) главный редактор журнала «Советское финно-угроведение», ныне именуемого «Linguistica Uralica» .
Академик Академии наук Эстонской ССР (1954). Почётный член Венгерской АН (1967), Финской АН (1980). Почётный доктор нескольких университетов: Хельсинкского (1969), Сегедского (Венгрия, 1971), Тампере (1975), Латвийского (1989).
Похоронен на кладбище Раади .
Вошёл в составленный в 1999 году по результатам письменного и онлайн -голосования список 100 великих деятелей Эстонии XX века .