Interested Article - Чан-чунь

Это статья о средневековом китайском путешественнике-даосе. О городе на северо-востоке Китая см. Чанчунь .
Ван Чуньян и его семь учеников, Семь Совершенных Людей, на росписи в храме «Чанчунь» (г. Ухань ): дальний ряд справа налево: Цю Чуцзи , Сунь Буэр , Ма Юй , ; ближний ряд справа налево: , ,

Чан-чунь ( кит. трад. 長春 — даосское имя со значением «вечная весна», мирское имя Цю Чуцзи ( кит. трад. 丘處機 , упр. 丘处机 , пиньинь Qiū Chǔjī , палл. Цю Чуцзи ; 10 февраля 1148 23 июля 1227 ) — даосский монах школы Цюаньчжэнь , основатель ордена Лунмэнь ( Драконьи Ворота , кит. 龙门派), самый известный из семи учеников Ван Чунъяна , или «семи бессмертных».

В мировой истории значим в первую очередь описанием своего путешествия ко двору Чингисхана .

Имена
имя духовное имя
Трад. 丘 (или 邱) 處機 長春
Упрощ. 丘处机 长春
Пиньинь Qiu Chuji Changchun
Уэйд-Джайлз Ch’iu Ch’u-chi Ch’ang-ch’un
Палладий Цю Чуцзи Чанчунь
В рус. лит. Цюй Чуцзи Чан-чунь
В англ. лит. Qiu Chuji Ch’ang-ch’un
Китайское имя

Путешествие Чан-Чуня

Чингисхан, прослышав о строгой жизни Чан-чуня, вызвал его к себе в письме, датируемом 15 мая 1219 года. Чан-чунь в это время жил в Шаньдуне . Он отправился в Монголию в феврале 1220 года. К этому времени Чингисхан уже двинулся походом против Хорезма . Чан-чунь в начале 1221 года пересёк Монголию, посетил Бишбалык (современный Урумчи ), далее путеществовал по северному Тянь-Шаню. Посетил Баласагун , затем Самарканд , где провёл несколько месяцев. Чингисхан в это время продолжал завоевательную кампанию в Афганистане и северной Индии против Джелал ад-Дина . Чан-Чун двигался вслед за ним. Он прибыл в ставку Чингисхана весной 1222 года, когда тот находился в Гиндукуше . Они часто беседовали. Чан-Чунь также сблизился с советником Чингисхана киданем Елюем Чуцаем .

Летом 1222 года Чань-Чунь опять побывал в Самарканде, затем вернулся к Чингисхану. Он пробыл при ставке Чингисхана, который уже начал движение обратно в Монголию, до весны 1223 года. Затем он попросил разрешения вернуться на родину. На обратном пути он следовал примерно тем же маршрутом.

«В марте Чингис-хан стоял в степи на берегу реки Чирчика . Здесь, около „восточных гор“, охотясь на вепря, Чингис упал с коня и едва не был убит вепрем. Чан-Чунь воспользовался этим случаем, чтобы убедить императора поменьше охотиться вследствие преклонного возраста. „Падение с лошади, — сказал он, — есть указание Неба; а то, что вепрь не смел податься вперед, есть знак покровительства Неба“. — „Я сам уже понял это, — ответил ему Чингис-хан, — твой совет весьма хорош; мы, монголы, с ранних лет привыкли стрелять верхом и не можем вдруг оставить эту привычку. Впрочем, слова твои я вложил в сердце“. Вскоре после этого Чан-Чунь попросил позволения вернуться на родину и распрощался навсегда с великим монгольским императором…» .

Жизнь по возвращении

Храм Чан-чунь в Ухане , связанный с именем Чан-чуня

Чан-Чунь прибыл в Пекин в январе 1224 года. Его ученик Ли Зичен (李志常), который сопровождал Чан-Чуня в путешествии, помог ему написать книгу о путешествии на Запад . Она является ценным историческим источником о Центральной Азии периода монгольских завоеваний. По преданию, Чан-чунь предсказал Чингисхану смерть в один год с ним, и это предсказание сбылось. Чан-чунь умер 23 июля 1227 года и похоронен в Храме Белых облаков в Пекине , который был построен для него по повелению Чингисхана и стал его резиденцией в конце жизни. Ныне это штаб-квартира Даосской ассоциации Китая ). Над его могилой возвышается посвящённый ему двухэтажный (четвёртый) павильон храмового комплекса.

Книга о путешествии на Запад

Чан-чунь говорит о благоденствии стран, которые он посетил; это показание находится в резком противоречии с сообщениями мусульманских писателей, свидетельствующих о разорительности походов монголов.

Сочинение Чан-чуня в Средневековье подвергалось критике противниками ордена Драконьи Ворота как возможная фальшивка, сфабрикованная последователями Чан-чуня для поднятия своего престижа в связи с признанием от предка императорской династии Юань .

Труд Чан-чуня ( Чанчунь си-ю цзи ) переведён на русский язык отцом Палладием (Кафаровым) и помещён в IV томе «Трудов членов Пекинской духовной миссии » в 1866 году. Английский перевод появился в 1888 году.

Литература

Примечания

  1. Владимирцов Б. Я. Чингис-Хан. Горно-Алтайск: Ак-Чечек, 1992. С. 84-85. (печатается по тексту издания: Владимирцов Б. Я. «Чингис-Хан». Издательство Гржебина: Берлин-Петроград-Москва, 1922.

Ссылки

  • (кит.)
  • Милянюк А. О. (недоступная ссылка с 23-05-2013 [3873 дня] — ,) // Институт стран Азии и Африки при МГУ. ЛОМОНОСОВСКИЕ ЧТЕНИЯ 2002. СЕКЦИЯ ВОСТОКОВЕДЕНИЕ. Подсекция: Экология культуры Востока. Тезисы докладов.
  • Акишев А.К. (неопр.) . — Государственная архивная служба Алматинской области . Дата обращения: 3 марта 2009. 4 августа 2009 года.

Same as Чан-чунь