Interested Article - Русские не сдаются

«Ру́сские не сдаю́тся» крылатая фраза (оборот речи, краткое выражение, обладающее национальной спецификой ), являлась одним из общевойсковых лозунгов русской армии , ведущим своё начало с конца XVIII века . Наибольшую известность фраза приобрела в связи с обороной крепости Осовец в Первой мировой войне .

Версии происхождения

Оборона крепости Осовец

В публицистике распространено мнение, что теория восхождения данной словесной формулы относится к обороне крепости Осовец во время Первой мировой войны , продолжавшейся с сентября 1914 года по август 1915 года. Немцы предлагали гарнизону полмиллиона рейхсмарок за сдачу крепости, однако предложение было отвергнуто командованием крепости Осовец словами «русские не сдаются» :161 . Одни пишут, что так ответил комендант Осовца генерал-майор Николай Бржозовский , другие — что это сказал старший адъютант штаба крепости Михаил Свечников . По мнению И. В. Анненковой, с точки зрения темпоральной характеристики, именно тогда появилась словесная формула «Русские не сдаются» .

Период Великой Отечественной войны

Обложка издания книги «Russians don’t surrender» («Русские не сдаются»), 1942 год

Согласно официальной точке зрения, сформировавшейся в советский период, произнесение фразы «русские не сдаются» впервые было задокументировано в годы Великой Отечественной войны , и произошло в рамках боевого эпизода 8 ноября 1941 года на окраине села Дьяково Ворошиловградской (Луганской) области . Бойцы Красной армии в окружении держали оборону от атакующих войск вермахта . Командир роты красноармейцев был убит, и командование частью взял на себя 21-летний политрук Хусен Андрухаев , уроженец Адыгеи. Андрухаев остался прикрывать тыл товарищей, но вскоре был окружён и, оставшись без патронов, схватил с земли связку противотанковых гранат и подорвал себя вместе с окружившими его солдатами противника. Согласно наградным документам, Андрухаев крикнул «Возьмите, гады!». Однако, эти слова показались недостаточно корректными, и позже, с опорой на материалы допроса пленного немецкого офицера, появились сведения о том, что на предложение фашистов «Рус, сдавайся!» Андрухаев ответил: «Русские не сдаются!». Именно такая фраза в дальнейшем появилась в большинстве работ, исследовавших эти события, и стала широко применяться в советской военной пропаганде и произведениях советского искусства .

Описавшая этот эпизод книга советского военного корреспондента и политработника Александра Полякова «В тылу врага: дневник военного корреспондента», в 1942 году была переведена на английский и издана в США под названием «Russians don’t surrender» («Русские не сдаются») :87 .

Доктор исторических наук, ведущий научный сотрудник Института этнологии и антропологии РАН Кира Цеханская пишет, что документы Великой Отечественной войны хранят свидетельства многочисленных проявлений отваги, когда солдаты взрывали себя последней гранатой с криком: «Русские не сдаются!», а потом оказывалось, что среди таких погибших были «представители Средней Азии , Украины , Прибалтики », евреи, чеченцы, татары, которые «умирали, называя себя русскими» :22 . «Представляется, когда нерусские граждане советского отечества шли в бой и погибали со словами: „Русские не сдаются!“, они именно таким образом идентифицировали себя с единой советской общностью людей, основой которой был русский этнос», — пишет Цеханская :29 .

История

В контексте оценок происхождения фразы и словесной формулы «русские не сдаются» упоминаются также предполагаемые слова древнерусского князя Святослава Игоревича в период русско-византийской войны 970—971 годов : «Так не посрамим земли Русской, но ляжем здесь костьми, ибо мертвые сраму не имут. Если же побежим — позор нам будет» .

М. Н. Тиханов во время своего посольства (1613—1615) к персидскому шаху Аббасу I на обратном пути в Россию в 1615 году был приглашён правителем Шемахи Юсуф-ханом на обед, на котором присутствовал тарковский шамхал Адиль-Герей I Музаффар . В ходе диалога последний, вспомнив о Караманской битве в 1605 году, включился в него — «…русских людей знаю. <…> жив в руки не дастьца, бьютца до смерти» .

Авторство фразы также приписывали царю Петру I и военачальнику Александру Суворову .

Фразу «Русские не сдаются» произнёс генерал Василий Левашов в ответ на требование шведского короля Густава III сдать город Фридрихсгам во время русско-шведской войны 1788—1790 годов .

Попав в засаду на Кавказе в 1803 году во время восстания лезгин, умирающие руководители отряда егерей передавали друг другу фразу «помни, русские не сдаются» .

В 1840 году в ходе обороны русским гарнизоном Михайловского укрепления один из горцев предложил, уже будучи раненому, начальнику гарнизона штабс-капитану Н. К. Лико добровольно сдаться, на что последний прокричал — «Ребята, убейте его! Русские не сдаются» .

Известно, что во время Русско-турецкой войны 1877—1878 годов во время осады крепости Баязет турки восемь раз предлагали сдаться, но командир гарнизона капитан Фёдор Штоквич ответил: «Русские живыми не сдаются! По первому же высланному переговорщику прикажу стрелять!» . Когда до начальника Эриванска отряда генерал-лейтенанта А. А. Тергукасова доходили слухи о том, что русский гарнизон в Баязете капитулировал, то он, отказываясь в это верить, твердил — «Не может быть, не может быть. Русские не сдаются» . Крепость позже была освобождена .

Анализ

Доктор филологических наук, профессор Ирина Васильевна Анненкова полагает, что данная словесная формула предопределяет характерную поведенческую норму носителей «русского самосознания» . «Русские не сдаются» используется как положительная оценка характера русского человека . Автостереотип этноса русских также передается такими реакциями, как «не отступают» и «не проигрывают», всегда идут до конца. Форма будущего времени совершенного вида, используемая фразой, не противопоставляет будущего действия плану настоящего. Действие, простираясь в будущее в завершительных моментах процесса, исходит из настоящего времени .

Примечания

  1. ↑ , с. 71.
  2. , с. 10.
  3. Григорьев А. Б. . — Жуковский. — М. : Кучково поле, 2005. — С. 293. — ISBN 5-86090-124-0 . 26 апреля 2021 года.
  4. Михин А. Н., Шулежкова С. Г. // Новая Россия: традиции и инновации в языке и в науке о языке: Международная научная конференция, посвящённая юбилею Заслуженного деятеля науки РФ, доктора филологических наук, профессора Л. Г. Бабенко / ред. Т. М. Воронина , М. В. Дудорова , Б. Ю. Норман , А. М. Плотникова , Х. Т. Томмола . — Уральский федеральный университет . — Екатеринбург—Москва: Кабинетный учёный, 2016. — С. 497. — ISBN 978-5-7525-3118-7 .
  5. Анненкова И. В. от 16 апреля 2021 на Wayback Machine // Медиаскоп. — 2017. — № 4.
  6. ↑ , с. 90.
  7. Алсу Гузаирова. от 6 апреля 2016 на Wayback Machine // Lenta.ru , 30 мая 2015
  8. Шевцова Н. М., Курлин А. А. // 100-летие Великой русской революции: сборник материалов всероссийских научно-практических конференций, Казань, 15 ноября 2017 года. — 2018. — С. 160—162.
  9. Майя Новик. от 23 июня 2021 на Wayback Machine // сайт «Русская семерка», 17 сентября 2017.
  10. Безугольный А. Ю., Бугай Н. Ф. , Кринко Е. Ф. от 24 апреля 2021 на Wayback Machine . — M.: Центрполиграф, 2012. — 479 с. — Тираж 3000 экз. — ISBN 978-5-227-03570-7
  11. от 21 января 2022 на Wayback Machine / ГБУК НСО НОЮБ; сост. О. В. Ковалёва. — Новосибирск: ГБУК НСО НОЮБ, 2015. — 200 с.
  12. Poliakov P. / trans. by N. Guterman. — New York: E. P. Dutton, 1942. 12 марта 2016 года. от 21 августа 2013 на Wayback Machine
  13. Цеханская К. В. // Великая Отечественная война и мировое социально-экономическое, политическое и культурное пространство. Материалы Всероссийской научно-практической конференции, посвященной 70-летию Победы в Великой Отечественной войне / Отв. ред. П. Н. Волков. — Чебоксары, 17 апреля 2015 года
  14. Цеханская К. В. от 10 августа 2020 на Wayback Machine // Метаморфозы истории. Научный альманах. — Выпуск 13. — Псковский государственный университет, 2019. — С. 19—52.
  15. Бушев П. П. История посольств и дипломатических отношений Русского и Иранского государства в 1613—1621 гг. — ИВ АН СССР . — М. : Наука , 1987. — С. 63.
  16. Дмитрий Соколов. от 16 января 2021 на Wayback Machine // : онлайн журнал — № 9. — 2019.
  17. Лавров А. И. Во славу русского оружия // Покорённый Кавказ: Очерки исторического прошлого и современного положения Кавказа / Сост. А. А. Каспари . — Пятигорск: Снег, 2010. — С. 286. — ISBN 978-5-903129-21-8 .
  18. Ракович Д. В. / Под. ред. В. А. Потто . — Тф. : Тип. Канц. Глав. гражд. частью на Кавказе, 1900. — С. 217.
  19. Укрепление Михайловское // Покорённый Кавказ: очерки исторического прошлого и современного положения Кавказа / сост. А. А. Каспари . — Пятигорск: Снег, 2010. — С. 450. — ISBN 978-5-903129-21-8 .
  20. Антонов В. М. . — Изд. полковника В. Антонова . — СПб. : Тип. т-ва «Общественная польза», 1878. — С. 14. — (Материалы к истории Баязетской осады). — ISBN 978-5-458-09244-9 .
  21. Крбекян В. Г. Участие армян в русско-турецкой войне 1877—1878 годов. — Ер. : Антарес, 2004. — С. 43. — ISBN 99941-34-59-0 .
  22. Любимский С. В. От гор Кавказа до фортов Эрзерума: воспоминания о действиях Эриванского отряда Кавказской армии в Русско-турецкую войну 1877―78 года // Русский вестник . — М. : Универ. тип. ( М. Н. Катков ), 1879. — Т. 144 , № 12 . — С. 751 .
  23. / Сост. Ю. В. Кольцов. — СПб. : Гангут, 2006. — С. 5—50.
  24. Разумкова А. В. от 8 марта 2022 на Wayback Machine / А. В. Разумкова. — Воронеж // Выпуск 3 : Психолингвистика и лексикография : [сборник научных трудов] / ред. А. В. Рудакова. — Воронеж: Истоки, 2016. — С. 97—103.
  25. Разумкова А. В. от 12 апреля 2021 на Wayback Machine // Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Специальность 10.02.19 — Теория языка. М. , 2018.

Литература

Научная

  • Анненкова Ирина Васильевна // Медиаскоп. — 2017. — № 4.
  • Мокшин Г. Н. // Ляпин Денис Александрович История: факты и символы. — Елец, 2018. — № 1 (14) . — С. 69—75 . — ISSN . — doi : .
  • Носова С. С., Дубаневич Л. Э., Воронина В. Н. // Сулимова Е.А. . — Москва, 2018. — № 12 . — С. 9—14 . — ISSN .
  • Анненкова Ирина Васильевна. // Медиалингвистика. — Санкт-Петербург: Издательство Санкт-Петербургского государственного университета, 2019. — Т. 6 , № 1 (6) . — С. 87—102 . — ISSN . — doi : .

Общественно-политические издания

Публицистическая

Ссылки

  • Наталья Великая. (неопр.) . Дата обращения: 22 января 2013.
  • Алсу Гузаирова. // Lenta.ru , 30 мая 2015.
  • Елизавета Чалых. // SM News Майкоп: информационный портал, 3 марта 2020.

Same as Русские не сдаются