Interested Article - Скрижали из Пирги

Золотые скрижали из Пирги

Скрижали из Пирги — три золотые пластины с надписями на этрусском и пуническом языках , датируемые началом V века до н. э. , обнаруженные в 1961 году при раскопках этрусского порта Пирги на побережье Тирренского моря в Италии (современный город Санта-Севера). Пластины содержат текст, в котором идёт речь о посвящении правителем города Цере Тефарием Велианой даров богине Уни, которая в надписи отождествляется с богиней Астартой . Тефарий Велиана подарил их во время обряда вбивания гвоздя святилищу и храмовой пристройке в третий год своего правления в месяц погребения божества. Две пластины содержат надпись на этрусском языке (первая содержит 16 строк и 37 слов, вторая — 9 строк и 15 слов ), третья — на пуническом языке .

Важность скрижалей заключается не только в «двуязычии» текста, что позволяет использовать знания пунического языка для расшифровки надписей на этрусском языке , но и показывает пуническое влияние на территории Западного Средиземноморья .

Скрижали в настоящее время содержатся в Национальном музее этрусского искусства в Риме .

Текст на скрижалях выглядит так:

Pyrgi tablets

Финикийский текст

Эти надписи известны как KAI 277. Оригинальный текст:

l-rbt l-'shtrt,
' shr qdsh’z,'sh p’l, w-'sh ytn tbry' wlnsh mlk’l kyshry.'
b-yrh zbh shmsh, b-mtn' b-bt, wbn tw.
k-'shtrt 'rsh b-yd l-mlky shnt shlsh,
b-yrh krr, b-ym qbr’lm.
w-shnt lm’sh’lm b-bty shnt km h kkb m’l.

Финикийский текст написан на семитском , более конкретно ханаанском языке (очень тесно связан с ивритом , а также относительно близок к арамейскому и угаритскому ); следовательно, не было необходимости его «расшифровывать». Хотя надпись можно прочитать, некоторые отрывки филологически неопределённы из-за предполагаемых осложнений синтаксиса и словарного запаса, использованного в надписи, и как таковые они стали источником споров как среди семитистов, так и среди классицистов .

Примечания

  1. Робер Ж.-Н. Этруски = Robert J.-N. Les Etrusques. — М. : Вече, 2007. — С. 231—233. — 368 с. — (Гиды цивилизаций).
  2. Этот диалект был назван Филиппом Шмитцем «средиземноморский финикийский». ( Philip C. Schmitz. The Phoenician Text from the Etruscan Sanctuary at Pyrgi // Journal of the American Oriental Society. — October - December 1995. — № 115 (4) . — P. 559—575.)
  3. For the most recent analysis of the inscription and summary of the various scholarly interpretations, see от 12 июня 2021 на Wayback Machine .

Same as Скрижали из Пирги