Арним, Ганс-Юрген фон
- 1 year ago
- 0
- 0
Юрген Брауэр ( нем. Jürgen Brauer , род. 6 ноября 1938 , Лейпциг , Саксония ) — немецкий оператор, режиссёр и сценарист. Наиболее значительные его режиссёрские работы относятся к детскому кино. Получил известность полнометражными экранизациями литературных произведений разных эпох и стран, посвящённых подросткам. В последние десятилетия работал на телевидении, где ставил эпизоды в сериалах. Кинокритики отмечают высокую культуру видеоряда и эмоциональность фильмов Брауэра, расценивают их как альтернативу «документальному бытовому реализму», который утвердился в кинематографе ГДР .
Юрген Брауэр — лауреат международных и национальных кинофестивалей. С 1977 по 1990 год Брауэр был членом президиума Ассоциации работников кино и телевидения ГДР. С 1984 года преподавал в (нем.) ( .
Юрген Брауэр родился в 1938 году в семье сапожника. В 1956 году поступил на физический факультет Дрезденского технического университета . Наряду с другими занятиями юноша посещал лекции по научной фотографии. Брауэр заинтересовался фотоискусством, стал принимать участие в выставках, получал призы за свои работы. Университет Брауэр не закончил. Один год он отработал на (нем.) (, а в 1958 году поступил на операторский факультет (нем.) (.
Академию Брауэр закончил в 1962 году, после чего оформился в качестве оператора на студию DEFA , где работал (в 1962—1964 годах ) над сатирической серией короткометражных фильмов (нем.) ( . В 1966 году Юрген Брауэр впервые стал оператором полнометражного художественного фильма — это была лента режиссёра Хайнера Карова (нем.) ((в основе фильма одноимённая повесть немецкого детского писателя (нем.) (о приключениях восьмилетнего мальчика). Кинокритик газеты Neues Deutschland спустя 30 лет отмечал в работе Брауэра редкую поэтичность, связанную с тем, что оператор показал безжизненные пейзажи Балтийского моря как отражение психологии юного героя. В фильме (нем.) ((1967), рассказывающем о последних днях войны , сюрреализм съёмок Брауэром некоторых сцен, по мнению Мартина Мунда, позволил цензуре интерпретировать картину как серьёзное отклонение от принципов соцреализма и запретить её. Фильм дошёл до зрителя только спустя 20 лет .
«Путешествие в Зундевит» положило начало длительному сотрудничеству Брауэра и Карова, которое было продолжено в следующих фильмах:
Позже Брауэр продолжил работать оператором в собственных картинах, а также в фильмах других режиссёров. Удачным кинокритика называла сотрудничество Брауэра с режиссёром Гюнтером Райшем . Брауэр был оператором в его фильмах (нем.) ((1966), «На пути к Ленину» (1969, совместное производство СССР и ГДР), (нем.) ((1971), (нем.) ((1973) и (нем.) ((1980, в этом фильме из-за болезни Райша Браэр некоторое время исполнял обязанности режиссёра) . На Международном независимом кинофестивале в Эберсвальде Юрген Брауэр дважды ( 1982 и 1984 годы ) получал приз в номинации «Лучший оператор» .
Первый фильм в качестве режиссёра Юрген Брауэр снял в 1980 году . В этом фильме ( (нем.) () он выступил также в качестве соавтора сценария (совместно с Хайнером Каровым, который первоначально должен был снимать этот фильм сам ) и оператора. Фильм, снятый по роману (нем.) ( , рассказывает историю двенадцатилетнего мальчика в последние недели Второй мировой войны и первые месяцы после её окончания, демонстрируя изменения его мировоззрения под влиянием знакомства с советскими солдатами и офицерами. После смерти матери мальчик покидает свой дом, вступает в дружеские отношения со старым рыбаком, который становится для Генриха образцом для подражания и кем-то вроде отца (от него мальчик узнаёт несколько русских слов, а слово «Pugowitza», которое ему особенно понравилось, превратилось в его прозвище ) и советскими солдатами, находит новый дом. Критики называли киноадаптацию романа «впечатляющей» и «мастерской» . « Одиссею » двенадцатилетнего подростка, по словам кинокритика Мартина Мунда, режиссёр превратил в миф , в котором фантастические образы накладываются на реальность, проникают в неё и преображают её . С другой стороны, Хайнц Керстен писал, что фильм напоминает идиллию и вряд ли несёт достоверную информацию о проблемах и условиях жизни трудного послевоенного времени, а режиссёру «не удалось вдохнуть жизнь» в героев ленты .
Второй режиссёрской работой Брауэра стала (нем.) (( 1985 год ). Это экранизация написанной в 1840 году сказки Беттины фон Арним и её дочери (нем.) («Жизнь графини Гритты из Крысиного замка» . По цензурным соображениям сказка так и не была опубликована при жизни авторов. Внимание Брауэра к забытому на тот момент произведению привлекла писательница, режиссёр и автор радиопостановок (нем.) (. Она же приняла участие в создании сценария фильма. Экранизация была приурочена к юбилею Беттины фон Арним . По сюжету сказки и фильма девочка Гритта живёт со своим чудаковатым отцом-изобретателем в полуразрушенном Крысином замке. После женитьбы отца-вдовца она оказывается на воспитании в монастыре. Там девочка узнаёт о заговоре против короля и вместе с другими воспитанницами бежит из монастыря. Девочки случайно встречаются с юным сыном короля. В финале фильма Гритта спасает короля и становится его советницей .
Фильм затрагивал проблему подростковой сексуальности , а также вносил некоторые изменения в сюжет, которые не были очевидны для зрителей, незнакомых с оригинальным текстом сказки. У Беттины и Гизелы фон Арним Гритта — хорошо воспитанная, образцовая девочка. В фильме же она — острый на язык подросток и не стесняется вызывающе вести себя по отношению к отцу, называя его «неудачником, бездельником… бесполезным идиотом», а мачеху — «глупой коровой». Гритта читает провокационные книги и искренне считает, что дети могут изменить мир . Хотя Гритта и принадлежит к дворянству , она из-за безразличия отца к материальным проблемам живёт в кишащем крысами замке и ест каждый день кашу. Героиня фильма — обычная девочка, что делало её приключения особенно привлекательными для юных зрителей из Восточной Германии. Как и роман, фильм представляет собой феминистскую романтическую историю, свидетельствует о женской изобретательности, силе, дружбе и превосходстве над мужчинами. Пропаганда эмансипации женщин соответствует в романе и фильме духу борьбы и самосовершенствования .
Кинна Шен в своей книге о сказочных фильмах студии ДЕФА писала, что в сказке Беттины и Гизелы фон Арним и фильме Юргена Брауэра культура и общество в лице патриархальной семьи и церкви притесняют девочек, а те ищут утешения в природе и создают собственное независимое сообщество в лесу. Романтичный юный принц близок миру Гритты. Он предпочитает зелёную траву золотому трону, но зависим и беспомощен. В конце фильма Гритта провоцирует принца сорвать жёсткий кружевной воротник, тем самым освобождая его от общественных условностей. В отличие от книги Беттины и Гизелы фон Арним в фильме, по мнению Кинны Шен, провозглашается отказ от элитарности и «триумф обыденности» . Кинна Шен утверждала, что Брауэр сознательно копировал образы картин художника-романтика Каспара Давида Фридриха в сцене спора маленьких героев о возможности изменения мира, в сцене прощания Гритты и Петера на фоне заката и в сцене бегства из монастыря через грозный мрачный лес. Она отмечала, что в фильме Брауэра использовались настоящие крысы (друзья и сообщники главной героини), а не анимированные, как в фильмах студии Диснея на подобные сюжеты. По данным Шен, в этом фильме съёмочная группа использовала особый тип крыс, явившийся результатом скрещивания агрессивных диких серых крыс с ручными лабораторными в Научно-исследовательском институте Магдебурга .
На Берлинском международном кинофестивале 1986 года фильм получил награду ЮНИСЕФ . На (нем.) (в Гере в 1987 году фильм был удостоен специального приза председателя Государственного комитета по телевидению Совета министров ГДР. Этот приз, как и диковинная машина, созданная по сценарию отцом главной героини, хранятся в (нем.) ( . В фильме «Гритта из Крысиного замка» в первый и последний раз в игровом кино исполнила главную роль одиннадцатилетняя (нем.) (, ставшая впоследствии известным фотографом , режиссёром документального кино и кинооператором в объединённой Германии .
Год спустя Юрген Брауэр поставил вместе с писателем Гюнтером Рюккером (автором одноимённого романа) фильм (нем.) (, в котором выступил оператором, соавтором сценария и сорежиссёром . Действие фильма происходит в 1938 году, сюжетной основой для мелодраматического сюжета стала борьба подпольной группы против фашистского режима. Авторы «Энциклопедии немецкого кино» описывали сюжет фильма как историю сексуально озабоченного четырнадцатилетнего мальчика на фоне событий в Чехословакии . Фильм был замечен кинокритиками .
В 1988 году Юрген Брауэр стал режиссёром и соавтором сценария фильма (нем.) (. В основе фильма повесть, которую в 1985 году опубликовал писатель Бенно Плудра . Десятилетняя девочка находит камень, который представляет собой окаменевшее сердце пирата Уильяма. Одинокая девочка доверяет ему свои заботы, а камень рассказывает ей о жизни и приключениях пиратов. Бросивший много лет назад семью отец героини — цирковой артист — оказывается похожим на пирата. Сначала он вызывает надежды и симпатию девочки, но затем не оправдывает её ожидания. По мнению кинокритики, Брауэр в качестве режиссёра и оператора «с кажущейся лёгкостью» достиг успеха в создании атмосферы фильма. Он соединил поэзию с юмором, повседневную жизнь с мечтой, чутко и серьёзно подошёл к заботам и чувству ребёнка .
Фильм получил государственный сертификат «wertvoll» ( рус. «ценный», «значительный»). На детском кинофестивале «Золотой воробей» 1989 года картина получила приз в категории «Лучший художественный / телевизионный фильм»; актриса (нем.) (, сыгравшая роль матери главной героини, получила почетный диплом. «Сердце пирата» также было удостоено премии Ассоциации работников кино и телевидения ГДР как «Лучший детский фильм для кино и телевидения» 1988 года .
После объединения Германии режиссёр продолжал работать в детском кино. В 1993 году он представил зрителям художественный фильм (нем.) (. Сорежиссёром Брауэра выступила швейцарская костюмер (нем.) (, которой в то время уже исполнилось 62 лет. Это был её дебют в качестве режиссёра. Именно Кляй привлекла внимание Брауэра к книге детского писателя (нем.) (и добилась получения права на её экранизацию . Фильм был снят в Кёльне и Берлине с 10 октября до 29 ноября 1991 года . Фильм совместного производства Германии, Швейцарии и Люксембурга обошёлся создателям в 266 786 евро . В основе сюжета история приключений девочки-школьницы и её двойника (сюжет, популярный в 1990-е годы). Премьера фильма состоялась только 13 мая 1993 года в Берлине, а на телевидении фильм был показан 25 декабря 1994 года. Критики высоко оценили актёрское мастерство исполнителей и сюрреалистический юмор, присутствующий в фильме, но отмечали, что ленте не хватает тщательно проработанной драматургии .
В снятых после объединения Германии полнометражных художественных фильмах (нем.) ((1990, по книге Юрия Коха ) и (нем.) ((1991, по книге Юрия Коха ) Юрген Брауэр размышлял о причинах утраты идеалов восточными немцами .
В объединённой Германии Брауэр оказался востребован на телевидении. Он снял несколько эпизодов телесериалов «Танец на вулкане» (1996, нем. «Tanz auf dem Vulkan» , три серии), «Сити Экспресс» (1999, нем. «CityExpress»), (нем.) (, «Место преступления» (2 эпизода), «Телефон полиции — 110» (2 эпизода) и (нем.) (. Принимал участие в съёмках телевизионной мыльной оперы студии (нем.) ( (нем.) (, с 1999 года по 2014 год поставив 138 её эпизодов .
Последний детский фильм Юргена Брауэра — (люксемб.) (, основанный на соединении мультипликации и игрового кино ( 1997 год ) . Фильм — вольная интерпретация сказки итальянского писателя Джанни Родари « Джельсомино в стране лжецов » .
В настоящее время Юрген Брауэр проживает в Берлине .
Кино, по мнению Юргена Брауэра, — это прежде всего визуальное искусство. Наиболее важным в своём творчестве он считал «субъективность, личное отношение». Фильмы, в которых Брауэр выступал оператором, критик газеты Neues Deutschland охарактеризовал как классические ленты студии DEFA, произведения высокой культуры изображения и эмоциональности, способные восприниматься как альтернатива «документальному бытовому реализму». Режиссёр рассказывал, что его мечтой остаётся снять фильм по роману Бенно Плудры «Aloa-he» — «фильм для взрослых, с подростками в главной роли». Брауэр писал, что так как события в романе происходят в 1943 году, никто не хочет финансировать экранизацию .
Год | Название фильма | Режиссёр | Автор сценария | Оператор | Награды |
---|---|---|---|---|---|
1974 | « Сузи, милая Сузи » / Suse, liebe Suse (ГДР) | Да | |||
1980 | (нем.) ( ( Pugowitza , ГДР, 101 минута) | Да | Да | Да | |
1985 | (нем.) ( ( Gritta von Rattenzuhausbeiuns , ГДР, 83 минуты) | Да | Да | Да | Победитель: Берлинский кинофестиваль 1986 — Приз UNICEF ; Международный фестиваль детских фильмов «Золотой воробей» в Гере 1987 — Главный приз фестиваля «Золотой воробей» |
1986 | (нем.) ( ( Hilde, das Dienstmädchen , ГДР) | Да | Да | Да | |
1988 | (нем.) ( ( Das Herz des Piraten , ГДР, 83 минуты) | Да | Да | Да | Победитель: Международный фестиваль детских фильмов «Золотой воробей» в Гере 1989 — Главный приз фестиваля «Золотой воробей» . Лучший детский фильм для кино и телевидения 1988 года по оценке кинокритиков ГДР. |
1990 | (нем.) ( ( Sehnsucht , ГДР) | Да | Да | Да | |
1991 | (нем.) ( ( Tanz auf der Kippe , ГДР, 97 минут) | Да | Да | Да | |
1993 | (нем.) ( ( Anna annA , Германия, 76 минут) | Да | Да | Да | |
1997 | (люксемб.) ( ( Lorenz im Land der Lügner , Германия, 85 минут) | Да | Да | Да |