Дон (титул)
- 1 year ago
- 0
- 0
Ти́тул ( арх. ти́тло ; от лат. titulus «надпись; „почётное“ звание») — почётное звание (например, граф , герцог ), наследственное или присваиваемое пожизненно отдельным лицам (обычно дворянам ) для подчёркивания их особого, привилегированного положения .
Специальная форма обращения к носителю титула (либо сана , чина и т.п,) — титулование (например, титулование в Российской Империи по чинам — «Ваше высокопревосходительство», «Ваше превосходительство», «Ваше высокородие» и т. д.).
В более широком смысле, под «титулом» понимается словесная формула именования лица в соответствии с его официальным званием (не обязательно сословным — также и спортивным, артистическим, учёным , церковным , воинским ), общественным или служебным положением. С такой трактовкой термина приходится сталкиваться, в первую очередь, при международном общении, например при заполнении пункта ( англ. title заголовок) в анкетах на английском языке. В современной русскоязычной среде обращение «титул (звание) + фамилия» практикуется, в основном, в силовых структурах — а за рубежом гораздо шире, в обычном деловом этикете .
Титул, понимаемый как формула именования, фиксирует норму этически и ситуационно корректного публичного объявления данного лица или обращения к нему. Он состоит из одного или нескольких слов, которые должны быть поставлены перед фамилией человека или, реже, после неё. Обычно в титул включают официальные почётные и сословные звания, иногда также просто учёные звания и степени , указание высоких должностей .
В каждом языке имеется набор традиционных титулов для деятелей из различных сфер — некоторые или все они могут быть приведены. Например, основными английскими титулами работников науки являются « доктор » ( Dr. , соответствует кандидату наук , в российских условиях) и « профессор » ( Prof. , носитель учёного звания профессора ). Но допускаются и индивидуальные варианты. При отсутствии у лица званий и видных должностей в качестве титула указывается «господин» или «госпожа» на соответствующем языке.
Титул конкретного человека может адаптироваться в зависимости от потребностей. Скажем, условный полковник Иванов, имеющий учёное звание профессора, являющийся доктором наук и лауреатом премии XX, вправе всё это перечислить как титул ( англ. colonel, Prof., Dr. habil. , XX prize laureate Ivanov). Но для удобства и из соображений скромности обычно выбирается что-то одно — например, в научной группе: англ. Prof. Ivanov , в коллективе военных: англ. colonel Ivanov , а для авиабилета просто: англ. Mr. Ivanov . На практике, длинные титулы встречаются только при публичном представлении лица, а при обращении к нему ограничиваются минимумом слов.
В
России
до
Петра I
титулы имели только
государи
и потомки прежних
удельных
и владетельных
князей
.
Иван III
установил большой (с наименованием всех подвластных областей и употребляемый в дипломатических сношениях) и малый титулы (См.
государев титул
). По мере расширения территории государства изменялся и титул:
Иван IV
в
1547 году
принял титул
царя
, в
1721 году
Сенат
и
Синод
поднесли Петру I титул
императора
. Сам Пётр I начал жаловать титулы
графа
и
барона
, а вместе с этим появились и соответствующие обращения:
сиятельство
и
светлость
. Последнее обращение в дальнейшем сохранилось лишь в некоторых княжеских родах (
светлейшие князья
).
После Октябрьской революции 1917 года все чины, титулы и звания царской России были упразднены.
Ниже в таблице сопоставлены титулы дворян в дореволюционной России и некоторых странах Западной Европы.
# | Россия | Польша | Франция | Германия | Великобритания | Латинский язык |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Цесаревич | ( Дофин ) (первый наследник трона) | ( Кронпринц ) | ( Принц Уэльский ) | Caesar (Цезарь) | |
2 | Великий князь |
(
Курфюрст
, князь-выборщик)
|
( Великий герцог ) |
(
Курфюрст
) (до XIX в.)
( Великий герцог ) (с XIX в.) |
( Курфюрст ), ( Великий герцог ) | |
3 |
(
Эрцгерцог
)
|
|||||
4 | Князь императорской крови |
|
|
/ | ||
5 | Князь |
,
|
(
Принц крови
)
|
|||
6 |
Герцог
(жаловался только иностранными правителями, а также единожды А. Д. Меншикову ) |
|
(
Герцог
)
|
(Герцог)
|
(Герцог)
|
( Дукс ) |
7 |
|
|
||||
8 |
|
|
(
Фюрст
)
|
|||
9 | Маркиз |
|
(
Маркиз
)
|
(
Маркиз
)
|
/ (
Маркиз
)
|
|
10 |
Граф
|
|
|
|
(
Эрл
)
|
|
11 |
(
Виконт
)
|
(
Виконт
)
|
||||
12 |
(
Видам
)
|
|||||
13 | Барон |
Барон
|
(
Барон
)
|
, (
Барон
)
|
(
Барон
), (
лорд
)
|
(
барон
),
Liber Baro |
14 | Шляхтич | ( сеньор ) |
(
Баронет
)
|
(
Баронет
),
baronus minor |
||
15 |
(
Баннерет
)
|
( Баннерет ) | ( Баннерет ) | |||
16 | Сын боярский |
(
рыцарь
), (
кавалер
)
|
( шевалье ) |
, (
рыцарь
)
|
, ( Рыцарь-бакалавр ) |
,
|
17 |
|
(
джентльмен
),
( эсквайр ) |
Эдлер
|
(
джентри
,
джентльмен
), (
эсквайр
),
|
(,
дворянин
),
|
|
18 |
Путный боярин
(до XVII в.),
(до XVII в.), помещик , |
|
( йомен ) |
(,
дворянин
),
|