Interested Article - Кантонско-русская практическая транскрипция
- 2020-02-25
- 1
- Более подробно об именовании статей о гонконгских названиях и персоналиях см. Википедия:Статьи о Гонконге .
Практическая транскрипция для записи по-русски слов кантонского диалекта (наиболее распространённое и престижное наречие китайского языка юэ ) была создана в рамках проекта по созданию практических транскрипций для малых языков мира Института языкознания РАН лингвистом Юрием Коряковым и переводчиком в 2007 году .
Таблица соответствия слогов
Ниже приводится список соответствия слогов между латинской транскрипцией кантонского ютпхин и настоящей русской транскрипцией.
Кантонский «долгий а» в практической транскрипции передаётся так же как и краткий — русской буквой «а» (в фонематическом варианте может передаваться как «аа» либо "а: ", в таблице обозначен как «а(а)»). Слоги одного слова пишутся слитно (в фонематической транскрипции возможно разделение дефисами). Если один из пишущихся слитно слогов оканчивается на твёрдую согласную, а следующий за ним начинается на гласную, то между ними ставится твёрдый знак (например, Tsing Yi — «Чхинъи»).
A | |||
---|---|---|---|
a — а | ai — ай | am — ам | ang — ан |
au — ау | aai — а(а)й | aat — а(а)т | aau — а(а)у |
B | |||
ba — па | bai — пай | bak — пак | bam — пам |
ban — пань | bang — пан | bat — пат | baai — пай |
baak — па(а)к | baan — па(а)нь | baat — па(а)т | baau — па(а)у |
be — пэ | bei — пэй | beng — пэн | bik — пик |
bin — пинь | bing — пин | bit — пит | biu — пиу |
bo — по | bok — пок | bong — пон | bou — поу |
bui — пуй | buk — пук | bun — пунь | but — пут |
C | |||
ca — чха | cai — чхай | cak — чхак | cam — чхам |
can — чхань | cang — чхан | cap — чхап | cat — чхат |
cau — чхау | caai — чха(а)й | caak — чха(а)к | caam — чха(а)м |
caan — чха(а)нь | caang — чха(а)н | caap — чха(а)п | caat — чха(а)т |
caau — чха(а)у | ce — чхе | cek — чхек | ceng — чхен |
ceoi — чхёй | coek — чхёк | ceon — чхёнь | coeng — чхён |
ceot — чхёт | ci — чхи | cik — чхик | cim — чхим |
cin — чхинь | cing — чхин | cit — чхит | ciu — чхиу |
co — чхо | coi — чхой | cok — чхок | cong — чхон |
cou — чхоу | cuk — чхук | cung — чхун | cyu — чхю |
cyun — чхюнь | cyut — чхют | ||
D | |||
da — та | dak — так | dan — тань | dang — тан |
dat — тат | dau — тау | daai — та(а)й | daam — та(а)м |
daan — та(а)н | daap — та(а)п | daat — та(а)т | de — тэ |
dei — тэй | dek — тэк | deng — тэн | deoi — тёй |
doek — тёк | deon — тён | dik — тик | dim — тим |
din — тинь | ding — тин | dip — тип | dit — тит |
diu — тиу | do — то | doi — той | dok — ток |
dong — тон | dou — тоу | duk — тук | dung — тун |
dyun — тюнь | dyut — тют | ||
E | |||
ei — эй | |||
F | |||
fa — фа | fai — фай | fan — фань | fat — фат |
fau — фау | faai — фа(а)й | faan — фа(а)нь | faat — фат |
fe — фэ | fei — фэй | fo — фо | fok — фок |
fong — фон | fu — фу | fui — фуй | fun — фунь |
fut — фут | fung — фун | ||
G | |||
ga — ка | gai — кай | gam — кам | gan — кань |
gang — кан | gap — кап | gat — кат | gau — кау |
gaai — ка(а)й | gaak — ка(а)к | gaam — ка(а)м | gaan — ка(а)нь |
gaam — ка(а)м | gaan — ка(а)нь | gaang — ка(а)н | gaap — ка(а)п |
gaat — ка(а)т | gaau — ка(а)у | ge — кэ | gei — кэй |
goek — кёк | goeng — кён | gik — кик | gim — ким |
gin — кинь | ging — кин | gip — кип | giu — киу |
goi — кой | gok — кок | gon — конь | gong — кон |
got — кот | gou — коу | gu — ку | gui — куй |
guk — кук | gun — кунь | gung — кун | gyun — кюнь |
GW | |||
gwa — куа | gwai — куай | gwan — куань | gwang — куан |
gwat — куат | gwaak — куа(а)к | gwaan — куа(а)нь | gwaat — куа(а)т |
gwik — куик | gwing — куин | gwo — куо | gwok — куок |
gwong — куон | |||
H | |||
ha — ха | hai — хай | hak — хак | ham — хам |
han — хань | hang — хан | hap — хап | hat — хат |
hau — хау | haai — ха(а)й | haak — ха(а)к | haam — ха(а)м |
haan — ха(а)нь | haang — ха(а)н | haap — ха(а)п | haau — ха(а)у |
hei — хэй | hek — хэк | hoe — хё | heoi — хёй |
hoeng — хён | him — хим | hin — хинь | hing — хин |
hip — хип | hit — хит | hiu — хиу | ho — хо |
hoi — хой | hok — хок | hon — хонь | hong — хон |
hot — хот | hou — хоу | huk — хук | hung — хун |
hyut — хют | hyun — хюнь | ||
J | |||
ja — я | jai — яй | jam — ям | jan — янь |
jap — яп | jat — ят | jau — яу | jaai — я(а)й |
jaak — я(а)к | jaang — я(а)н | jaau — я(а)у | je — е |
jeng — ен | jeoi — ёй | joek — ёк | jeon — ёнь |
joeng — ён | ji — и | jik — ик | jim — им |
jin — инь | jing — ин | jip — ип | jit — ит |
jiu — иу | jo — ё | jyu — ю | jyuk — юк |
jyun — юнь | jung — юн | jyut — ют | |
K | |||
ka — кха | kai — кхай | kam — кхам | kan — кхань |
kap — кхап | kat — кхат | kau — кхау | kaai — кха(а)й |
kaau — кха(а)у | ke — кхэ | kei — кхэй | keoi — кхёй |
koek — кхёк | koeng — кхён | kim — кхим | kin — кхинь |
king — кхин | kit — кхит | kiu — кхиу | koi — кхой |
kok — кхок | kong — кхон | ku — кху | kui — кхуй |
kuk — кхук | kung — кхун | kut — кхут | kyun — кхюнь |
kyut — кхют | |||
KW | |||
kwa — кхуа | kwai — кхуай | kwan — кхуань | kwang — кхуан |
kuaai — кхуа(а)й | kwaang — кхуа(а)н | kwok — кхуок | kwong — кхуон |
kwui — квуй | kwut — квут | ||
L | |||
la — ла | lai — лай | lak — лак | lam — лам |
lap — лап | lat — лат | lau — лау | laai — ла(а)й |
laak — ла(а)к | laam — ла(а)м | laan — ла(а)нь | laang — ла(а)н |
laap — ла(а)п | laat — ла(а)т | laau — ла(а)у | le — лэ |
lei — лэй | leng — лэн | leoi — лёй | loek — лёк |
leon — лёнь | loeng — лён | li — ли | lik — лик |
lim — лим | lin — линь | ling — лин | lip — лип |
lit — лит | liu — лиу | lo — ло | loi — лой |
lok — лок | long — лон | lou — лоу | lu — лу |
luk — лук | lung — лун | lyun — люнь | lyut — лют |
M | |||
m — м | ma — ма | mai — май | mak — мак |
man — мань | mang — ман | mau — мау | maai — ма(а)й |
maak — ма(а)к | maang — ма(а)н | maau — ма(а)у | me — мэ |
mei — мэй | mik — мик | min — минь | ming — мин |
miu — миу | mo — мо | mok — мок | mong — мон |
mou — моу | mui — муй | muk — мук | mun — мунь |
mung — мун | mut — мут | ||
N | |||
na — на | nai — най | nam — нам | nan — нань |
nang — нан | nap — нап | nau — нау | naai — на(а)й |
naam — на(а)м | naan — на(а)нь | naap — на(а)п | naat — на(а)т |
naau — на(а)у | ne — нэ | nei — нэй | neoi — нёй |
noeng — нён | nik — ник | nim — ним | nin — нинь |
ning — нин | nip — нип | niu — ниу | no — но |
noi — ной | nok — нок | nong — нон | nou — ноу |
nuk — нук | nung — нун | nyun — нюнь | |
NG | |||
ng — ын | nga — нга | ngai — нгай | ngak — нгак |
ngam — нгам | ngan — нгань | ngang — нган | ngat — нгат |
ngau — нгау | ngaai — нга(а)й | ngaak — нга(а)к | ngaam — нга(а)м |
ngaan — нга(а)нь | ngaang — нга(а)н | ngaap — нга(а)п | ngaat — нга(а)т |
ngaau — нга(а)у | ngo — нго | ngoi — нгой | ngok — нгок |
ngon — нгонь | ngong — нгон | ngou — нгоу | nguk — нгук |
O | |||
o — о | oi — ой | on — онь | ong — он |
ou — оу | |||
P | |||
pa — пха | pai — пхай | pan — пхань | pang — пхан |
pat — пхат | pau — пхау | paai — пха(а)й | paak — пха(а)к |
paan — пха(а)нь | paang — пха(а)н | paau — пха(а)у | pei — пхэй |
pek — пхэк | pik — пхик | pin — пхинь | ping — пхин |
pit — пхит | piu — пхиу | po — пхо | pok — пхок |
pong — пхон | pou — пхоу | pui — пхуй | puk — пхук |
pun — пхунь | pung — пхун | put — пхут | |
S | |||
sa — са | sai — сай | sak — сак | sam — сам |
san — сань | sang — сан | sap — сап | sat — сат |
sau — сау | saai — са(а)й | saak — са(а)к | saam — са(а)м |
saan — са(а)нь | saang — са(а)н | saap — са(а)п | saat — са(а)т |
saau — са(а)у | se — сэ | sei — сэй | sek — сэк |
seoi — сёй | soek — сёк | seon — сёнь | soeng — сён |
seot — сёт | si — си | sik — сик | sim — сим |
sin — синь | sing — син | sip — сип | sit — сит |
siu — сиу | so — со | soi — сой | sok — сок |
song — сон | sou — соу | suk — сук | sung — сун |
syu — сю | syun — сюнь | syut — сют | seng — cэн |
T | |||
ta — тха | tai — тхай | tan — тхань | tang — тхан |
tau — тхау | taai — тха(а)й | taam — тха(а)м | taan — тха(а)нь |
taap — тха(а)п | taat — тха(а)т | tek — тхэк | teng — тхэн |
toe — тхё | teoi — тхёй | teon — тхён | tik — тхик |
tim — тхим | tin — тхинь | ting — тхин | tip — тхип |
tit — тхит | tiu — тхиу | to — тхо | toi — тхой |
tok — тхок | tou — тхоу | tu — тху | tuk — тхук |
tung — тхун | tyun — тхюнь | tyut — тхют | |
U | |||
uk — ук | ung — ун | ||
W | |||
wa — ва | wai — вай | wan — вань | wang — ван |
wat — ват | waai — ва(а)й | waak — ва(а)к | waan — ва(а)нь |
waang — ва(а)н | waat — ва(а)т | wik — вик | wing — вин |
wo — во | wok — вок | wong — вон | wu — ву |
wui — вуй | wun — вунь | wut — вут | |
Z | |||
za — ча | zai — чай | zak — чак | zam — чам |
zan — чань | zang — чан | zap — чап | zat — чат |
zau — чау | zaai — ча(а)й | zaak — ча(а)к | zaam — ча(а)м |
zaan — ча(а)нь | zaap — ча(а)п | zaat — ча(а)т | zaau — ча(а)у |
ze — че | zek — чек | zeng — чен | zeoi — чёй |
zoek — чёк | zeon — чёнь | zoeng — чён | zi — чи |
zik — чик | zim — чим | zin — чинь | zing — чин |
zip — чип | zit — чит | ziu — чиу | zo — чо |
zou — чоу | zuk — чук | zung — чун | zyu — чю |
zyun — чюнь | zyut — чют | zong — чон |
Инициали и финали
В следующих таблицах приводятся написания инициалей и финалей (две части, на которые традиционно разбивается китайский слог ), на основе трёх систем романизации кантонского — последовательно йельской системы романизации , ютпхина и « пиньиня для стандартного кантонского » (SCP). Ниже даётся транскрипция МФА, а под ней — русская транскрипция.
Инициали
b — b — b
[p] п |
p — p — p
[pʰ] пх |
m — m — m
[m] м |
f — f — f
[f] ф |
d — d — d
[t] т |
t — t — t
[tʰ] тх |
n — n — n
[n] н |
l — l — l
[l] л |
g — g — g
[k] к |
k — k — k
[kʰ] кх |
ng — ng — ng
[ŋ] нг |
h — h — h
[h] х |
j — z — dz
[ts] ч |
ch — c — ts
[tsʰ] чх |
s — s — s
[s] с |
|
gw — gw — gw
[kw] ку |
kw — kw — kw
[kʰw] кху |
y — j — j
[j] (й)¹ |
w — w — w
[w] в — у |
- ¹ Слоги с начальной йотацией передаются через русские йотированные гласные:
ya — ja — ja
я |
yaa — jaa — jaa
я: |
ye — je — je
е |
yeu — jeo, joe — joe
ё |
yi — ji — ji
и |
yo — jo — jo
ё |
yu — ju — ju
ю |
yu — jyu — jy
ю |
за исключением слога yi/ji/ji, который передаётся как «и».
Финали
a — aa — aa
[aː] а |
aai — aai — aai
[aːi] а(а)й |
aau — aau — aau
[aːu] а(а)у |
aam — aam — aam
[aːm] а(а)м |
aan — aan — aan
[aːn] а(а)нь |
aang — aang — aang
[aːŋ] а(а)н |
aap — aap — aap
[aːp] а(а)п |
aat — aat — aat
[aːt] а(а)т |
aak — aak — aak
[aːk] а(а)к |
ai — ai — ai
[ɐi] ай |
au — au — au
[ɐu] ау |
am — am — am
[ɐm] ам |
an — an — an
[ɐn] ань |
ang — ang — ang
[ɐŋ] ан |
ap — ap — ap
[ɐp] ап |
at — at — at
[ɐt] ат |
ak — ak — ak
[ɐk] ак |
|
e — e — e
[ɛː] э |
ei — ei — ei
[ei] эй |
eng — eng — eng
[ɛːŋ] эн |
ek — ek — ek
[ɛːk] эк |
|||||
i — i — i
[iː] и |
iu — iu — iu
[iːu] иу |
im — im — im
[iːm] им |
in — in — in
[iːn] инь |
ing — ing — ing
[ɪŋ] ин |
ip — ip — ip
[iːp] ип |
it — it — it
[iːt] ит |
ik — ik — ik
[ɪk] ик |
|
o — o — o
[ɔː] о |
oi — oi — oi
[ɔːi] ой |
ou — ou — ou
[ou] оу |
on — on — on
[ɔːn] онь |
ong — ong — ong
[ɔːŋ] он |
ot — ot — ot
[ɔːt] от |
ok — ok — ok
[ɔːk] ок |
||
u — u — u
[uː] у |
ui — ui — ui
[uːi] уй |
un — un — un
[uːn] унь |
ung — ung — ung
[ʊŋ] ун |
ut — ut — ut
[uːt] ут |
uk — uk — uk
[ʊk] ук |
|||
eu — oe — oe
[œː] ё |
eui — eoi — oey
[ɵy] ёй |
eun — eon — oen
[ɵn] ёнь |
eung — oeng — oeng
[œːŋ] ён |
eut — eot — oet
[ɵt] ёт |
euk — oek — oek
[œːk] ёк |
|||
yu — yu — y
[yː] ю |
yun — yun — yn
[yːn] юнь |
yut — yut — yt
[yːt] ют |
||||||
m — m — m
[m̩] м |
ng — ng — ng
[ŋ̩] ын |
Примечания
- от 15 апреля 2019 на Wayback Machine «Практическая транскрипция с кантонского диалекта языка юэ»
- от 12 сентября 2023 на Wayback Machine «Создание практических транскрипций для южнокитайских тополектов»
Литература
- Коряков Ю. Б. // Учёные записки Казанского университета. — Серия: Гуманитарные науки. ― Каз. : КазГУ, 2012. ― Т. 154. № 5. ― С. 101—110.
- 2020-02-25
- 1