Interested Article - Вейцман, Зиси Давидович

Зи́си Дави́дович Ве́йцман ( идиш זיסי װײצמאַן ‎; 30 ноября 1946 , Бельцы , Молдавская ССР 12 ноября 2020 , Беэр-Шева , Израиль ) — еврейский поэт и журналист. Писал на идише . Член Союза писателей СССР и Союза писателей России .

Вейцман Зиси Давидович

Биография

Зиси (Зися Давидович) Вейцман родился в городе Бельцы в Молдавии , в семье участника Великой Отечественной войны Давида Зисовича Вейцмана (1912—1986) и Суры Буроховны Вейцман (1915—1988). После окончания срочной службы в 1968 году поступил в Пушкинское высшее военно-строительное училище (ныне Военный инженерно-технический университет ). Служил офицером в железнодорожных войсках Советской Армии в Дальневосточном военном округе (под городом Свободный Амурской области ) на строительстве Байкало-Амурской магистрали . В 1986 году в чине майора был переведён в Самару , где стал активистом еврейского общества «Тарбут лаам» («Культура — народу») и одним из основателей газеты «Тарбут». Был заместителем главного редактора газеты, возглавлял еврейскую редакцию «Радио-7».

Публиковался с двадцатилетнего возраста, главным образом в московском журнале « Советиш Геймланд » ( Советская Родина , с 1971 года ) и газете « Биробиджанер штерн » ( Биробиджанская звезда , с 1966 года).

Стихотворения Вейцмана вошли на русском языке в сборник «Советская еврейская поэзия» (издательство «Художественная литература», Москва , 1985) и на идише — в коллективный сборник молодых еврейских поэтов «hоризонтн» ( Горизонты ), выпущенный издательством «Советский писатель» в 1987 году. Стихи в переводах на русский язык , выполненных Леонидом Школьником , вышли отдельной книгой в Самаре в 1992 году. Сборник избранных стихотворений «А фрейлехн рэйгн» ( весёлый дождь ) вышел в 2016 году.

С конца 2006 года проживал в Беэр-Шеве ( Израиль ), печатался в независимых сетевых изданиях, нью-йоркской газете на идише « Форвертс », израильских газетах «Новости недели» и «Секрет»; онлайн-журнале «ИсраГео»; публиковал переводы с идиша. Перевёл с идиша на русский язык книгу (англ.) («Биробиджанское дело».

Скончался после долгой, тяжёлой болезни в ночь на 12 ноября 2020 года . Похоронен на городском кладбище Беэр-Шевы.

Семья

Братья — Арон Давидович Вейцман (род. 1948, Бельцы), израильский художник, автор коротких рассказов ; Мендель Давидович Вейцман (род. 1951, Бельцы), израильский литератор, автор юмористических рассказов и шуточных словарей идиом бессарабского идиша, книг «Как дела, дорогой?» (Самара, 2000) и «Весёлые бедняки» (Москва, 2006) .

Книги

  • האָריזאָנטן («hоризонтн» — горизонты). Москва: Советский писатель, 1987.
  • Лэхаим! (стихи, перевод на русский язык Леонида Школьника ). Библиотечка газеты « Тарбут », Самара, 1991.
  • אַ פֿרײלעכער רעגן ( а фрейлехер рейгн — весёлый дождь, стихи). Тель-Авив: Националер инстанц фар идишер култур, 2016 .

Примечания

  1. (неопр.) . Дата обращения: 14 ноября 2020. 13 ноября 2020 года.
  2. (неопр.) . Дата обращения: 3 марта 2015. 2 апреля 2015 года.
  3. (неопр.) Дата обращения: 12 ноября 2020. 13 ноября 2020 года.
  4. (неопр.) . Дата обращения: 26 апреля 2012. 7 февраля 2012 года.
  5. (неопр.) Дата обращения: 26 апреля 2012. 22 октября 2012 года.
  6. (неопр.) . Дата обращения: 26 апреля 2012. 7 февраля 2012 года.
  7. (недоступная ссылка) (недоступная ссылка с 15-03-2014 [3563 дня])
  8. от 4 марта 2016 на Wayback Machine
  9. (неопр.) . Дата обращения: 9 сентября 2016. 15 сентября 2016 года.

Ссылки

Same as Вейцман, Зиси Давидович