Храм из Тафиса
- 1 year ago
- 0
- 0
Лушуцид , лашутсид , Lushootseed (варианты: xʷəlšucid, dxʷləšúcid), также — «пьюджетский салишский» (Puget Salish), «салишский язык залива Пьюджет-Саунд » (Puget Sound Salish), «скагит-нискволли» (Skagit-Nisqually) - язык или диалектный континуум , на котором говорят несколько племенных групп, проживающих на территории современного штата Вашингтон , в том числе дувомиши, стейлакумы, суквомиши , скуаксин-айленд, , и на юге, а также снохомиши, стиллагвамиши, скагит и свиномиши на севере.
Лушуцид, как и соседний с ним язык твана племени скокомишей , относится к центральной прибрежной группе салишской языковой семьи . На лушуцид говорят близ залива Пьюджет-Саунд штата Вашингтон .
В отношении языка лушуцид проводилось несколько исследований в области лексикостатистики . Они показали, что наиболее близкие лексические связи у лушуцид имеются с языками Северо-Западного побережья Северной Америки, такими как языки Квакиутль , Нуучаанулт (Нутка) и Хайда .
На лушуцид говорили многие народы региона Пьюджет-Саунд , в том числе , , суквомиш , , , и пьюаллап на юге, а также снохомиш, стиллагуамиш , и на севере. Ethnologue цитирует источник, опубликованный в 1990 году, согласно которому на лушуцид свободно говорили 60 человек, поровну разделенных между северным и южным диалектами . С другой стороны, список языков США , составленный Ethnologue , наряду с 60 говорящими на лушицид, также включает 100 носителей скагита, 107 — южного Пьюджет-Саунда и 10 — снохомишского.
У лушуцид имеются следующие две группы диалектов :
Северные
Южные
Лушуцид имеет ограниченные социальные функции в современном обществе. Он используется в основном в семейном контексте, а также в качестве символа этнической и культурной идентичности. Лушуцид не имеет официального статуса на территории США и не является предметом обязательного обучения в школах. Последний носитель языка Ви Гильберт умер в 2008 г., поэтому на данный момент язык считается вымершим (но есть люди, не являющиеся носителями , но усвоившие лушуцид как второй язык ), однако есть некоторые инициативы по поддержке и развитию языка, которые проводятся как на местном, так и на национальном уровнях, к примеру:
- В некоторых резервациях существуют программы по обучению языку лушуцид детей и взрослых, которые проводятся как в форме курсов, так и в форме иммерсии (погружения в языковую среду);
- В некоторых университетах , таких как университет Вашингтона и университет Британской Колумбии , существуют курсы по изучению языка лушуцид для студентов и преподавателей;
- В интернете размещены различные ресурсы по языку лушуцид, такие как словари , грамматики , тексты , аудиоматериалы;
- Существуют мобильные приложения с различными инструментами для изучения и практики языка;
- В рамках проекта «Endangered Languages Project» (Проект «Языки, находящиеся под угрозой исчезновения») существует специальный раздел по языку лушуцид, где можно найти информацию о нём, его носителях и его состоянии.
Один из первых социолингвистических анализов языка лушуцид был сделан американским лингвистом Томасом М. Хессом в 1967 году. Он изучал вариативность языка лушуцид в зависимости от пола, возраста и диалекта говорящих. Он обнаружил, что в языке лушуцид существуют различия в произношении, грамматике и лексике между мужчинами и женщинами, между молодыми и старыми, а также между представителями разных диалектов . Он также выявил некоторые тенденции к изменению языка лушуцид под влиянием английского языка и современной культуры.
Лушуцид является полисинтетическим языком - грамматические значения выражаются в пределах самого слова.
Примеры: глаголы, сразу несколько грамматических значений выражаются в аффиксах
gʷə-qagʷ-ə-t-əb čəd ʔə š(ə) ad-bad SUBJ-scold-LV-CTL-M 1SG OBL DET 2SG.POS-father ‘Your father would scold me.’
xʷiʔ s-tab- ··· ƛ̓u-s-ʔu-kʷaxʷ-ə-du-b-s NEG NMZR-what-EMPHAT HAB-NMZR-SB-help-EPTH-LC-M-3.POS ‘There isn’t a thing he does that helps.’
Характер границы между морфемами - агглютинация : одна морфема отвечает за одно значение.
Пример huy čəbaʔ-d-əxʷ tiił ʔasxʷ t’uk’ʷ-txʷ-əxʷ CONJ backpack-CTL-PI DET seal go.home-CS-PI 'Then, they packed the seal home.'
łəčil-əxʷ tsiił s-k’ʷuy-s gʷəl wiliq’ʷ čad sə ad-suq’ʷaʔ arrive-PI DET NMZR-mother-3.POS CONJ ask.question where DET 2SG.POS-younger.cousin [Crow's] mother shows up and she asks, “Where is your little cousin?”
čəł-əxʷ ʔalʔal gʷəl huy-u-d-əxʷ tiił q’əb-us make-PI house CONJ make-LV-CTL-PI DET threaten-appearance 'They made a house, and they made it appear threatening.'
В языке лушуцид, как и в некоторых других языках салишской языковой семьи , нейтральная стратегия ролевого кодирования, т.к. все роли кодируются одним и тем же падежом , а именно - Dir (прямой падеж в двухпадежной системе).
tu-təlawil tiił s-kaykay PST-run DET NMZR-Steller.blue.jay (A) (DIR) ‘Blue Jay had ran.’
wix̌ʷ-əxʷ tiił x̌ayux̌ʷaʔ tiił bədaʔ-s lost-PI DET fly (A) (DIR) DET one's.child-3.POS (P) (DIR) ‘Fly lost his child!’
У языка лушуцид преобладает порядок слов типа VSO (verb-subject-object):
Примеры:
ʔu-łəgʷł čəł ti ki-ka-w-ič SB-leave 1PL DET DIM-hunch-EPTH-spine ‘We left little Hunchback behind.’
łu-ʔux̌ʷ-əxʷ čəd. FUT-go-PI 1SG ‘I will go.’
Лушуцид имеет 39 согласных ( смычные , носовые , фрикативные , аффрикаты и аппроксиманты ), четыре гласных , а также три дифтонга .
Место образования → | Губно-губные | Альвеолярные |
Альвео-
палатальные |
Палатальные | Велярные | Увулярные | Гортанные |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Смычные: | |||||||
глухие | p [p] | t |
k [k]
kʷ [kw] |
q [q]
qʷ [qw] |
ʔ [ʔ] | ||
звонкие | b [b] | d |
g [g]
gʷ [gw] |
||||
абруптивы | p' [p'] | t' |
k' [k']
k'ʷ [kw'] |
q' [q']
q'ʷ [qw'] |
|||
Носовые | m [m] | n [n] | |||||
Фрикативные: | |||||||
глухие | xʷ [ɸ] |
s [s]
ł [ɬ] |
š [sh] |
x̌ [χ]
x̌ʷ [χw] |
h [h] | ||
Аффрикаты | |||||||
глухие | c [ts] | č [tʃ] | |||||
звонкие | dᶻ [dz] | ǰ [dʒ] | |||||
абруптивы |
c’ [ts’]
ƛ' [ɬl’] |
č’ [tʃ ’] | |||||
Аппроксиманты |
w [w]
w' [wʔ] |
l [l]
l' [lʔ] |
y [j]
y' [jʔ] |
Ряд →
Подъем ↓ |
Передний | Средний | Задний |
---|---|---|---|
Верхний | i [i, e] | u [u, o] | |
Средний | ə [e, ʌ] | ||
Нижний | (ɑ [æ]) | ɑ [ɑ] |
Гласная /ɑ/ в первую очередь является [ɑ] заднего ряда и нижнего подъема , однако в некоторых южных диалектах она может переходить в [æ] переднего ряда нижнего подъёма .
Из этих четырех гласных /a/, /i/ и /u/ могут быть длинными или короткими, /ə/ никогда не бывает длинной. Долгие гласные записываются следующим образом:
aa, ii, uu.
Дифтонги:
В языке также имеется три дифтонга , в которых после гласных среднего и заднего рядов /ɑ/, /ə/ и /u/ следует палатальный /y/.
ɑy [ɑy] |
əy [əy] |
uy [uy, oy] |
Единственное число | Множественное число | |
---|---|---|
1 лицо | čəd | čəł |
2 лицо | čəxʷ | čələp |
3 лицо | Ø | həlgʷəʔ |
К примеру: ʔaciłtalbixʷ čəd. Native.American 1SG ‘I am Native American.’ bə-ʔux̌ʷ hilgʷəʔ ADD-go 3PL ‘They went again.’ ʔu-kʷəd-alikʷ Ø ʔə tiił s-čədadxʷ SB-take-CONT 3SG OBL DET NMZR-salmon ’He took the salmon with him.
NP обычно состоит из одного из местоимённых энклитиков , представленных выше, либо из существительного , перед которым может стоять определитель (DET), к примеру:
sčətxʷəd - медведь
tiił sčətxʷəd - тот медведь
(1) ʔu-ʔəł-əd həlgʷəʔ ʔal tə tibu SB-eat-DERV 3PL LOC DET table ‘They eat at the table.’ (2) təlawil-əxʷ dxʷ-ʔal dxʷ-ǰəc tiił <...> to. run-PI PERV-LOC place-use DET <...> ‘He ran towards the place used <where the sun comes>.’ (3) ʔu-łəx̌ub gʷələ ʔibəš-əxʷ dxʷ-ʔal tił _ č’it ʔə tił s-paʔłx̌ad ʔu-hunt CONJ walk-PI PERV-LOC DET near OBL DET NMZR-swamp ‘He was hunting when he walked up close to a swamp.’ (4) ʔux̌ʷ-əxʷ dxʷ-ʔal go-PI PERV-LOC ‘He went there.’
(1) ʔu-t’ilib. ʔu-sing ‘She was singing.’ (2) x̌aƛ̓-a-d-əxʷ cut.off-LV-CTL-PI ‘Cut them off.” (3) x̌ʷul’-əxʷ bə-ʔu-x̌ix̌əd just-PI again-ʔu-do ‘(You are) just doing it again!’ (4) ʔu-x̌ud-x̌ud čəd ʔə tə ʔaciłtalbixʷ. SB-REDUP-speak 1SG OBL DET Indian ‘I am speaking Indian.’
(1) xʷiʔ s-tab- ··· ƛ̓u-s-ʔu-kʷaxʷ-ə-du-b-s NEG NMZR-what-EMPHAT HAB-NMZR-SB-help-EPTH-LC-M-3.POS “There is not a thing he does that helps.”
Отрицания также могут встречаться с аффиксом lə-, выражающее 'is not'. В следующем примере отрицаемое существительное имеет приставку lə-:
xʷiʔ lə-pišpiš tiʔił. NEG lə-cat DET ‘That’s not a cat.’ Буквально - ‘Is not that is a cat.’
43 буквы, используемые для обозначения звуков в лушуцид следующие:
ʔ, a, b, c, c’, č, č’, d, dᶻ, ə, g, gʷ, h, i, ǰ, k, k’, kʷ, k’ʷ, l, l’, ł, ƛ, m, n, p, p’, q, q’, qʷ, q’ʷ, s, š, t, t’, u, w, w’, xʷ, x̌, x̌ʷ, y, y’
В системе письма не используются заглавные буквы . Пунктуация схожа с пунктуацией английского языка - используются точки , запятые , двоеточия , точки с запятой , восклицательный знак , одинарные и двойные кавычки, однако, отличием от пунктуации английского является отсутствие вопросительного знака - вопросительные предложения понимаются с помощью вопросительных слов или из контекста. Вопросы могут быть отмечены точкой или восклицательным знаком .
Приведённые примеры взяты из южного диалекта и относятся к добыче лосося: