Interested Article - Паунд, Эзра

Э́зра Уэ́стон Лу́мис Па́унд ( англ. Ezra Weston Loomis Pound ; 30 октября 1885 года , Хэйли, Айдахо , США 1 ноября 1972 года , Венеция , Италия ) — американский поэт, переводчик, литературный критик. Один из основоположников англоязычной модернистской литературы. Был многократно номинирован на Нобелевскую премию по литературе ( 1955 , 1956 ; 1957 ; 1959 ; 1960 ; 1962 ; 1963 ; 1965 ; 1966 ; 1967 ; 1968 ; 1969 ; 1971 ) .

Биография

Паунд родился 30 октября 1885 года в городе , штат Айдахо . В 1901 году, в возрасте 15 лет, принят в Колледж свободных искусств Пенсильванского университета . Там он встретил Хильду Дулитл и таким образом завязался его первый серьёзный роман в жизни (согласно литературоведу Айре Наделю) . В 1903 году перешёл в (англ.) (в , штат Нью-Йорк , возможно, из-за плохих оценок. Там он изучал провансальский диалект и древнеанглийский язык , читал Данте . Окончив в 1905 году колледж, поступил в Пенсильванский университет для изучения романских языков ; получил степень магистра весной 1906 года . С осени 1907 года Паунд стал преподавать романские языки в (англ.) (англ.) (, штат Индиана , консервативном городе, который он назвал « шестой круг ада ». Столь же консервативный колледж исключил его, после того как он намеренно провоцировал власти колледжа. Один из примеров: курение было запрещено, но он назло курил сигариллы в своём кабинете неподалёку от кабинета президента .

Его попросили покинуть колледж зимой 1908 года. В том же году переехал в Лондон , где познакомился с У. Б. Йейтсом и какое-то время был его секретарём.

Вскоре начал публиковать свои первые книги стихов и переводов из итальянских ( Гвидо Кавальканти ), китайских и японских поэтов. Именно вольные переводы Паунда из китайской поэзии, сделанные по подстрочникам япониста Эрнеста Феноллозы и вышедшие книгой «Катай» в 1915 году, стали для англо-американской поэзии образцом того, что получило называние верлибр , или «свободный стих». Паунд считается реформатором теории перевода .

Паунд — один из главных представителей поэтического направления, называемого имажизмом . В 1915 году он выпустил книгу «Des Imagistes», которая являлась антологией поэзии и теории имажизма.

Начиная с 1920-х годов, Паунд много переводил поэзию с разных языков, одновременно до предела насыщая собственные стихи (соединяемые в грандиозный модернистский эпос « Кантос » («Песни») и публиковавшиеся с 1917 по 1970 год) цитатами , аллюзиями к широким пластам мировой культуры.

Одновременно Паунд выступал в печати как критик, анализируя произведения своих современников Т. С. Элиота , Джеймса Джойса , Роберта Фроста , Д. Г. Лоуренса и Эрнеста Хемингуэя . С 1916 года публиковался в американском литературном журнале « », основанном Джейн Хип и Маргарет Андерсон.

В 1914 году Паунд женился на Дороти Шекспир , дочери писательницы Оливии Шекспир . С 1920 года супруги жили в Париже , с 1925-го в итальянском городе Рапалло . Мировые войны Паунд объявил конфликтами «между ростовщиками и теми, кто желает трудиться на совесть», приветствуя фашистский режим Муссолини . Во время Второй мировой войны вёл программы итальянского радио на английском языке, в том числе антиамериканского и антисемитского характера, поддерживал войну против СССР и критиковал внешнеполитический курс Франклина Рузвельта , призывая последнего перейти на сторону Третьего рейха .

После отстранения от власти Муссолини в 1943 году Паунд оставался его сторонником, сопровождал его и в Республике Сало . 26 июля 1943 года вашингтонский суд признал Паунда виновным в государственной измене . Между тем даже в конце войны в 1945 году Паунд в своих стихах продолжал призывать итальянцев к борьбе с силами англо-американских союзников .

Эзра Паунд 26 мая 1945 года. После ареста в Италии.

В мае 1945 года Паунд был арестован итальянскими партизанами и передан американским властям в Генуе . Он был допрошен и на некоторое время отпущен, в то же время агенты ФБР изучали записи его передач, его письма, черновики, статьи. Через несколько недель Паунд был снова арестован, осуждён и переведён в военную тюрьму в Пизе . В тюрьме Паунд поначалу занимался переводом Конфуция на английский и писал «Пизанские песни». Однако через месяц заключения у него случился приступ, и он перестал узнавать людей, стал терять память и отказываться от еды.

С 1945 по 1948 год Паунд находился в лагере для военнопленных в Пизе , в 1948 году был отправлен в Вашингтон и отдан под суд за пропаганду фашизма , однако был признан недееспособным и помещён в вашингтонскую психиатрическую больницу св. Елизаветы .

В 1949 году Паунд был удостоен престижной (англ.) ( библиотеки Конгресса за книгу «Пизанские песни», что вызвало настоящий раскол в американских литературных кругах. Например, Владимир Набоков неоднократно отрицательно отзывался о творчестве Паунда в своих интервью: «…я должен бороться с подозрением в заговоре против моего мозга, когда вижу, как критики и собратья-писатели преспокойно принимают за великую литературу совокупления леди Чаттерлей или претенциозную бессмыслицу этого совершеннейшего мошенника мистера Паунда» (из интервью Герберту Голду и Джорджу А. Плимптону, 1966 г.) .

После длительных споров, несмотря на фашистские взгляды и коллаборационизм Паунда, премию ему оставили, но право присуждения на последующие годы передали Йельскому университету .

За время своего больничного заключения Паунд перевёл, в частности, « Шицзин » («Книгу Песен», приписываемую Конфуцию ), а также две пьесы Софокла . Он много общался с литературной молодёжью, приезжавшей к нему в больницу: с Робертом Лоуэллом , Алленом Гинзбергом , Юстасом Муллинсом и другими.

В 1958 году после многочисленных просьб о помиловании со стороны известных писателей (даже антифашист Эрнест Хемингуэй , получая Нобелевскую премию , сказал, что она по праву принадлежит Паунду, и поэта стоит освободить) Паунд был выпущен из больницы и вернулся в Италию . Последние годы он провёл в добровольном молчании; когда в 1967 году его посетил поэт-битник Аллен Гинзберг, Паунд отзывался о себе и своём творчестве крайне уничижительно. Эзра Паунд умер в Венеции , через два дня после своего 87-летия, и похоронен на кладбище Сан-Микеле .

Сочинения

  • « Песни » ( The Cantos , 1917 1970 ); главный и неоконченный труд Паунда, его часть — «Пизанские песни» ( The Pisan Cantos , 1948 )
  • «Восторги» ( 1909 )
  • «Маски» ( 1912 )
  • «Старый Китай» ( 1915 )
  • «Lustra» ( 1916 )
  • «Хью Селвин Моберли» ( 1920 )

Переводы

  • Ezra Pound: Translations. With an introduction of Hugh Kenner . N.Y.: New Directions, 1926 (многие репринты). 8th ed. N.Y., 1963.

В русском переводе

  • Паунд Э. Поднебесная. Стихи по мотивам классической китайской поэзии. Перевод А. Кистяковского . Примечания В. В. Малявина. // Восток-Запад. Исследования. Переводы. Публикации. — М.: Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», 1982. — С. 278—290.
  • Паунд Э. Из стихов 1908—1912 годов // Иностранная литература . — 1991. — № 2.
  • Паунд Э. Стихотворения и избранные Cantos. Под ред. Я. Пробштейна — Издательство Владимир Даль, 2003. — 887 с.
  • Паунд Э. Кантос. Перевод, вступительная статья и комментарии А. В. Бронникова. — СПб.: Наука, 2018.

Примечания

  1. Stock N. Ezra Pound // (англ.)
  2. Ezra Loomis Pound // (англ.)
  3. Ezra Pound // (швед.) — 1999.
  4. ↑ — 1808.
  5. (неопр.) . Дата обращения: 6 марта 2023. 7 июня 2023 года.
  6. Moody (2007), 14; for Cheltenham Township High School, see McDonald (2005), 91, and Stock (1970), 11
  7. Nadel (2004), 18; Barnstone (1998), 202
  8. Moody (2007), 18-25
  9. Moody (2007), 19, 27-28
  10. Moody (2007), 58-59
  11. Вишинський С. от 15 января 2012 на Wayback Machine
  12. , p. 274.
  13. Набоков о Набокове и прочем. Интервью, рецензии, эссе / Ред.-сост. Н.Г. Мельников. — М.:: Издательство "Независимая газета", 2002. — С. 221. — 704 с. — ISBN 5-86712-134-8 .

Литература

  • Алякринский О. «Вдохновенная математика» поэзии (Эзра Паунд в Лондоне) // Литературная учёба . — 1990. — № 1.
  • Бронников А. В. Эзра Паунд и его «Кантос» // Паунд Э. Кантос / Пер., вступ. ст. и коммент. А. В. Бронникова. СПб.: Наука, 2018. — С. I — LX. (Перепечатано: Бронников А. В. Третье бытие. СПб: Владимир Даль, 2020. — С. 175—243. С изменениями:).
  • Зверев A. M. «Деревенский умник». К портрету Эзры Паунда // Иностранная литература. — 1991. — № 2.
  • Зверев А. М. Эзра Паунд — литературная теория, поэзия, судьба // Вопросы литературы . — 1970. — № 6. — С. 123—147.
  • Малявин В. В. Китайские импровизации Паунда. // Восток-Запад. Исследования. Переводы. Публикации. — М.: Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», 1982. — С. 246—277.
  • Demetres P. Tryphonopoulos, Stephen Adams. . — Greenwood Publishing Group, 2005. — 342 p.
  • Eva Hesse: Ezra Pound. Von Sinn und Wahnsinn . Kindler, München 1978.
  • Eva Hesse: Die Achse Avantgarde-Faschismus. Reflexionen über Filippo Tommaso Marinetti und Ezra Pound . Arche, Zürich 1992, ISBN 3-7160-2123-7 .
  • Driscoll, John. The China Cantos of Ezra Pound: Thesis at Uppsala University . Uppsala, 1983.
  • Браун Н. Н. Эзра Паунд. Мюнхен. Вече. 2000. № 65. С. 240—246

Ссылки

  • (недоступная ссылка с 15-06-2013 [3790 дней] — ,)
  • Бронников А. Эзра Паунд и его «Кантос»:

Same as Паунд, Эзра