Да Мин люй
- 1 year ago
- 0
- 0
Да Мин люй ( кит. упр. 大明律 , пиньинь Dà Míng Lǜ ) («Законы Великой династии Мин ») — основной сборник законов, действовавший в Китае в период правления династии Мин (последняя треть XIV — первая половина XVII века), важный этап в развитии средневекового китайского законодательства, включал в основном нормы уголовного права .
Согласно сведениям китайских историков, в 1364 году, добившись определённых успехов в борьбе с монгольской династией Юань , будущий император Чжу Юань-чжан , приняв титул У-вана , созвал совещание для подготовки составления законов, подчеркнув необходимость возвращения к практике, существовавшей при династиях Тан и Сун . 3 ноября 1367 года Чжу Юань-чжан назначил комиссию для подготовки законов ( люй ) и декретов ( лин ), в которую вошли 20 человек, а возглавил её первый канцлер Ли Шань-чан. 23 декабря 1367 года комиссия представила книгу, включавшую 285 законов и 145 декретов. Если собрание декретов ( Да Мин лин ) в последующие века правления Мин практически не пересматривалось и сохранилось в близком к первоначальному варианту виде, то текст законов 1367 года не сохранился, хотя известно, что сразу после создания сборник был обнародован, а извлечения из него, касавшиеся повседневной жизни народа, были оформлены в сборник «Законы и декреты с популярными комментариями» ( Люй лин чжи цзе ) и разосланы по округам и уездам Китая . В первый год своего правления (1368 год) император с помощью конфуцианских сановников систематически знакомился с законами династии Тан (каждый день чиновники толковали ему по 20 статей кодекса).
6 января 1374 года император поручил составление новых законов комиссии под председательством главы Ведомства наказаний Лю Вэй-цяня. Рукопись расклеивалась на стенах крытых галерей дворца для обсуждения её сановниками. Работа была завершена и одобрена Чжу Юань-чжаном во втором месяце (март-апрель) 1374 года, новая редакция законов включала 606 статей, разделенных на 30 глав и 12 разделов:
Новый сборник был обнародован и введён в действие .
Некоторые уточнения и исправления вносились по инициативе императора и в ближайшие годы . Кроме того, источником права в империи служили гао («рескрипты») императора, собрание которых (« Юй чжи да гао »), состоявшее из трех частей, было опубликовано соответственно в 1385, 1386 и 1387 годах , а также ли («дополнительные постановления»), издававшиеся в качестве временной меры для корректировки основных законов. Согласно Н. П. Свистуновой, утверждение ряда авторов ( А. А. Бокщанина , Л. А. Боровковой) о том, что «Да гао» играли роль кодекса законов вплоть до 1397 года, неверно, нормы рескриптов лишь в ряде случаев дополняли его .
Существенный пересмотр законов был произведен по приказу императора чиновниками Академии Ханьлинь и Ведомства наказаний и завершен в 8 месяце 22 года (август-сентябрь 1389 года), новый вариант включал 460 статей, 7 разделов и 30 глав, тексту предшествовало 10 таблиц. Кодекс был опубликован и введен в действие .
29 мая 1397 года была составлена его новая редакция: Да мин люй гао («Законы Великой [династии] Мин [с добавлениями] из Великих рескриптов», в которую были внесены некоторые положения «Да гао», но нумерация статей была сохранена. Кодекс был снабжен новым предисловием императора и был сразу же напечатан .
Хотя этот текст оставался неизменным всё время существования династии Мин, тем не менее последующие императоры неоднократно принимали дополнительные постановления. Их собрание из 279 дополнительных статей было утверждено эдиктом от 5 марта 1500 года, новый сборник был утвержден 31 января 1551 года и включал 376 статей, редакция 1555 года — 385 статей, сборник 1585 года — 382 статьи (половина из них — акты, опубликованные после 1555 года) .
Полностью переведённый на русский язык сборник «Да Мин люй цзи цзе фу ли» был составлен группой провинциальных чиновников из Чжэцзяна в 1610 году и включает 460 статей кодекса 1397 года, 382 статьи сборника дополнительных постановлений 1585 года и 23 дополнительных постановления, изданных в 1585—1607 годах, а также некоторые комментарии составителей, его ксилографическое переиздание появилось в 1908 году .
Кодекс в своей окончательной редакции состоит из следующих разделов и глав :
Приложения, помещённые в начале кодекса, включают:
Первая часть русского перевода кодекса (1997) включает главу 1 (статьи 1-47) кодекса, вторая часть (2002) — главы 2-10 (статьи 48-175), третья часть (2012) - главы 11-17 (статьи 176-276), четвёртая часть - главы 18-30 (статьи 277-460)
В 2005 году вышел перевод кодекса на английский язык (The Great Ming Code / Da Ming lü. Translated and Introduced by JIANG YONGLIN. University of Washington Press, 2005, P. 416).