Робинсон, Томас (баскетболист)
- 1 year ago
- 0
- 0
Вокали́зм (от лат. vocalis «гласный звук»; также система гласных ) — одна из основных фонетических систем , которая представляет состав и особенности функционирования гласных фонем в говоре , диалекте , языке , группе языков . Описание вокализма конкретного языка (или диалекта) включает количество гласных фонем, возможности их вариативности, закономерности их изменения в разных фонетических позициях в слове , функциональную нагрузку в речи . Описание вокализма может представлять как определённый момент состояния системы гласных (например, вокализм современного языка), так и историческое развитие системы гласных в определённый период .
В языках мира может встречаться различное количество гласных фонем, но практически во всех из них обязательно присутствуют гласные верхнего подъёма i , u и гласный нижнего подъёма a . Широко распространена вокалическая система, в которой наряду с i , u , a представлены гласные среднего подъёма e и o . Такая система характерна, например, для русского языка (согласно точке зрения, которой придерживался Л. В. Щерба , и которая разделяется представителями Ленинградской фонологической школы , для русского языка характерна шестифонемная система гласных, в которую дополнительно включается фонема ɨ , или ы ) .
Подъём | Ряд | ||
---|---|---|---|
Передний | Средний | Задний | |
нелабиализованные | лабиализованные | ||
Верхний | i / и | ( ɨ / ы) | u / у |
Средний | e / е | ɔ / о | |
Нижний | a / а | ||
вокализма
русского языка
(слева в парах обозначения
фонем
знаками алфавита МФА , справа — буквами кириллицы ) |
В языках со слабо развитой системой вокализма может отмечаться до 2—3 гласных фонем, как, например, в абхазо-адыгских языках : a — ə — ( ä ) или а — ы — ( э ). Двухфонемная система ( a — ə ) отмечается в абхазском , абазинском и убыхском языках , трёхфонемная ( a — ə — ä ) — в адыгейском и кабардино-черкесском . Система из трёх гласных i — u — a типична для австралийских языков .
В языках с развитой системой вокализма состав гласных фонем расширяется за счёт различения гласных по наличию или отсутствию лабиализации в одном ряду , за счёт различения фонологической долготы и краткости гласных , а также за счёт противопоставления монофтонгов и дифтонгов .
Расширение набора гласных за счёт различения лабиализованных и нелабиализованных гласных, отмечается, например, в германских языках, имеющих большое число гласных. Так, в немецком языке, в котором выделяется до 16 гласных фонем, для переднего ряда вокалической системы характерно противопоставление гласных i: и y:, ɪ и ʏ, e: и ø:, ɛ и œ . Гласные переднего ряда противопоставляются в датском языке. Оппозиция гласных переднего ряда по лабиализации и её отсутствию характерна и для других языков мира, например, для уйгурского .
В чешском языке, для которого долгота гласных является смыслоразличительной, насчитывают 10 гласных фонем, различающихся по долготе и краткости: ɪ, iː, u и uː, ɛ и ɛː, o и oː, a и aː . В словацком языке, насчитывающем 15 гласных, оппозиция кратких и долгих гласных дополняется наличием дифтонгов i̯a, i̯e, i̯u, u̯o .
Вокалический инвентарь может быть расширен также за счёт включения в систему вокализма назализованных гласных, как, например, во французском языке ; за счёт фонации , как, например, в нилотском языке покот , а также за счёт других признаков.
Исторически состав гласных может изменяться, что связано с происходящими в языках процессами фонологизации и дефонологизации . Значительное упрощение системы гласных пережил русский язык: в древнерусском языке насчитывалось 11 гласных фонем, из которых в современном русском литературном языке сохранилось только 5: в середине X века носовые гласные ɛ̃ и ɔ̃ (обозначаемые на письме юсами ѧ и ѫ ) перешли в u и ä (позднее — в a ), совпав таким образом с неназализованными гласными; в середине XII — начале XIII века произошло падение редуцированных — сверхкраткие гласные ъ и ь были утрачены в слабой позиции и перешли в сильной в гласные полного образования ɔ и e ; в этот же период фонема ɨ ( ы ) функционально совпала с i и в результате появилась фонема o (традиционно обозначаемая как ô ) на месте o под бывшей восходящей интонацией, которая в дальнейшем совпала с ɔ (из ъ и из o под бывшей нисходящей интонацией), сохранившись лишь в некоторых говорах ; фонема переднего ряда верхне-среднего подъема, обозначаемая как ě (на письме как ѣ ), совпала с гласной e (по говорам также — с i , либо сохранилась как самостоятельная фонема ê ). Таким образом, в русском литературном языке сохранилось 5 гласных фонем ( i , u , e , ɔ , a ), по говорам — 5, 6 (c ê дополнительно) или 7 (c ê и ô дополнительно) . В польском языке сохранявшееся до первой половины XV века противопоставление долгих и кратких гласных ( a — a: , o — o: , e — e: , i — i: , u — u: , ã — ã: ) сменилось в части вокалической системы оппозицией «чистых» и суженных гласных . К концу XVIII века произношение «суженных» гласных совпало с произношением «чистых» и система польского вокализма сократилась до 6 фонем , представленных и в современном языке: i , ( y ), u , ɛ , ɔ , a (одна из графем , когда-то обозначавшая суженную фонему — ó , используется в польской графике в настоящее время) . Также различение гласных по долготе и краткости было утрачено в латинском языке . Противопоставление гласных по долготе было сопряжено в латинской вокалической системе с противопоставлением по подъёму: долгие гласные были закрытыми — выше по подъёму, а краткие — открытыми — ниже по подъёму. Закрепление долготы за ударным открытым слогом в народной латыни привело к тому, что противопоставление по долготе и краткости дефонологизировалось: долгие гласные стали закрытыми, а краткие — открытыми. Смежные по ряду фонемы при этом совпали друг с другом, а дифтонги монофтонгизировались. В дальнейшем противопоставление по долготе и краткости повторно сформировалось в развившихся из латинских говоров фриульском языке и некоторых северноитальянских диалектах . Для остальных современных романских языков это противопоставление остаётся фонологически незначимым .
В каждом языке гласные фонемы организованы в свою собственную систему, для которой характерны свои закономерности изменения или сохранения гласных в тех или иных позициях, связанных с фонетическим окружением или с местом в пределах слова. Внутренняя организация гласных подчиняется действию фонетических законов . К таким законам относятся чередование ( аблаут ī — o в немецком языке: ver-lier-en «терять» / ver-lor-en «потерянный»), сингармонизм (изменение показателя аллатива в венгерском языке в зависимости от гласного корня: передняя гласная в корне — аффикс -hoz , задняя — -hez , лабиализованная — -höz , нелабиализованная — -hez ) и другие .
При схожести состава вокализма в разных языках внутренняя организация системы гласных у них может иметь значительные различия. Так, при близком наборе гласных в русском и украинском языках , их внутренние системные отношения во многом различаются: в русском гласные связаны, например, регулярными чередованиями a — o и e — i , которых нет в украинском . Напротив, в украинском отмечается чередование i — o , которое нехарактерно для русского языка. В русском гласные o и e не употребляются под ударением — в украинском языке ударная позиция у этих гласных возможна . Вместе с тем для обоих языков характерно, например, историческое чередование e — ø (беглость гласных): день — дня .
Фонетическая вариативность гласных фонем зависит от их количества в вокалической системе языка и от характеристик консонантной системы языка, которые влияют на произношение гласных. Чем меньше гласных фонем в языке, тем больше у них отмечается аллофонов . При расширении фонемного инвентаря гласных их фонетическая вариативность ограничивается. На возможности фонетической вариативности влияет также количество согласных. Например, причиной уменьшения вариативности гласных может являться отсутствие в консонантной системе того или иного языка мягких согласных .
Также фонетическая вариативность связана с особенностями артикуляционной базы языка. Например, в русском языке сочетаемость гласных заднего ряда с мягкими согласными становится причиной возникновения дифтонгоидных позиционных вариантов этих гласных: в слове «сядь» [s’æt’] фонема a между мягкими согласными представлена дифтонгоидом, начинающимся и заканчивающимся i -образным элементом. Также причиной вариативности в русском языке является качественная редукция безударных гласных. Длительность артикуляции безударных гласных в сравнении с артикуляцией ударных гласных значительно сокращена, из-за чего при произношении безударных гласных артикуляционные органы не успевают достигнуть нужного положения, характерного для произношения ударных гласных. Следствием этого является изменение артикуляторно-акустических свойств гласных в безударной позиции — они сдвигаются по ряду и по подъёму (например, аллофон i в безударном положении сдвигается в сторону среднего ряда и вниз по подъёму). Отмечаемая в русском языке вялость артикуляции гласных может приводить среди прочего к сильной назализации, распространяющейся почти на всю длительность гласного, следующего за носовым согласным: [mãk] «мак», [nõ] «но» .
Одной из важнейших характеристик системы гласных является их функциональная нагрузка в речи. Она может меняться в зависимости от соотношения состава гласных и согласных фонем в языке — если число гласных фонем значительно меньше числа согласных, то информативная нагрузка на гласные будет низкой, и, наоборот, с увеличением числа гласных в фонологической системе языка информативная нагрузка на них будет расти. Также функциональная нагрузка меняется в зависимости от фонетической структуры слова — например, в языках, у которых структура слова подчинена гармонии гласных , функциональная нагрузка максимальна для гласной, которая определяет качество остальных гласных в слове .
Функциональная нагрузка непосредственно связана с частотностью той или иной гласной в речи. Кроме того, одной из значимых функций гласных является функция различения минимальных пар в языке — функциональная нагрузка соотносится с количеством таких пар, в которых гласная фонема является единственным средством их различения. Также функциональная нагрузка гласных фонем зависит от их роли и степени участия в образовании грамматических единиц .