Императорская Академия художеств
- 1 year ago
- 0
- 0
Импера́торская библиоте́ка в Константино́поле ( греч. Αυτοκρατορική βιβλιοθήκη της Κωνσταντινούπολης ) — последняя из великих библиотек Античности и одна из крупнейших библиотек средневековой Европы , находилась в столице Римской империи Константинополе . Долгое время после уничтожения великой Александрийской библиотеки и других древних библиотек она сохраняла знания, накопленные древними греками и римлянами почти 1000 лет . Серия непреднамеренных пожаров в течение многих лет и разрушений военного времени, включая разграбление Константинополя участниками Четвёртого крестового похода в 1204 году , повлияли на само здание и его содержимое. Несмотря на это, библиотека просуществовала вплоть до падения Константинополя в 1453 году и стала добычей османов, а то, что им не попало в руки, было рассеяно по различным европейским собраниям. Библиотека была основана Констанцием II (царствовал в 337—361 годах н. э.), который учредил скрипторий , чтобы сохранившиеся произведения греческой литературы могли быть скопированы для сохранения. Император Валент II в 372 году нанял четырёх греческих и трёх латинских каллиграфов. Большинство греческих классиков, известных сегодня, известны по римским копиям, происходящим из императорской библиотеки Константинополя .
В Древней Греции большая часть литературы записывалась на папирусе. Но папирус имел свойство быстро приходить в негодность, из-за чего важные тексты стали переносить и писать на пергаменте , как это сделал Константин I Великий около IV века, но его действия в основном касались Священного Писания . Наследник престола Констанций II продолжил эту новую практику. Кульминацией его деятельности стала Императорская библиотека Константинополя . По разным оценкам, библиотека содержала более 100 000 томов древних текстов. Движение за перенос текстов на пергамент возглавлял некто Фемистий , который возглавлял группу каллиграфов и библиотекарей .
Агафон был сначала читателем, а затем библиотекарем в Константинополе; в 680 году нашей эры, до того как стать библиотекарем, он был нотариусом или секретарём на Третьем Константинопольском соборе , который осудил монофелитскую ересь . Он разослал копии актов, написанных им самим, в пять патриархатов. В 712 году он написал небольшой трактат, сохранившийся на греческом языке, о попытках Филиппика возродить монофелитство .
Те, кто работал над переводом древних папирусных текстов и переносом их на пергамент, уделяли много времени и внимания тому, чтобы определить приоритетность того, что заслуживало сохранения. Более ранние работы, такие как Гомер и эллинистическая история, имели приоритет над латинскими произведениями . Также не были приоритетными более старые работы, такие как работы аттического периода. Такие произведения, как Софокл и другие авторы, чьи работы были сосредоточены на грамматике и тексте, были выбраны вместо наименее используемых или современных работ. Из-за этой формы выборочного сохранения многие произведения, которые были известны Фемистию и чьих авторов он упоминает как триаду философов-стоиков, теперь утрачены. Некоторые фрагменты этих утраченных произведений были найдены при археологических раскопках в Геркулануме .
Что касается папирусных текстов, которые не поддавались переводу, то работники библиотеки пытались сохранить их, перенеся текст просто на пергамент.
На протяжении веков несколько пожаров в библиотеке Константинополя уничтожали коллекции рукописей. Библиотека была сожжена в 473 году, и около 120 000 томов были потеряны . Однако попытки Фемистия и Констанция не были бесплодными, так как многие произведения были сохранены, переписаны и распространены через другие тексты . Следовательно, современные знания о классической греческой литературе были бы потеряны, если бы не их усилия.
После падения Константинополя 12 апреля 1204 года библиотека была разграблена франками и венецианцами во время Четвёртого крестового похода . Дональд Квеллер отмечает, что, хотя некоторые рукописи, вероятно, были потеряны во время трёх пожаров, которые опустошили город во время нападения крестоносцев, нет никаких указаний на дальнейшее несуществование данной библиотеки в то время, и ни один источник не упоминает про то, что рукописи были потеряны .
Есть много сообщений о текстах, сохранявшихся в городе до его захвата османами, хотя до наших дней не было обнаружено ни одного значительного количества рукописей. Заметным исключением является палимпсест Архимеда , который был найден в 1840 году, переведён в 1915 году, выкраден из библиотеки в Стамбуле и оказался в частной коллекции в 1998 году.
{{
citation
}}
: Википедия:Обслуживание CS1 (отсутствует издатель) (
ссылка
)
. Дата обращения: 15 сентября 2020. Архивировано из
14 мая 2011 года.