Отречение Николая II
- 1 year ago
- 0
- 0
Великое отречение или великий уход — традиционный термин для обозначения ухода Гаутамы Будды (563—483 года до н. э.) из своего дворца в Капилавасту ради аскетической жизни ( санскр. śrāmaṇa , пали sāmaṇa ). Больше всего данных об этом событии можно найти в нескольких буддийских традиций. Существуют источники на пали , санскрите и китайском языке .
Согласно этим источникам, при рождении принца Сиддхартхи Гаутамы, будущего Будды, предсказатели- брахманы сообщили, что он станет либо царём-миродержцем , либо великим духовным учителем. Отец принца, раджа Шуддходана из клана Шакья , хотел предотвратить обращение сына к религиозной жизни, поэтому оградил его от реальной жизни. Принц вырос и наслаждался молодостью и богатством, но продолжал размышлять над духовными вопросами и когда ему было 29 лет впервые в жизни увидел то, что в буддизме стало известно как четыре зрелища : старика, больного и труп, а также вдохновившего его бродячего аскета. Под влиянием всего пережитого среди ночи принц решил покинуть дворец против воли своего отца, чтобы жить как странствующий аскет, оставив своего новорождённого сына Рахулу и жену Яшодхару . Вместе со своим возничим Чанной и конём Катхакой он ушёл в лес. Там он отрезал себе волосы и, обменявшись со слугой одеждой, отправил его с конём обратно, а сам продолжил странствия.
История отречения принца Сиддхартхи иллюстрирует конфликт между мирскими обязанностями и религиозной жизнью и показывает, что даже самая благополучная и счастливая жизнь по-прежнему полна страданий.
Мотив Великого отречения нашёл широкое отражение в буддийском искусстве . Это событие повлияло на ритуалы посвящения в некоторых буддийских общинах. Модифицированный вариант Великого отречения можно найти в легенде о христианских святых Варлааме и Иосафате , одной из самых популярных и распространённых легенд христианства XI века. Хотя история описывает христианского царя и аскета, она пронизана буддийскими темами и доктринами, заимствованными из её оригинала. В наше время тема Великого отречения оказала влияние на творчество таких авторов, как Эдвин Арнольд (1832—1904) и Хорхе Луис Борхес (1899—1986).
Несколько древних буддийских текстов , таких как Арияпариесана сутта МН 26 и Махасаччака сутта МН 36 , а также некоторые разделы винаи содержат фрагменты, описывающие раннюю жизнь Будды, но полная и непрерывная биография отсутствует . Тем не менее, даже эти фрагменты зачастую имеют большие отклонения, особенно в китайских переводах текстов школ Махишасаки и Дхармагуптаки . Позже в нескольких буддийских традициях появились более полные описания, но они носят скорее мифологический характер . В Винае Муласарвастивады IV века до н. э. и в нескольких связанных с ней текстах имеется довольно полная биография . На санскрите жизнь Будды описана в Ашвагхоши (80—150 гг н. э.), Махавасту школы Локоттаравада (I век н. э.), школы Сарвастивада (I век н. э.) и Сангхабедавасту . Самая ранняя из переведённых на китайский язык биографий Будды датируется II—IV веками до н. э. . В их названии часто встречается китайское слово, означающее «Великий уход» . Одним из наиболее известных произведений является кит. Fobenxingji Jing ( санскр. Abhiniṣkramaṇa Sūtra ), что обычно переводится как «Сутра ухода» .
Во II—III веках н. э. сингальские комментаторы составили на палийском языке Jātakanidāna , комментарий к джатакам , в котором рассказывается о жизни Будды до момента дарения ему монастыря Джетавана . Другими важными биографическими источниками более позднего происхождения являются пали Jinālaṅkāra Буддхаракхиты XII века, пали Jinacarita Ванаратаны Медханкары XIII века, пали Mālāṅkāra Vatthu и пали Jinamahānidāna IV—XVIII веков. В Юго-Восточной Азии наиболее широко распространён текст Панхамасамбодхи , относящийся к позднему Средневековью, который записан на пали и, по крайней мере, на восьми местных языках .
Помимо текстовых источников информацию об основных моментах жизни Будды можно получить из произведений раннего буддийского искусства , которые зачастую намного старше литературы. Они были созданы в то время, когда ещё не существовало полного письменного описания жизни Будды .
В буддийских сутрах Великое отречение и уход обычно упоминаются в биографии Будды наряду с несколькими другими эпизодами, связанными с духовной жизнью принца Сиддхартхи Гаутамы ( пали Siddhattha Gotama ): его первая медитация , женитьба, беззаботная жизнь во дворце, четыре зрелища , встреча с охотниками и прощание с конём Катхакой и возничим Чанной ( пали Channa ) . В тибетской традиции Великий уход упоминается как одно из двенадцати великих деяний Будды, а палийская комментаторская традиция включает Великий уход в список тридцати деяний и фактов, характеризующих .
Традиционные буддийские тексты рассказывают, что принц Сиддхартха Гаутама родился с 32 благоприятными физическими характеристиками . На основании знаков на теле ребёнка, а также предшествовавших его рождению сновидений его родителей , восемь священников- брахманов и мудрец по имени предсказали, что тот станет либо великим духовным учителем, либо правителем мира ( санскр. cakravartin , пали cakkavatin ) . В некоторых источниках указывается 60 брахманов-толкователей снов и 108 брахманов, которых пригласили, чтобы выбрать ребёнку имя . Один из брахманов, Каундинья , и, согласно некоторым источникам, Асита, заявили, что ребёнок может стать только великим мудрецом . Отец принца, который был раджой из клана Шакья , решил оградить его от реальной жизни, не давать возможности увидеть смерть или болезнь и отвлечь роскошью, чтобы у наследника на было повода для обращения к духовным поискам . Ранние тексты и постканонические биографии подробно описывают роскошную жизнь принца . Шуддходана предоставил ему в Капилавасту ( пали Kapilvatthu ) три дворца — на лето, зиму и сезон дождей, а также множество служанок для развлечения . В детстве, сидя под деревом Джамбу во время царской церемонии Первой борозды , Сиддхартха обрёл свой первый опыт погружения в медитацию . В некоторых более поздних текстах подробно описано, как молодой принц увидел на перепаханном поле птиц, клюющих червей, и поразился тому, что живые существа могут жить только ценой смерти других . Во время этого медитативного опыта тень дерева, у которого сидел принц, чудесным образом оставалась неподвижной и укрывала его от солнца. Увидев это, царь подошёл и поклонился собственному сыну . Позднее Гаутама обратился к этому переживанию, когда он отказался от аскезы и стал искать другой путь . Это переживание содержало в себе краткое изложение того, что должно произойти: следует увидеть духкху и прибегнуть к медитации, чтобы найти способ избавиться от страдания .
Когда принцу было 16 лет, он женился на Яшодхаре ( пали Yasodharā ) . Тексты изображают Сиддхартху как совершенного принца, который одновременно был прилежным учеником, доблестным воином и хорошим мужем, чтобы подчеркнуть ту славу, от которой ему пришлось отказаться, уйдя из дворца . Его описывают как умного, стремящегося к учению и сострадательного юношу . Принц продолжал размышлять о религиозных вопросах и когда ему было 29 лет, он выехал за пределы дворца. Затем он, согласно разным источникам, впервые в своей жизни увидел четыре зрелища: старика, больного, труп и аскета. Большинство традиционных текстов повествуют, что появление этих зрелищ было вызвано силой божеств , потому что Шуддходана держал подобных людей подальше от глаз своего сына . Однако некоторые источники говорят, что это произошло случайно . Таким образом принц Сиддхартха узнал, что всем, включая него самого, придётся столкнуться со старостью, болезнями и смертью. Он был шокирован этим и перестал испытывать удовольствие от жизни во дворце . Четвёртым зрелищем был аскет, который выглядел спокойным и сдержанным . Аскет учил состраданию и ненасилию и дал принцу надежду на то, что из этого круга страданий есть выход или путь к мудрости. Таким образом, Сиддхартха снова обнаружил то, что он осознает более глубоко во время своего просветления : духкха и конец духкхи .
Некоторое время спустя принц услышал, что у него родился сын . В палийских источниках утверждается, что получив известие о рождении сына, принц ответил: « IAST : rāhulajāto bandhanaṃ jātaṃ », что означает « Раху родился, оковы возникли» , то есть препятствие для поиска просветления. Раджа назвал ребёнка Рахулой , поскольку не желал, чтобы его сын занимался духовными исканиями как нищий аскет . В некоторых версиях принц Сиддхартха сам дал такое имя своему сыну из-за того, что тот стал помехой на его духовном пути .
Приняв ванну и причесавшись с помощью цирюльника, который был переодетым божеством, принц Сиддхартха вернулся во дворец . На обратном пути он услышал песню женщины из Капилавасту по имени Киса Готами, восхваляющую красоту принца. В песне было слово нирврита пали nibbuta ), что может означать «блаженный, умиротворённый», но также и «потухший, ушедший в нирвану». Песня очаровала принца и он воспринял её как знак того, что ему пора отправляться на поиски . Фуше описывает это следующим образом:
Удивительная сила слова, которое, подобно тому, как кристалл, упавший в насыщенный раствор, вызывает кристаллизацию, придала форму всем его устремлениям, до тех пор ещё расплывчатым и рассеянным. В тот момент он спонтанно обнаружил цель, к которой стремилась его жизнь .
В некоторых версиях этой истории принц наградил женщину за её песню ниткой жемчуга . В Лалитавистаре говорится, что перед тем, как Сиддхартха решил покинуть дворец, он спрашивал у своего отца разрешения, но тот сказал, что готов отдать всё, лишь бы сын остался. Тогда принц спросил своего отца, может ли он предотвратить его старение, болезнь или смерть: раджа ответил, что этого он сделать не в состоянии . Понимая, что сын всё равно покинет дворец, раджа дал ему своё благословение . Позднее принц проснулся посреди ночи и обнаружил своих служанок-танцовщиц, лежащих в непривлекательных позах на полу, некоторые из них пускали слюни . Принц почувствовал себя так, будто он на кладбище в окружении трупов . Индолог Бхиккху Телватте Рахула отмечает, что женщины, посланные Шуддходаной, чтобы соблазнить и отвлечь принца от мыслей об отказе от мирской жизни, в конечном итоге достигли прямо противоположной цели . Сиддхартха понял, что человеческое существование обусловлено дуккхой и что человеческое тело непостоянно и непривлекательно . Согласно версии, записанной в Лалитавистаре, музыканты играли принцу песни о любви, но благодаря божествам он понял, что они восхваляют отрешённость и напоминают о клятве достичь просветления, которую он дал в предыдущих жизнях . Той ночью принцу Сиддхартхе приснилось пять разных снов и позднее он осознал, что они относятся к его будущей роли Будды .
Поражённый увиденным, принц посреди ночи решил против воли отца покинуть дворец, свою жену и сына , чтобы стать странствующим аскетом . Уходя, он бросил на них последний взгляд. Опасаясь, что его решимость может поколебаться, он не стал брать сына на руки и покинул дворец . В некоторых версиях этой истории говорится, что божества погрузили
в сон, чтобы никто не помешал уходу принца . Поэтому Чанна, пытавшийся разбудить родных Сиддхартхи, не смог этого сделать . Тем не менее, по некоторым сведениям, принц уважительно попрощался со спящим отцом . Наконец, Чанна с конём Катхакой выразили свой протест против ухода принца, но он их не послушал .Покинув дворец, Сиддхартха ещё раз оглянулся и поклялся, что не вернётся, пока не достигнет просветления. В текстах говорится, что Мара , олицетворение зла в буддизме, безуспешно пытался соблазнить его перспективой стать чакравартином . Однако в большинстве версий, а также на изображениях этот персонаж отсутствует . Иногда говорится, что это был не Мара, а Маханама ( пали Mahānāma ), отец Яшодхары, или городское божество . Вместе с лошадью и возничим Чанной принц пересёк три царства, достигнув реки Анома ( пали Anomā ). Там он отдал все свои украшения и одежды Чанне, подстриг волосы и сбрил бороду и стал бродячим аскетом . Предание гласит, что принц подбросил узелок со своими волосами в воздух, где его подхватили божества и сохранили на небесах . Брахма Гханикара предложил ему свои одежды и другие вещи . Сиддхартха утешил Чанну и отправил его обратно во дворец, чтобы сообщить своему отцу, что не вернётся, а сам переправился через реку. Чанна должен был сказать царю, что его сын выбрал эту жизнь не из чувства противоречия или отсутствия любви к родным, не из-за «тоски по раю», а для того, чтобы положить конец рождению и смерти . Он был свидетелем ухода принца от начала и до конца и мог объяснить во дворце, что его преобразование было необратимым . Расставание с Чанной и конём Катхакой — это разрыв последней связи бывшего принца с прежним миром . Чанна ушёл неохотно; Катхака после возвращения умер, не вынеся разлуки .
Бывший принц продолжил своё путешествие в лес, вероятно, в районе Маллы . В некоторых источниках говорится, что только теперь он сменил царскую одежду на более простую, обменявшись ею с встреченным лесником или охотником, которого иногда отождествляют с преобразившимся Индрой . Есть мнение, что этот обмен свидетельствует о том, что Гаутама избрал простое общество, удалённое от городской жизни . Затем бывший принц отправился через Уттарапатху (Северный маршрут), минуя пали Rājagṛha , современный Раджгир . Там Сиддхартха встретил царя Бимбисару , который был очень впечатлён его манерой поведения. Король послал вассала , чтобы предложить Гаутаме долю своего царства или, согласно некоторым источникам, должность министра. Однако тот отказался, но пообещал вернуться, достигнув просветления .
Узнав о случившемся, царская семья сильно горевала. Утешением был лишь сын Сиддхартхи Рахула. Что касается возвращённых драгоценностей принца, царица выбросила их в пруд, чтобы они не напоминали ей о потере .
Палийские источники утверждают, что отречение произошло в день полнолуния месяца Асадха ( пали Asāḷha ) , тогда как источники школ Сарвастивады и Дхармагуптаки говорят, что это случилось на Вайшакху ( пали Vesakha ) . Существуют также разночтения относительно того, в какой день ушёл принц. В одних текстах говорится о растущей луны , в других — о 15-м , как отмечал китайский переводчик Сюаньцзан (602—664 г. н. э.) .
В ранних буддийских текстах о рождении Рахулы повествуется по-разному. В Махавасту, а также в текстах Муласарвастивады говорится, что в вечер отречения принца Рахула был только зачат и родился шесть лет спустя, в день, когда Сиддхартха достиг просветления . Источники Муласарвастивады и более поздние китайские тексты, такие как Абхинишкрамана сутра, дают два объяснения столь долгой беременности: результатом кармы в прошлых жизнях Яшодхары и Рахулы и более натуралистическое объяснение практикой религиозных аскез Яшодхары, которая задержала развитие плода . Буддолог Джон С. Стронг отмечает, что эти альтернативные версии проводят параллель между поиском просветления Сиддхартхой и путём Яшодхары к материнству, и в конечном итоге они оба достигают цели одновременно .
Великое отречение играет роль «истории основания» буддизма . Уход принца Сиддхартхи из дворца традиционно называют Великим отречением из-за того, что он повлёк за собой великую жертву . Археолог указал, что Великий уход знаменует собой в жизни Будды тот момент, после которого он больше не был принцем и не просил божеств о помощи: «И как таковой он оказался в безразличном мире, без руководства или поддержки, столкнувшись с благородной целью поиска спасения человечества и скромной, но неотложной задачей найти себе хлеб насущный» . Жертва означала, что он отказался от своих царских и кастовых обязанностей, чтобы утвердить ценность духовного просветления . История отречения принца иллюстрирует конфликт между мирскими обязанностями и религиозной жизнью и показывает, что даже самая благополучная жизнь по-прежнему полна страданий . Все традиционные источники сходятся во мнении, что до своего отречения принц вёл очень благоустроенную жизнь, подчеркивая роскошь и комфорт, которые ему пришлось оставить . Он отказался от своей жизни во дворце, чтобы найти «то самое благословенное состояние», которое находится за пределами смерти . Таким образом, история Великого отречения стала символическим примером для всех буддийских монахов и монахинь . Отказ Будды от гедонизма дворцовой жизни отражён в его учении о Срединном пути между двумя крайностями чувственного удовольствия и самоуничижения .
Мотивация Сиддхартхи описывается как форма сильного религиозного смятения ( санскрит и пали saṃvega ), чувства страха и отвращения, возникающего при столкновении с преходящей природой мира . Он был шокирован всеохватностью старости, болезней и смерти и говорил о благородном поиске покоя, в котором человек встречает духкху такой, какая она есть, и учится у неё . В ранних буддийских текстах говорится, что принц отказался от дворцовой жизни, поскольку осознал, что и он состарится, заболеет и умрёт. Это осознание позднее превратилось в его учение, например, о страдании и Четырёх благородных истинах . Будда также описал свою мотивацию покинуть дворцовую жизнь как стремление к жизни, которая «широко открыта» и «полна и чиста, как полированная раковина», в отличие от «тесного, людного и пыльного» дворца . Автор Карен Армстронг предположила, что стремление Сиддхартхи отречься от мирской жизни было мотивировано верой в противоположности, чертой распространённой в вечной философии , согласно которой все вещи в обычной жизни имеют свой аналог в божественном мире. Он искал божественную копию страдания рождения, старения и смерти. Разница, однако, заключалась в том, что Будда считал, что может реализовать эту двойную копию в «очевидной действительности» в материальном мире, естественном для людей и доступном для искреннего искателя . Религиовед Торкель Брекке утверждает, что побуждением принца к отречению был когнитивный диссонанс между приятной дворцовой жизнью и суровой реальностью старения, болезней и смерти, а также возникшая в результате этого эмоциональная напряжённость .
Обычно буддисты считают брак между принцем Сиддхартхой и принцессой Яшодхарой счастливым, а в принце видят пример любящей доброты к жене и сыну . Все буддийские школы согласны с тем, что его основной мотивацией было глубокое сочувствие человеческим страданиям ( санскрит и пали karuṇā ) . Хотя принц покинул жену и единственного сына, буддисты рассматривают эту конкретную жизнь в контексте пути из многих жизней, на протяжении которого жена и ребёнок дали обет стать учениками Будды . В джатаках описано, что в прошлых воплощениях Яшодхара и Сумедха (будущий Будда) дали обет провести следующие жизни вместе, при условии, что Яшодхара не станет препятствовать бодхисаттве в его духовных поисках . Став Буддой, бывший принц вернулся во дворец, чтобы передать учение Яшодхаре и Рахуле и освободить их. В конце концов Яшодхара стала монахиней и достигла просветления . В той же истории описано, как Будда наставлял своего отца, а позже и вырастившую его мачеху Махападжапати .
Великое отречение — это часть биографии не только Гаутамы Будды, но и эпизод, который можно найти в жизни каждого будды прошлого .
В текстах и сутрах о ранней жизни Будды даётся лишь небольшая информация, что контрастирует с обилием рассказов в традиционных источниках о его остальной жизни, от просветления до Паринирваны . Буддолог предположил, что это может связано с тем, что Будда не хотел говорить об этом из скромности, либо потому, что он, а также его ведущие ученики, не считали, что рассказ о светской жизни был достаточно назидательным, в отличие от его духовной жизни . Кроме того, поскольку рассказы о жизни Будды наполнены мифологическими приукрашиваниями, невозможно установить реальную историю, хотя упоминания явно основаны на исторических событиях .
Место рождения Сиддхартхи Гаутамы, Капилавасту, считается исторически подлинным . Это была олигархия или республика , возглавляемая советом во главе со сменяющимся раджой. Во время рождения Сиддхартхи Гаутамы в Капилавасту правил Шуддходана, его отец . Шуддходана был крупным землевладельцем, принадлежавшим к знати, и, вероятно, обладал «значительным ораторским даром и способностью убеждения», которые, возможно, унаследовал его сын Сиддхартха . Сиддхартха Гаутама, вероятно, родился в богатой и аристократической семье. Индолог А. К. Уордер считал факт наличия у принца трёх дворцов историческим, но это была «… обычная роскошь для богатого человека того времени, будь то воин или торговец» . Дворцы, вероятно, представляли собой многоэтажные дома, а не настоящие большие дворцовые сооружения . Баро утверждал, что сопоставление Будды с чакравартином , возможно, было вызвано быстрым ростом империи Маурьев в IV веке до н. э. в Индии, хотя это также могло быть добуддийской традицией .
Капилавасту отождествляли как с Непале , и мнения учёных относительно того, какое место с большей вероятностью могло быть историческим Капилавасту, разделились . Во времена царя Ашоки (III век до н. э.) местом рождения Будды, судя по установленной там колонне , считался Лумбини , Непал . Что касается упоминания в текстах , учёные продолжают спорить о том, в какой степени социальный строй Капилавасту был организован по кастовому образцу материковой Индии .
в Индии, так и с вПомимо Капилавасту, паломникам, согласно Сюаньцзану, было известно ещё девятнадцать мест, связанных с первыми 29 годами жизни принца. Фуше утверждал, что эти места были определены на основании традиций устной передачи, связанных с паломничеством, которые в настоящее время утрачены .
Брак между Сиддхартхой Гаутамой и Яшодхарой, скорее всего, был историческим фактом. В противном случае, согласно Фуше, составители биографий из числа монахов не имели бы веских причин упоминать о нём, если бы он не был заметным событием .
Учёные отметили, что четыре зрелища не встречаются в самых ранних текстах в связи с Гаутамой Буддой, но присутствуют в одном из текстов санскр. Mahāvadāna Sūtra , пали Mahāpadāna Suttanta , в рассказе о другом будде — Випасси . Тем не менее, c довольно давних времён биографии связывают этот мотив и с Гаутамой Буддой , кроме того, в Махападана сутте ДН 14 также говорится, что такие события повторялись в жизни каждого будды .
В самых ранних текстах упоминается, что Будда размышлял о старении, болезнях и смерти, тем самым преодолевая
о вечной молодости, здоровье и долгой жизни, и решил помочь человечеству победить эти неизбежные страдания . Этот эпизод, скорее всего, был историческим : хотя представляется маловероятным, что можно было воспитать молодого принца в блаженном неведении, как описано в традиционных текстах, из множества ранних текстов ясно, что противостояние старости, болезнь и смерть были важным мотивом его отречения . По словам буддолога Питера Харви :Тексты представляют собой пример противостояния человека уязвимости и смертности; ибо, хотя эти факты нам всем «известны», их ясное осознание и принятие зачастую приходит как новое и тревожное озарение
Баро отметил, что история, связанная с четырьмя зрелищами, выражает нравственное потрясение от столкновения с реальностью в легендарной форме. Кроме того, изучая тексты Винаи, он нашёл эпизод, в котором Сиддхартха, ещё будучи ребёнком, выражал желание оставить дворец и семейную жизнь, и Баро считал это фактической причиной беспокойства раджи по поводу возможного ухода своего сына, а не предсказание или четыре зрелища. Баро датировал это объяснение первым веком после жизни Будды или временем его жизни (V век до н. э.), тогда как четыре зрелища и мотив блаженной юности он датировал периодом Маурья (конец IV век до н. э.) и веком позже, соответственно. Баро связал эти мотивы с ассоциацией Будды с чакравартином , что имело наибольший смысл во время подъёма империи Маурьев. Связь между божествами и предыдущими буддами, с одной стороны, и четырьмя зрелищами, с другой стороны, Баро датирует концом III века до нашей эры . С другой стороны, на основе теории филолога Фридриха Веллера буддолог шраманами и паривраджаками , бродячими нищенствующими монахами, которые собирались в близлежащих парках .
утверждает, что история с четырьмя зрелищами могла возникнуть благодаря иллюстрациям, используемым в раннем буддизме в дидактических целях. Поскольку они уже упоминались в ранних текстах, более поздние поколения могли воспринять эти изображения буквально . Что касается ограничений, наложенных Шуддходаной, Шуман выразил предположение, что раджа пытался помешать своему сыну встречаться с свободно мыслящимиУход Сиддхартхи в возрасте 29 лет также считается историческим событием . Что касается мотивов принца отказаться от дворцовой жизни, то следует упомянуть, что в это время клан Шакьев находился под военной угрозой со стороны королевства Косала . Племенная республика как политическая единица постепенно заменялась более крупными царствами . Беспокойство принца в отношении будущего своего клана, возможно, ещё больше подкрепило его решение . Учёные выдвинули гипотезу, что Сиддхартха Гаутама зачал сына Рахулу, чтобы угодить своим родителям и получить их разрешение покинуть дворец и стать нищим . В Индии существовал обычай отказываться от мира только после рождения ребёнка или внука . Историк Ганс Вольфганг далее предположил, что сын родился лишь спустя тринадцать лет после женитьбы, потому что Яшодхара изначально не хотела иметь детей из опасения, что её муж оставит дворец и трон, как только ребёнок будет зачат . Хотя многие традиционные рассказы о жизни Будды говорят о том, что Сиддхартха покинул дворец тайно, ранние буддийские тексты ясно дают понять, что родители знали о его выборе, поскольку они плакали, когда сын покинул их . Аналайо утверждает, что мотив ухода из дворца без разрешения родителей мог также возникнуть га ранних дидактических холстах . Способ, каким бывший принц отрекается от мирской жизни, сбривая волосы и бороду и надевая шафрановые одежды, возможно, уже был обычаем того времени, а позже стал стандартным буддийским ритуалом .
Великое отречение отчасти было мотивировано первым погружением в медитацию, которое случилось, когда принц был ещё ребёнком. Это событие идёт рука об руку с потрясением от убийства животных, которое мальчик испытал во время церемонии вспашки первой борозды. Фуше утверждает, что эта история могла возникнуть под влиянием пренебрежительного отношения индийских интеллектуалов к сельскому хозяйству .
Буддолог Кейт Кросби утверждает, что зачатие или рождение сына до отречения Сиддхартхи служит мотивом, доказывающим, что принц избрал лучший на всех возможных жизненных путей: испробовав в полной мере отцовство, он решает оставить эту жизнь и найти лучшую альтернативу. В ранней буддийской Индии отцовство и рождение сына и отказ от семьи рассматривались как духовный и религиозный путь, и появление у Сиддхартхи наследника до его отречения доказывает, что он был способен пройти оба этих пути . Буддолог Джон С. Стронг выдвинул гипотезу, что версия Муласарвастивады и Махавасту, согласно которой ребёнок был только зачат накануне ухода Сиддхартхи, возникла, чтобы доказать, что Будда был физически полноценным. В противном случае могли возникнуть сомнения в правомерности его рукоположения в монашеской традиции .
Многие учёные считают, что мотив увиденного в ночь, предшествующую отречению, спящего гарема основан на истории Рамаяна . Религиовед Альф Хильтебайтель, а также фольклорист Мэри Брокингтон считают, что этот сюжет в Буддачарите, возможно, заимствован именно оттуда. Однако востоковед Эдвард Джонстон предлагает подождать дополнительных доказательств, хотя и признаёт, что Ашвагхоша «находил удовольствие», сравнивая отречение Будды с уходом Рамы в лес. Хильтебайтель считает, что такое заимствование связано не только с использованием поэтических мотивов, но и с сознательным сравнением Дхармы Будды с Дхармой брахманизма . Причины отречения принца Сиддхартхи объясняются в разговорах с его родственниками и другими фигурами, с прямыми и косвенными ссылками на мотивы из Рамаяны .
, одного из членов санхги Будды, который, как считается, пережил подобный опыт . Тем не менее, подобный эпизод также можно найти в индуистском эпосеВ своем анализе индийской литературы религиовед Грэм Маккуин отмечает повторяющийся контраст между фигурами царя и аскета, которые олицетворяют чувство внешнего и внутреннего контроля, соответственно. Этот контраст часто приводит к противоречивым ролям и агрессии в буддийских историях. В жизни Будды этот контраст можно найти в двух предсказаниях, в которых принц Сиддхартха будет либо Буддой, либо «всепобеждающим царем». Брекке отмечает, что Будда предпочитает изменить себя вместо того, чтобы изменять мир, как это сделал бы царь: он стремится понять суть мира и проникнуться его истиной . Стронг утверждает, что сцена двойного предсказания после рождения принца указывает на то, что в жизни Сиддхартхи будут постоянно присутствовать два аспекта характера. С одной стороны, это образ царя, чакравартина , божественного потомка , а с другой стороны, человека, который изо всех сил пытается найти духовную истину на своем пути к просветлению . Буддолог Джонатан Силк указывает на два сосуществующих аспекта жизненного повествования принца Сиддхартхи: с одной стороны, это почти совершенное существо, родившееся полностью осознанным, чья жизнь была ещё одной жизнью в длинной череде и которое было окружено чудесными событиями. С другой стороны, это человек, эмоционально потрясённый старостью и смертью и выросший до полного осознания и просветления. Оба аспекта являются частью буддийской идеи освобождения .
Конь Катхака играет важную роль в сказаниях о Великом отречении . В нескольких биографиях Будды упоминается святилище, которое было установлено там, где Сиддхартха проезжал на Катхаке во время Великого ухода. Эдвард Дж. Томас (1869—1958) считал существование этого святилища историческим фактом . Сюаньцзан также утверждал, что верх колонны, установленной Ашокой в Лумбини, когда-то украшала фигура лошади, которая, вероятно, была Катхакой, символизирующей Великий уход .
В буддийском искусстве чаще всего изображают четыре зрелища , спящий гарем и Яшодхару в момент ухода принца, смерть Катхаки, прядь волос, которую поднимает Шакра, и божество, предлагающее Сиддхартхе свою одежду . Сцена, в которой принц покидает дворец верхом на Катхаке, часто встречается в буддийском искусстве Южной и Юго-Восточной Азии. На некоторых изображениях божества поддерживают копыта лошади , чтобы предотвратить шум и не разбудить царскую семью . В сценах Великого ухода рядом с принцем часто изображён человек с луком . Некоторые учёные считают, что это Вайшравана ( пали Vessavaṇa ), один из четырёх Небесных царей в буддийской космологии; другие идентифицируют его как Индру , царя второго неба в буддизме , или китайского бога космоса . На некоторых изображениях Чандака цепляется за хвост лошади, увозящей принца из дворца . В искусстве Гандхары Великое отречение — самый популярный эпизод биографии Будды, наряду с его рождением . В сцене Великого ухода солнце и луна изображают друг напротив друга, также встречается символ Тельца , что, по мнению знатоков иконографии Кацуми Танабе и Герда Мевиссена, указывает на событие, происходящее в полночь во время полнолуния . Иногда ночное время символизирует греческая богиня луны Селена или женщина под покрывалом . Гандхаранские барельефы связывают отъезд с месяцем вайшакха, о чём говорится и в агамах . Некоторые фронтальные сцены Великого отречения в Гандхаре, вероятно, были созданы под влиянием греко-бактрийских изображений бога Гелиоса и его индийского эквивалента Сурьи .
Действия, которые совершил принц Сиддхартха при постриге , стали образцом для ритуалов монашеского посвящения : стрижка волос, снятие царской одежды и облачение в монашеские одежды, получение монашеских принадлежностей и т. д. История основания буддизма в этот момент становится историей каждого буддийского монаха или монахини . Многие буддисты, например, шаны в Мьянме, в ходе обряда посвящения шраманеры заново воспроизводят уход Сиддхартхи . В реконструкции сцены, когда Мара пытается удержать принца, роль Мары играют родственники или друзья; также воспроизводится сцена, в которой божества побуждают принца покинуть дворец . В тайских обрядах рукоположения монахов будущий кандидат иногда едет к месту посвящения на лошади в сопровождении процессии в память об уходе принца Сиддхартхи . В Камбодже можно найти похожие обычаи, в которых участники играют роли Чанны, Индры, других божеств и армии Мары . Стронг выдвинул гипотезу, что некоторые из этих ритуальных реконструкций, возможно, возникли под влиянием традиционных повествований, (например, мотив божеств, снаряжающих принца Сиддхартху перед его уходом и пострижением). Аналогично этому обычай медитации на частях тела для развития непривязанности перед полным монашеским посвящением мог появиться в связи с рассказом о танцовщицах, лежащих обнажёнными на полу перед отречением принца . На биографию, возможно, повлияли и местные источники. Это рассказы, возникшие в местах паломничества и посвящённые определённым событиям из жизни Будды, например Великому отречению . Официальные биографии могли вобрать в себя местные легенды, связанные с религиозным культом , с целью удостоверить подлинность некоторых изображений Будды, а также связанных с ними покровителей и властей .
Многие буддисты празднуют Великое отречение в вайшакхе , но в Китае это событие отмечается на 8-й день второго месяца китайского календаря , в том же месяце отмечается переход Будды в паринирвану .
Версия истории жизни Будды была включена в труд шиитского богослова Ибн Бабавайха (923—991). В этом труде, названном Балаухар ва-Будасф , главный герой, пришедший в ужас от своего гарема, решает покинуть дворец отца в поисках духовной истины . Балаухар ва-Будасф позже получил широкое распространение и был преобразован в историю легендарных христианских святых Варлаама и Иосафата , попавшую через манихейцев в исламский мир и на христианский Восток . Начиная с XI века, эта история, в свою очередь, стала очень популярной и существенно повлияла на западную духовную жизнь. Романтическая и красочная атмосфера, а также сильный сюжет принесли ей «популярность, которой не достигнет, пожалуй, ни одна другая легенда» . Рассказ был переведён на многие языки, в том числе на исландский . В общей сложности на основных языках Европы, христианского Востока и христианской Африки было создано более шестидесяти версий этого сюжета, которые достигли почти всех стран христианского мира .
Не сладка эта жизнь, полна всякой скорби и печали, если всё это так. И как кто может быть беззаботным, кто совсем не знает, когда ему следует ожидать смерти, которая приходит не только неизбежно, но и нежданно.
Христианская история начинается очень похоже на историю принца Сиддхартхи, но рождению царевича Иосафата предшествует дискуссия между его отцом, индийским царём Абеннером, и дворянином, ставшим христианским аскетом. В этом разговоре аскет указывает на ограниченность мирской жизни, в которой нельзя найти настоящего удовлетворения. После появления на свет и двойного предсказания возможного будущего наследника, его роста в тепличных условиях и столкновения с первыми тремя из четырёх зрелищ, у него наступает кризис личности. Затем он встречается с цейлонским мудрецом Варлаамом, который знакомит его с христианской верой. Царь пытается обманом и соблазнами отвлечь сына, но Иосафат желает отречься от мирской жизни и стать аскетом. Царю удаётся убедить сына остаться, отдав ему половину своего царства. Приняв это предложение, Иосафат становится хорошим правителем и его христианское царство достигает большего процветания, чем царство его отца, который в конце концов обращается в христианство. После смерти отца Иосафат отказывается от престола, становится аскетом и проводит последние годы своей жизни с Варлаамом на Цейлоне .
Лишь в 1859 году известные западные переводчики и учёные осознали, что эта история была основана на жизни Будды, хотя сходство и раньше отмечалось венецианским редактором и португальским путешественником в XV и XVI веках соответственно . Хотя этот сюжет передавался на разных языках, в нём всё же можно найти некоторые основные принципы буддизма: присущая жизни природа духкхи, которая выражена во вступительном диалоге между дворянином и царём; причиной страдания названо желание ; упоминается путь самоанализа и самоконтроля, который следует за этим осознанием, и есть даже некоторые намёки, указывающие на идеалы, подобные буддийской нирване .
Легенда о Варлааме и Иосафате оказывала влияние на западную литературу вплоть до современных авторов: Шекспир использовал басню о гробах в « Венецианском купце », вероятно, основываясь на английском переводе позднесредневековой версии рассказа . В XIX веке Великое отречение было главной темой биографической поэмы « Свет Азии » британского поэта Эдвина Арнольда (1832—1904), который сделал его подзаголовком произведения . Поэма была создана на основании китайского перевода Абхинишкрамана сутры . Чтобы повысить привлекательность поэмы в постдарвиновской аудитории автор сделал акцент на отречении в жизни Будды и опустил многие чудесные подробности традиционных описаний . Более того, в соответствии с тогдашними ценностями среднего класса он изобразил принца Сиддхартху как активного и сострадательного искателя истины, бросающего вызов воле своего отца и покидающего дворцовую жизнь, что шло вразрез со стереотипом безвольного и фаталистического Востока. Арнольд также отвёл Яшодхаре более заметную роль, по сравнению с традиционными источниками, вставив сцену, в которой принц подробно объясняет жене своё решение и даже уважительно обходит её вокруг перед тем, как покинуть дворец . Описание Арнольдом отречения Будды вдохновило других авторов, включая Теодора Драйзера (1871—1945) и Хорхе Луиса Борхеса (1899—1986) .
На Борхеса история отречения Будды оказала большое впечатление и он написал об этом несколько эссе и книгу. Он сделал акцент на сюжете, а не на персонаже, также его привлекали аспекты прозрения и судьбы, а также адаптируемый и архетипический характер истории. Борхес использовал сюжет отречения Будды, смешав его с идеями Шопенгауэра (1788—1860) и идеализмом , чтобы сформулировать свою универсальную модель повествования. Борхес основывался на «Свете Азии», а также на многочисленных переводах традиционных буддийских текстов .
Борхес видел в Великом отречении антитезис реалистическому роману : историю, в которой мифологический мотив важнее психологии персонажа, а анонимность автора является ключевым фактором. Более того, он рассматривал сюжет, как доказательство универсального и архетипического характера литературы, вытекающего из идеи морфологии Гёте . Эта биологическая теория предполагала архетипическое, интуитивное единство всех живых форм: Борхес считал, что аналогичное явление есть и в литературе, когда на основе небольшого числа архетипов могут быть выведены все литературные формы и повествования. Чтобы доказать свою точку зрения, он связал Великое отречение Будды с арабскими, китайскими и ирландскими сюжетами и объяснил, что здесь задействованы одни и те же мотивы: например, мотив аскета, показывающего бессмысленность королевских владений, и тем самым разрушающего самоуверенность короля . Специалист по сравнительному литературоведению Доминик Жюльен пришёл к заключению, что история Великого отречения , как широко распространённое повествование о короле и аскете, представляет собой противостояние могущественной и безвластной фигур. Однако последнее слово остается за безвластной фигурой, что приводит к переменам в короле .
На современных писателей повлияла не только оригинальная история принца Сиддхартхи. Производный от неё рассказ о Варлааме и Иосафате оказала большое влияние на Льва Толстого (1828—1910). В расцвете сил и творчества он совершил отречение от своего прошлого образа жизни, а под конец ушёл из семьи .
Более поздней интерпретацией является аниме 2011 года «Будда: Великий уход» ( яп. 手塚治虫のブッダ赤い砂漠よ!美しく ) режиссёра Ясуоми Ишито. Это первая часть аниме-трилогии, основанной на трёх томах манги Осаму Тэдзуки «Будда». Фильм повествует о первых 15 годах жизни принца. В нём присутствуют знакомые сюжеты, такие как закрытое воспитание во дворце и разочарование в мире . Принц изображён как чуткий человек, который из-за ужасов войны хочет отказаться от своей жизни во дворце. В фильме также затрагиваются философские темы, с которыми сталкивается Сиддхартха, то есть страдания старости, болезней и смерти и способы их преодоления .