Interested Article - Русины (исторический этноним)

Изображение рутенов , рисунок из книги Пьетро Бертелли (Pietro Bertelli), 1563 год

Руси́ны ( зап.-рус. русины, русини, рѹсіны , укр. русини , белор. русіны , польск. Rusini , лит. rusėnai , лат. rutheni, rhuteni , нем. Ruthenen ) — исторический эндоэтноним жителей Руси , изначально употреблявшийся только в форме единственного числа — русин ( др.-рус. рѹсинъ ), в то время как множественное число выражалось формами русь , либо русьскыи (люди) . Форма множественного числа русины возникла в XVI веке. В настоящее время этноним сохранился только у некоторых групп восточнославянского населения: в Закарпатье ( Пряшевщине ), на Лемковщине , а также в Воеводине и Паннонии .

История употребления

Древняя Русь

Эндоэтноним «русин» как наименование жителя Древней Руси встречается в « Повести временных лет » наряду с прилагательным «русьскыи» . Здесь слово «русин» упомянуто в описании договора Олега с греками (911 год) (7 раз) и договора Игоря с греками (944 года) (6 раз). Используется это слово и в ранних редакциях Русской Правды (Краткой и Пространной) :

…аще не будеть кто мьстя, то 40 гривенъ за голову; аще будеть русинъ, любо гридинъ, любо купчина, любо ябетникъ, любо мечникъ, аще изъгои будеть, любо словенинъ, то 40 гривенъ положити за нь .

По отношению к территории современной России слово «русин» впервые употребляется в договоре Новгорода с Готским берегом и немецкими городами , заключённом при новгородском князе Ярославе Владимировиче , в 1189—1199 годах:

Оже тяжа родится бес крови, снидутся послуси, и русь и нѣмци, то вергуть жеребьее; кому ся выимьть, ротѣ шедъ, свою правду възмуть. Оже емати скотъ варягу на русинѣ или русину на варязѣ, а ся его заприть, то 12 мужь послухы, идеть ротѣ, възметь свое .

В XIII веке оно появляется в торговом договоре Смоленска с Ригой и северогерманскими городами 1229 года :

Роусиноу не оупирати Латинина однемь послухомь, аже не боудете двою послоухоу, одиного Немчича, а дроугого Роусина, добрых людии. Тако Латининоу не пьрьпрети Роусина, аже не боудеть послоуха Роусина, а дроугого Немчина оу Ризе и на Гочкомь березе.

Северо-Восточная Русь

В Северо-Восточной Руси и Русском государстве эндоэтноним «русин» употреблялся вплоть до конца XVII века , особенно в противопоставлении с «татарин» , «бусурманин» , «жидовин» , «немчин» , «литвин» , «чудин» , «латин» , «турчин» и т. п. , образованными по той же модели: суффикс единичности с названием народа. К примеру, у Афанасия Никитина в « Хожении за три моря » сказано: « ханъ увѣдал, что яз не бесерменянин — русинъ ». Одним из примеров употребления этнонима в множественном числе является Казанская история в списке 1560-х годов . Наряду с самоназванием «русин» в ходу было слово «русак» , о чём упоминал в своих мемуарах Жак Маржерет . Со временем эти формы были вытеснены субстантивированным прилагательным «русский» , произошедшим от выражений «русские люди», «русский человек» , или от «Русьстии сынове» (фраза ок. 1112 года), параллельно вытеснялись литературными грецизмами «росс» или « россиянин » .

Юго-Западная Русь

В Великом Княжестве Литовском и Королевстве Польском этноним «русин» (Ruthen, рутен ) обозначал православного жителя, говорящего на одном из восточнославянских диалектов, в противовес полякам и литовцам, которые в основном были римо-католиками . Самый ранний пример употребления этнонима «русин ы » во множественном числе (вторичная форма, вытесняющая собирательное «Русь») отмечен в 1501 году в уставной грамоте Белзского воеводства ( Волынь ) .

Жителей Северо-Восточной Руси (которую в Польше и Литве по политическим причинам именовали узкорегиональным названием Московия , отрицая за ней права на наследство всей Руси ) называли политонимом «московиты», но в то же время вплоть до конца XVI века признавали и их русинами. Так, учёный Матвей Меховский писал в « Трактате о двух Сарматиях », что жители Московии «Rutheni sunt et Ruthenicum loquuntur» (то есть являются русинами и говорят по-русски). Такой же подход встречается у Гваньини , Герберштейна и многих других писателей XVI века. Однако постепенное появление этногенетических теорий, основанных на легендарных персонажах, породило различные версии об ином происхождении московитов (от библейского Мосоха либо от младшего брата Леха, Чеха и Руса , Москвы). На пике межконфессиональной борьбы , возникшей после заключения Брестской унии 1596 года, эти теории приобрели популярность в произведениях униатских и католических полемистов , придавая «схизматикам»-московитам статус совершенно иного народа, противопоставленного русинам .

Российская империя

Российская карта Европы 1907 года, на которой отмечены «малоруссы или русины»

Наиболее позднее употребление этнонима «русины» в источниках Гетманщины встречается в 1728 году в драме «Милость Божия», поставленной в Киеве к 80-летию начала Хмельничины и в честь вступления в гетманскую должность Данила Апостола . Ещё в 1850-х годах этноним «русины» употреблялся здесь кобзарями. В записанной от кобзаря Андрея Шута с Черниговщины думе говорится: «Що ж то в нас гетьман Хмельницький, русин». Таким образом, среди простолюдинов Левобережной Украины , где книжные и официальные термины, такие как малороссияне , воспринимались не сразу, этноним «русины» употреблялся намного дольше упомянутого 1728 года.

На присоединённых к Российской империи землях Правобережной Украины этноним «русины» исчезал постепенно. Так, ещё в 1860-х годах он широко употреблялся на Подолье , присоединённом к России в конце XVIII века. В частности, на Винничине он фиксируется в сборнике пословиц Матвея Номиса и в собранных там же народных сказках. Употребляет его и подолянин Степан Руданский . Фиксируется этот этноним в Малорусских губерниях и царстве Польском Российской империи во время проведения первой всероссийской переписи 1897 г . По результатам переписи в Российской империи 1897 г., «русинское наречие» считалось западным диалектом «малорусского» (украинского) языка . Анонимное произведение на разговорном белорусском языке Речь Русина датируется первой половиной XVIII века.

Писательница и публицист Елизавета де Витте отмечала в начале XX века, что слово «русин» продолжало встречаться в простонародном языке северных великорусских губерний .

Западноукраинские земли в составе разных государств

Парень-паломник вместе с национальным русинским флагом, 1906 год
Польская карта Европы 1927 года, на которой отмечены «Rusini»-«русины»
Школьное свидетельство об учёбе в гимназии с «руськой мовой навчання» в Станиславове (ныне Ивано-Франковск), 1933 год

Восточнославянское население Галичины (Галиции) , Буковины и Закарпатья , входивших в состав Австро-Венгерской империи, а также жители Волыни и Холмщины Российской империи называли себя «руськими» , или «русинами» . Так же называли их и поляки . Русинами называли себя как « русофилы », так и, в первый период своей деятельности, « украинофилы ». Отличие было в том, что «русофилы» писали слово «русский» с двумя «с», а «украинофилы» писали либо «руский», либо «руський».

Исследователь русского языка Т. Ефремова пишет, что в официальной русской, польской и немецкой литературе этноним «русины» использовался до середины XX века в отношении украинцев западного региона Украины ( Закарпатье , Буковина , Галиция , Подолье и Волынь ) . В Закарпатье, в восточных областях Словакии , а также в Сербии и Хорватии ( Воеводине и Паннонии ), в меньшей степени — в Венгрии и Румынии продолжает использоваться самоназвание «русины» , причём часть его носителей считает себя отдельным этносом, а часть — украинцами .

См. также

Примечания

  1. Геровский Г. Ю. . 7 июля 2015 года.
  2. , с. 1—3.
  3. Ковалёв Г. Ф. История русских этнических названий. — Воронеж: Воронежский университет , 1982. — С. 47.
  4. Горский А. А. Русь: От славянского Расселения до Московского царства. — М. : Языки славянской культуры, 2004. — С. 46.
  5. Сергей Суляк, к. и. н. // Общественная ассоциация «Русь» Международный исторический журнал «Русин» : Сборник. — Кишинёв: Издательский дом «Татьяна», 2007. — Т. 10 . — С. 29—56 . 26 октября 2014 года.
  6. . lib2.pushkinskijdom.ru . Дата обращения: 16 ноября 2022. 5 августа 2021 года.
  7. .
  8. Памятники русского права. М. : Госюриздат, 1952. / под ред. С. В. Юшкова ; сост. А. А. Зимин .
  9. от 27 марта 2019 на Wayback Machine / Подготовка текста, перевод и комментарии М. Б. Свердлова // Библиотека литературы Древней Руси. [Электронное издание] / Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН . Т. 4: XII век.
  10. от 8 октября 2017 на Wayback Machine // от 27 декабря 2018 на Wayback Machine / Институт истории АН СССР , Ленинградское отделение; подгот. к печати В. Г. Вейман и др.; под ред. С. Н. Валка . М.; Л.: Издательство АН СССР , 1949.
  11. Голубовский П. В. — Киев, 1895.
  12. // Библиотека литературы Древней Руси. — СПб. : Наука, 2000.
  13. , с. 258.
  14. Ж. Маржерет. от 26 сентября 2018 на Wayback Machine // Россия начала XVII в. Записки капитана Маржерета. — М. : Институт истории РАН, 1982. — С. 141—142.
  15. Евстигнеев Ю. А. Российская федерация. Народы и их подразделения: Краткий этнологический справочник. — Издательство С.-Петербургского университета, 2003. — С. 86. — ISBN 5-288-02817-6 .
  16. M. Stryjkowski. Kronika Polska, Litewska, Żmudska i wszystkiej Rusi. — T. 1. — Warszawa, 1846. — S. 125.
  17. Норман Дейвіс. от 20 декабря 2010 на Wayback Machine // Розділ VI. — Київ, 2000. — Стор. 406—408.
  18. Дата обращения: 8 октября 2011. 7 марта 2016 года.
  19. Флоря Б. Н. О некоторых особенностях развития этнического самосознания восточных славян в эпоху Средневековья — Раннего Нового времени // Россия-Украина: история взаимоотношений / Отв. ред. А. И. Миллер, В. Ф. Репринцев. — М. : 1997. — С. 9—27.
  20. (недоступная ссылка — )
  21. Суляк, С. Г. // Русин. — 2020. 20 октября 2021 года. — C. 71.
  22. См. Географический словарь Царства Польского и других славянских стран .
  23. Т. Ф. Ефремова. Русины // Толковый словарь Ефремовой . — 2000.
  24. (недоступная ссылка)
  25. . Дата обращения: 23 августа 2012. Архивировано из 22 июня 2015 года.

Ссылки

  • Русины — статья из Большой советской энциклопедии .
  • С. Суляк. .
  • (хорв.) . Дата обращения: 1 сентября 2011. Архивировано из 1 марта 2012 года.
  • . Дата обращения: 1 сентября 2011. Архивировано из 1 марта 2012 года.
  • (англ.) . Ethnologue (2009). Дата обращения: 1 сентября 2011. 1 марта 2012 года.
  • (англ.) . Дата обращения: 1 сентября 2011. Архивировано из 11 января 2012 года.
  • Гриценко П. Ю. (укр.) . Енциклопедія «Українська мова» (2000). Дата обращения: 1 сентября 2011. 1 марта 2012 года.
  • (англ.) . Britannica. Дата обращения: 1 сентября 2011. 1 марта 2012 года.

Литература

Источник —

Same as Русины (исторический этноним)