Interested Article - Тибетский буддизм

Тибетские монахи в монастыре в Сиккиме

Тибе́тский будди́зм (ранее также некорр. ламаи́зм ) — направление в буддизме , относящееся к махаяне и ваджраяне, распространённое в Тибете (c прилегающими областями Гималаев ), Бутане , Монголии , Бурятии , Калмыкии , Тыве и ряде других регионов.

Тибетский буддизм — комплекс философских учений и традиций Махаяны , включая Ваджраяну , возникший на территории Индии , но получивший развитие в средние века и новое время в Тибете и сопредельных территориях. При этом в Тибете и на сопредельных территориях были сохранены и развиты многие буддийские традиции и учения (включая аутентичные тексты сутр и тантр ), утраченные впоследствии в Индии (после десятого века новой эры).

Одной из характерных черт традиционного тибетского буддизма непосредственно в Тибете (и отчасти в других регионах) является передача буддийского учения (Дхармы) , духовной и светской власти в рамках традиции « перерождений » ( тулку ) видных буддийских деятелей. В своём развитии данная идея привела к объединению духовной и светской власти в институте Далай-лам .

Громадное значение в тибетском буддизме имеет своеобразный «культ» ламы (санскр. — гуру), без помощи которого, как считается, практика ( садхана ) часто бывает неэффективной. Существует иерархия лам в рамках каждой из школ тибетского буддизма.

История буддизма в Тибете

Тибетская империя в VIII веке

Проникновение буддизма в Тибет

Буддизм зародился в Индии еще до н. э., однако вскоре он распространился широко за пределы своего изначального региона. Первые буддисты начали проникать в Тибет еще в IV веке, но лишь в VII веке власти страны в лице царя Сонгцен Гампо (627—649) проявили к нему искренний интерес. Развивающееся государство активно заимствовало иностранные достижения. Сонгцен Гампо женился на китайской и непальской принцессах, привёзших с собой изображения Будды , а также астрологические и медицинские тексты тех традиций, которым следовали. Царь направил в Кашмир миссию с целью разработки более совершенной системы тибетской письменности .

Однако главным буддийским миссионером Тибета был Падмасамбхава , которого по преданию изгнали из Индии за убийство. Изгнанник, получивший известность как Гуру Ринпоче, основал Самье — первый буддийский монастырь в Тибете. К тому времени, в стране уже существовала религия бон , с которой буддизм вступил в полемическое противоборство. Демоны старой религии получили статус дхармапала — «защитники учения» . Под воздействием местных шаманских традиций большую роль в тибетском буддизме получили магические ритуалы ( цам ) и авторитет наставника ( лама ).

Между этим периодом и известным диспутом в монастыре Самъе в конце VIII века , когда во время правления царя Трисонг Децена было принято решение, что в Тибете будет принята не китайская (в форме Чань ), а индийская форма буддизма, состоялись контакты с другими буддийскими традициями. В это время владычество Тибета распространялось на государства-оазисы пустынь Восточного Туркестана, контакты с буддизмом в Западном Туркестане простирались до Самарканда .

В середине IX века при царе Ландарме имели место сильные гонения на буддизм, и традиция Ньингма продолжала существовать в основном тайно; многие тексты были спрятаны в пещерах и были обнаружены лишь спустя несколько столетий . Однако жестокий царь Ландарма был в 842 году убит буддийским монахом, что привело к разрушению Тибетской империи, но способствовало укреплению буддизма в данном регионе.

Высокогорное неприступное положение Тибета, благожелательность местных правителей и мусульманская экспансия в сопредельных регионах Центральной и Южной Азии привело к превращению страны в центр мирового буддизма. Так в XII веке прекратил свое существование и возродился позже в Тибете индо-буддийский университет Наланда .

Становление школ тибетского буддизма

После наступления более благоприятного времени, начиная приблизительно с X века, в Тибете формируется система четырех школ :

Миларепа , Танка (живопись), Темпера, хлопок, 21 x 30 см, Отгонбаяр, Эршу (2008)

В традиции Кагью существуют две главные линии. Дагпо Кагью развилась из линии Тилопы , Наропы , Марпы , Миларепы и Гампопы . Она подразделяется на 12 линий, одна из них — Карма Кагью , главой которой традиционно является Кармапа . Наиболее важными из этих двенадцати линий являются Друкпа Кагью , Дрикунг Кагью и . Вторая главная линия Кагью , Шангпа Кагью , восходит к индийскому учителю Кхьюнгпо Налжор.

В XIII веке Пагба-лама из традиции Сакья смог стать духовным наставником монгольского Хубилай -хана и влиятельным сановником при дворе, а тибетский буддизм стал официальной религией Империи Юань , частью которой был Тибет .

В 1354 году в результате восстания Джанчуб Гьялцена духовно-политическая гегемония в Тибете перешла от школы сакья к кагью .

Далай-лама V (XVII век) утвердил с помощью ойратского Гуши-хана гегемонию школы гелуг , объединил весь Тибет под протекторатом Хошутского ханства и с 1642 года стал не только духовным, но и политическим лидером. Победа гелуг была обеспечена, в том числе за счет военной победы над школой кагью , которой покровительствовал монгольский хан Цогто-тайджи . был одним из учителей Далай-ламы V. В последующем тот из них, кто старше, становится учителем, кто моложе — учеником.

Тибетский буддизм и бон

До появления буддизма в Тибете уже существовала религия бон. В процессе длительного взаимодействия обеих традиций и сформировались особенности тибетского буддизма, отличающие его как от восточноазиатского (китайско-японского), так и южноазиатского (классического индийского) варианта. В частности под влиянием бон тибетский буддизм особое внимание уделяет бардо — состоянию между воплощениями. Также под воздействием бона в тибетском буддизме заметно сильное почитание духовных существ, причем не просто просветленных, но и обращенных демонов ( дхармапала ), которым посвящали особые изображения ( танка ) и церемонии ( цам ) .

Сопоставление школ тибетского буддизма

Анализируя пять традиций тибетского буддизма, можно прийти к выводу, что все они следуют буддийским учениям древней и ранне-средневековой Индии как своей первоначальной основе. Все они изучают философские догматы четырёх буддийских традиций Индии, рассматривая это как путь к достижению всё более тонкого понимания реальности.

В этом отношении они все признавали, что наиболее совершенной является Мадхьямика (философия «Срединного Пути») . Все они соблюдают традицию проведения диспутов, широко распространённую в индийских монастырях, а также традицию великих созерцателей Индии, махасиддх. Все они следуют объединённому пути сутры и тантры , которые имеют «общую махаянскую доктринальную основу».

Общей для них является и традиция монашеских обетов; это традиция хинаянской школы Муласарвастивада , развившаяся из Сарвастивады и незначительно отличающаяся от распространенной в Юго-Восточной Азии и Китае традиции Тхеравады .

В Тибете не получила распространения традиция полностью посвящённых монахинь (бхикшуни), хотя в тибетских монастырях существовал институт послушниц.

Приблизительно 85 % монашеских обетов не отличаются от обетов в других традициях буддизма (как в махаяне, так и в тхераваде). Однако незначительные различия существуют. Одежда монахов тёмно-бордового цвета, а рубашки не имеют рукавов. Буддийские тексты переводились на тибетский язык главным образом с санскрита , лишь некоторые были переведены с китайского, в случае, когда был утерян санскритский подлинник. Есть и оригинальные произведения на тибетском языке.

Тексты хранятся в двух главных собраниях: Кангьюр (Ганджур), объединяющий подлинные слова Будды, и Тенгьюр (Танджур), в котором собраны комментарии. Это один из самых крупных корпусов (наряду с Китайской Трипитакой, в которую вошли также многие тексты, переведенные и с языка пали, например один из важнейших текстов — Дхаммапада, отсутствовавшая в Тибетском каноне до 1983 г.) буддийской канонической литературы , содержащий наиболее полное изложение индийской буддийской традиции, что особенно ценно, так как начиная с XII - XIII веков буддизм в Индии потерял влияние в результате тюркских вторжений из Афганистана . Большинство утраченных санскритских подлинников текстов махаяны сохранилось исключительно в тибетских переводах. Великий вклад тибетцев в буддизм состоит в дальнейшем развитии его организации и методов обучения. Тибетцы-лоцзавы (переводчики) и учёные-буддисты разработали способы раскрытия глубинного смысла всех основных канонических буддийских текстов, системы толкования и обучения.

Следует отметить колоссальную роль, которую играет наставник (санскр. — гуру, тиб. — лама), который даёт посвящение ученикам (монахам и мирянам в соответствии со статусом каждого, а также соответственно способностям и карме каждого), позволяющее практиковать и изучать буддийские доктрины, представленные в данной школе, к которой относится каждый конкретный наставник. Он же обучает учеников тонкостям доктрины и медитативных практик. Считается, что лишь под руководтством гуру (ламы) может быть достигнут успех в духовной практике.

Распространение тибетского буддизма

Сопредельные с Тибетом территории

Под влиянием Тибета буддизм в Средние века распространился в других районах Гималаев , таких как Ладакх , Лахул-Спити, Киннуар, область Шерпа в Непале , Сикким , Бутан и Аруначал .

Монголия

Монголы познакомились с тибетской буддийской традицией в XIII веке, когда сын Угэдэй -хана Годан пригласил главу школы Сакья Кунга Гьелцена в качестве своего духовного наставника. Во времена правления хана Хубилая в Монголию прибыл следующий глава школы Сакья — Пагба-лама . Для помощи в переводе буддийских текстов он разработал новую монгольскую письменность . Примерно в это же время в страну пришла также традиция Карма Кагью . Помимо Хубилая, тибетский буддизм был принят некоторыми другими наследниками Чингисхана , а именно: ханами Чагатайского улуса , правившими в Восточном и Западном Туркестане, а также ильханами , правившими в Персии . В середине XIV века, незадолго до отделения Китая от монгольской империи Юань , влияние буддизма в ней ослабело.

Новая волна буддизма пришла в Монголию в XVI веке благодаря усилиям западномонгольских ханов и первых Далай-лам, официально принявших этот титул от монгольского хана ( Далай-лама III , Далай-лама IV и Далай-лама V ) [ источник не указан 3150 дней ] , когда главной формой распространившегося среди монголов тибетского буддизма стала традиция Гелуг . При этом незначительные следы традиций Сакья и Кагью сохранились, несмотря на то, что эти школы не признавались официально.

В конце XVI века в Монголии стал формироваться особый стиль буддийской храмовой архитектуры, в частности, при постройке монастыря Эрдэни-Дзу на месте древней столицы монголов — Каракорума . В тот же период с тибетского языка на монгольский были переведены полные собрания текстов Ганджура и Танджура . Крупнейшие монгольские учёные стали писать комментарии к буддийским сочинениям, иногда на монгольском, но большей частью на тибетском языке. Из Тибета в Монголию перешла и монашеская традиция.

Ключевым событием в адаптации тибетского буддизма в Монголии стало появление на основе линии перерождений тибетского Джецуна Таранатхи линии Богдо-гэгэнов , или Халха-Джебдзундамба-хутухт, которые стали традиционными главами буддизма в стране. Резиденция Богдо-гэгэнов находилась в Урге (ныне Улан-Батор ).

С течением времени тибетский буддизм естественным образом приспособился к условиям Монголии. Например, первый Богдо-гэгэн Дзанабадзар (конец XVII — начало XVIII вв.) создал специальную одежду монгольских лам для ношения главным образом в свободное от выполнения церемоний время. На основе уйгурской и монгольской письменности он разработал алфавит Соёмбо , использовавшийся для транслитерации тибетских и санскритских слов.

Маньчжурия и Китай

Путоцзунчэн — китайская копия лхасской Поталы

В XVII веке тибетский буддизм, и в первую очередь традиция Гелуг , попал к маньчжурам , а после завоевания ими Китая — и в северные области Поднебесной. В Пекине был основан тибетский монастырь, а в Гехоле , летней столице маньчжуров, расположенной на северо-востоке от Пекина, были построены точные копии лхасской Поталы Путоцзунчэн , и монастырей Самье и Ташилунпо . Канон Ганджур был полностью переведён с тибетского языка на маньчжурский , в основе письменности которого лежит адаптированный монголами уйгурский алфавит .

Бурятия

В начале XVII века тибетский буддизм из Монголии проник на север к бурятскому населению Забайкалья . Вторая линия пришла непосредственно из тибетского монастыря Лабранг Ташикьил в провинции Амдо . С целью ослабления позиций Богдо-гэгэнов и влияния монголов и маньчжуров в этой части России , царское правительство в 1764 году дало настоятелям Тамчинского дацана , как главам бурятского буддизма, титул Пандидо Хамбо-лам , чтобы сделать бурятскую традицию официально независимой от монгольской.

Обучение бурят в Тибете продолжалось, и многие из них делали карьеру и духовный рост в монастырях Лхасы и других центрах. Ценшапом — партнёром Далай-ламы XIII по философским диспутам, которые являются важной частью буддийского образования, был бурятский лама Агван Доржиев . Под его влиянием в Петрограде в 1915 году был построен тибетский буддийский монастырь традиции Гелуг .

В 1920-х годах часть бурят переселилась из Забайкалья во Внутреннюю Монголию и там продолжила буддийские традиции, прерванные в Бурятии в период советской власти .

Тыва

В XVIII веке тибетский буддизм из Монголии попал также к тюркоязычному населению Тывы , хотя, как было отмечено ранее, первая волна буддизма пришла сюда ещё в IX веке от уйгуров. Как и в Забайкалье, это была главным образом традиция Гелуг ; традиция Ньингма также получила значительное распространение. Настоятели Чаданского хурэ, как главы буддистов Тывы, получили титул Камбы-лама . Поскольку Тыва, подобно Монголии, до 1912 года находилась под маньчжурским правлением , тувинские Камбы-ламы подчинялись непосредственно Богдо-гэгенам в Урге: буддизм здесь имел значительно более тесные связи с Монголией, чем буддизм Бурятии, и мирно сосуществовал с местной традицией шаманизма : в одних случаях люди обращались к шаманам , а в других — к буддийским священникам.

Ойраты и Джунгарское ханство

К западным монголам, ойратам , тибетский буддизм впервые попал в XIII веке, однако не получил широкого распространения. Более глубокие корни он пустил в конце XVI — начале XVII веков, когда получила распространение традиция Гелуг , пришедшая непосредственно из Тибета и, отчасти, из Монголии и была воспринята в Джунгарском ханстве [ источник не указан 3150 дней ] в Восточном Туркестане (ныне Синьцзян-Уйгурский автономный район КНР, Восточный Казахстан , а также Алтай ). Шаманизм в этих районах был запрещён Советом ханов.

Калмыкия

Когда часть ойратов [ источник не указан 3150 дней ] отделилась от Джунгарии в начале XVII века и переселилась в район между Волгой и Доном к северу от Каспийского моря , организовав новое Калмыцкое ханство [ источник не указан 3150 дней ] , они принесли с собой собственную традицию тибетского буддизма. Большую помощь им оказал получивший образование в Тибете ойрат Зая-Пандита , Намкхай Гьяцо, который на основе монгольского письма разработал калмыцко-ойратскую письменность . Глава калмыцкого буддизма назначался царём и именовался Лама калмыцкого народа . Его резиденция располагалась в Астрахани , и, подобно бурятскому Пандито Хамбо-ламе , он не входил в буддийскую иерархию Внешней Монголии . Вплоть до XIX века духовное руководство калмыки получали непосредственно из Тибета. Несмотря на то, что наибольшее распространение у калмыков имела традиция Гелуг , они приняли также некоторые обряды традиций Сакья и Кагью .

После падения Джунгарского ханства

В XVIII веке маньчжурская империя Цин завоевала Джунгарское ханство и во второй половине того же столетия многие калмыки вернулись из России в Джунгарию и присоединились к ойратам , ещё остававшимся в этой области, принеся с собой сильную буддийскую традицию. Эта традиция продолжает существовать среди ойратов в северных районах Восточного Туркестана . Одна ветвь тувинцев , также подвергшихся гонениям маньчжуров, дошла до центральной части Восточного Туркестана, и, очевидно, основала собственную традицию тибетского буддизма в районах Урумчи и Турфана .

Тибетский буддизм в эмиграции

Далай-лама

После подавления антикитайского восстания в Тибете Далай-лама XIV был вынужден оставить столицу Тибета Лхасу в ночь на 17 марта 1959 года , чтобы найти убежище в Индии .

С этого времени живёт в Индии, в Дхарамсале (штат Химачал-Прадеш ), где находится Тибетское правительство в изгнании .

— одна из первых организаций тибетского буддизма, которая начала преподавание в странах Запада.

В 1959 году , уже широко известный на родине как учитель буддизма, лама Кагью Чогьям Трунгпа Ринпоче бежал от китайского нашествия из Тибета в Индию пешком через Гималаи и начал проповедовать в 1968 году тибетский буддизм на Западе.

После его смерти в 1987 году , его сын Сакйонг Мипам Ринпоче продолжает традицию , соединяющей элементы школ Карма Кагью и Ньингма .

Символы

Одним из символов тибетского буддизма является бесконечный узел .

Колесо Закона (Дхарма-чакра) — также один из символов тибетского буддизма.

См. также

Примечания

  1. Большинством современных исследователей термин «ламаизм» признаётся ошибочным и устаревшим (см., напр.: // Большая российская энциклопедия [Электронный ресурс]. — 2017.
    // Большая российская энциклопедия [Электронный ресурс]. — 2016.
    Торчинов Е. А. от 21 июня 2010 на Wayback Machine // Введение в буддологию. СПб.: Санкт-Петербургское философское общество, 2000; Prisoners of Shangri-La: Tibetan Buddhism and the West. Chicago: University of Chicago Press , 1999). Это понятие было введено в оборот немецкими учёными XIX века , желавшими подчеркнуть высокое положение лам (духовенства) в тибетском обществе. Очевидно, с похожей целью оно долгое время использовалось в советской науке. Однако почитание духовного наставника не является чем-то особенным для буддизма как такового (а, возможно, и для большинства восточных религий). Тибетский буддизм практически полностью, лишь с некоторыми изменениями, не затрагивающими фундаментальных основ, перенял классическую индийскую буддийскую традицию. Таким образом, выделять его в отдельную конфессию не оправдано.
  2. . Дата обращения: 8 июля 2022. 4 августа 2021 года.
  3. Берзин А. Тибетский буддизм: История и перспективы развития — М., 1992. Часть 3
  4. Гой-лоцава Шоннупэл. Синяя летопись. История буддизма в Тибете VI—XV вв. М., 2001. С. 55
  5. . Дата обращения: 8 июля 2022. 8 июля 2022 года.
  6. . Дата обращения: 8 июля 2022. 8 июля 2022 года.
  7. Александр Берзин от 10 июля 2022 на Wayback Machine // Study Buddhism.
  8. . Дата обращения: 4 мая 2008. Архивировано из 2 июня 2004 года.
  9. Китинов Б. У. Священный Тибет и воинственная степь: буддизм у ойратов (XIII—XVII вв.). М.: КМК, 2004
  10. . Дата обращения: 9 апреля 2011. 30 января 2011 года.
  11. Монгуш М. В. Тувинцы России, Монголии и Китая: этнические и этнокультурные процессы, современная идентичность: Дис. … д-ра ист. наук. М,, 2005. Гл. III

Литература

  • (раздел Буддизм в Тибете) // Большая российская энциклопедия. Электронная версия. — М. , 2018.

Переводы

  • Будон Ринчендуб . История буддизма (Индия и Тибет). Пер. с тиб. Е. Е. Обермиллера, пер. с англ. А. М. Донца. — СПб.: Евразия, 1999. ISBN 5-8071-0025-5
  • Гой-лоцава Шоннупэл . Синяя Летопись / Перевод с тибетского Ю. Н. Рериха, перевод с английского О. В. Альбедиля и Е. Ю. Харьковой. — СПб.: Евразия, 2001. — 768 с. Серия: «Пилигрим». ISBN 5-8071-0092-1
  • Гунтан Данби Донме . Обучение методу исследования текстов сутр и тантр. Пер. с тиб. и монг., комм.: Е. Островская-мл. М: Ладомир, 1997. ISBN 5-86218-281-0
  • Дже Гампопа . Драгоценное Украшение Освобождения. Перевод с тиб. Бориса Ерохина. СПб., 2001. ISBN 5-94121-005-1 .
  • Далай-лама XIV .
  • Далай-Лама XIV. Мир тибетского буддизма . — СПб. : Нартанг, 1996. — 226 с.
  • Сумба-кханбо Ешей-Балджор. Пагсам-джонсан: История и хронология Тибета. Пер. с тиб., предисл., комментарии: Р. Е. Пубаев. Новосибирск: Наука, 1991. ISBN 5-02-029730-5
  • Соднам-Цземо . Дверь, ведущая в Учение. Перевод с тибетского, послесловие и комментарий Р. Н. Крапивиной. СПб, 1994
  • Саджа Соднамджалцан. Тибетская летопись «Светлое зерцало царских родословных». Пер с тиб., вступ. ст.: Кузнецов Б.И . Л., 1961
  • Чже Цонкапа . Большое руководство к этапам Пути Пробуждения. Т. 1. Пер. с тибет. А. Кугявичуса. СПб.: Нартанг, 1994. ISBN 5-87761-005-8
  • Ba Salnang. dBa' bzhed: The Royal Narrative concerning the bringing of the Buddha’s Doctrine to Tibet. Transl. Wangdu, Pasang, and Diemberger, Hildegard. Vienna: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, 2000. ISBN 978-3-7001-2956-1 .

Исследования

Ссылки

Источник —

Same as Тибетский буддизм