Interested Article - Маркизский язык

Маркизский язык (маркизские языки) ( ’Eo ’Enana, ‘E‘o ‘Kenata ) — полинезийский язык , а точнее группа полинезийских диалектов . Единственный из языков архипелагов Французской Полинезии , не вытесненный таитянским . Входит в маркизский кластер восточно-полинезийских языков, включающий также гавайский и мангареванский . Маркизский, в отличие от, например, тубайского используется жителями своего архипелага и в повседневной жизни (вместо таитянского). Вурм и Хаттори (1981) перечисляют северный и южный диалекты как отдельные языки.

Генеалогическая и ареальная информация

Маркизский язык как совокупность восточно-центральных диалектов маркизской группы подразделяется на северный диалект (3400 говорящих) и на южный (2100 говорящих) по географическому принципу. На северном диалекте говорят на островах Нуку-Хива , Уа-Пу , Уа-Хука , а на южном диалекте — на островах Тахуата , Фату-Хива , Хива-Оа . Также северный маркизский имеет диалекты нуку-хива, уа-пу, уа-хука, хатуту, а южный маркизский — тахуата, фату-хива, хива-оа. Родной маркизский язык принадлежит к восточноокеанской ветви к группе австронезийской языковой семьи.

Социолингвистическая информация

Число носителей маркизского языка составляет 5500. Так как официальным языком маркизских островов является французский, маркизсцы всё чаще склоняются к его использованию дома. Данное обстоятельство способствует неизбежному исчезновению маркизского языка.

Типологическая характеристика

Тип выражения грамматических значений

Маркизский язык является аналитическим.

te maakau nei
DEF think PS
думать
te maakau nei au i tuu kui
DEF think PS about STATAG my mother
Я думаю о своей матери

Характер границы между морфемами

Маркизский язык следует отнести к изолирующим языкам, т. к. соотношение количества морфем к слову стремится к единице. Слова состоят из одного корня.

u hanau
IN born
был рождён
u hanau au I Hakehatau
IN born I STATAG Hakehatau
Я родился в Хакехатау

u hanau au I Hakehatau (Я родился в Хакехатау)

Локус маркирования

В посессивной именной группе - зависимостное маркирование.

Úa tihe mai te vahana a tenei gə= vehine
PRF arrive hither DEF husband of this PL woman
Муж этих жён приехал.
Úa tau ma ùka o te haè
PRF land path top of DEF house
(Он) приземлился на крышу дома.

В предикации вершинное маркирование.

…ùa ìò i -a Tainaivao è tama na Pekapeka…
PFV taken STATAG PS Tainaivao INDEF son of (belong to) Pekapeka
(она) была похищена Тайнайвао, сыном Пекапеки
À too tēnei vaka no koe
IMP take this canoe for 2Sg
Возьми это каноэ себе.

Тип ролевой кодировки

В маркизском языке аккузативно-номинативная ролевая кодировка.

Клауза с одноместным глаголом:

“Te pe 'autina au 'ia ia. ”
Я сказал ей.

Клауза с одноместным глаголом с пациенсом:

“Te 'itetina ohua ha'atepei'u, 'u koakoa ihua 'enata.”
Когда предводительница увидела его, она пришла в восторг от этого человека.

Клауза с двухместным глаголом:

“ 'Ohia u peipei te kai, 'u pe 'au.
Когда еда была готова, он сказал кайои: "Иди и ешь свою еду".

Порядок слов

Для маркизского языка характерен порядок слов типа VSO (verb-subject-object):

A nonoho ai hua mau enana nel
IN live APH that DU person now
Эти два человека просто жили вместе.
Mea meital à haa-mate i a Kae
thing good IN CAUS-die DO PS Kae
(Было бы) хорошо, если бы (кто-нибудь) убил Каэ.

Фонология

В маркизском языке 10 согласных и 5 гласных.

Маркизские языки обладают интересной особенностью, почти повсеместной заменой /r/ или /l / на /ʔ/ (гортанная остановка).

Фонология маркизских языков отличается редкостью согласных и относительным изобилием гласных.

Из этих согласных /ŋ/ встречается только в восточном Нуку-Хива, а /f/ только в южных маркизских диалектах. В письменной форме фонема /ŋ/ встречается как <n(g)>, а /ʔ/ пишется '.

Фонема /h/ представлена буквой <h>; но фонетически реализуется как [h], [x] или [s], это зависти от следующей гласной.

Губной Альвеолярный Велярный Гортанный
Взрывной p t k ʔ
Фрикативный f v h
Носовой m n ŋ
Жидкий r
Ряд

Подъём

Передний ряд Средний ряд Задний ряд
Длинный Краткий Длинный Краткий Длинный Краткий
Высокий i: i u: u
Средний e: e o: o
Низкий a: a

Морфосинтаксис

Словосочетания с существительными и глаголами

Глагольные частицы ставятся перед глаголом, который они изменяют.

Глагольные частицы Пример Пример в предложении
Прошедшее время i i ui (спросил) te mehai i iu (спросил юноша)
Настоящее время te...nei te maakau nei (мыслить) te maakau nei au i tuu kui (я думаю о своей матери)
Совершенный вид u/ua u hanau (родился) u hanau au i Hakehatau (я родился в Хакехатау)
Несовершенный вид e e hee (собирается) e hee koe i hea (куда ты идёшь?)
Начинательный atahi a atahi a kai (затем они едят) iu pao taia, atahi a kai (...когда доешь это, тогда они едят)
Императив a a hee! (вперёд!) a hee io te tante (идите к врачу)

Именная фраза на маркизском - это любая фраза, начинающаяся либо с падежного знака, либо с определителя. Падежные знаки или предлоги всегда предшествуют определителям, которые, в свою очередь, предшествуют числительным знакам. Как таковые, все они предшествуют существительному, которое они изменяют. Именные маркеры фраз

Артикли Указательные Другое
определенное единственное число те/t- этот tenei определенный титахи
неопределенный e/he это tena Другое тахипито
двойной /малочисленный определенный na это чай
анафорический хуа
Обозначения номинальных чисел Числовые маркеры
двойной mou
двойной /малочисленный mau
множественное число tau

Существует 11 личных местоимений, которые различаются по единственному, двойственному и множественному числу. Кроме этого, есть два других личных местоимения, которые различают обладание. Местоимения

Местоимение Единственное число Двойной /малочисленный Множественное число Владение
1.ps au/-'u tu'u
1.включительно taua tatou
1.эксклюзивный maua mataou
2.ps koe ko'ua kotou to (англ.)
3.ps ia 'aua 'atou

Алфавит и графические особенности

A E F H I K M N O P R ST U V '

a e f h i k m n o p r s t u v '

Список сокращений

PL - plural (множественное число)

SG - singular (единственное число)

IMP - imperative (повелительное наклонение)

PRF - perfect

DEF - determinant (определитель)

Список использованной литературы

  1. Viktor Krupa, Institute of Oriental Studies,Slovak Academy of Sciences, - Complex sentence including a temporal clause problems of marquesan syntax (2008)
  2. Grammaire et dictionnaire de la langue des Iles Marquises - Marquisien - Français (Париж, Institut d'Ethnologie, 1931 r.) (Ha французском)

Ссылки


Источник —

Same as Маркизский язык