Interested Article - Энецкий язык
- 2020-01-13
- 1
Э́нецкий язы́к — язык энцев ; один из самодийских языков уральской языковой семьи , распространённый на правобережье нижнего течения Енисея в Таймырском районе . Наиболее близким генетически энецкому языку является тундровый ненецкий, лесной ненецкий и нганасанский. Ареально очень близок ненецкому языку, контакты энцев с носителями которого были очень частотны долгое время. Также часты и продолжительны были контакты энцев с говорящими на русском языке, чем объясняются лексические заимствования из русского.
Социолингвистическая информация
На 2020 год по переписи населения 69 человек ответили, что являются носителями энецкого, 97 человек ответили, что знают энецкий (без уточнения уровня владения). В Атласе Языков Под Угрозой ЮНЕСКО (UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger) энецкий язык относится к критически уязвимым (critically endangered) языкам. Большинство носителей пожилого возраста, межпоколенческая передача энецкого языка нарушена, молодые люди и дети не говорят на нём, пожилые носители используют язык крайне редко. Однако для многих энцев владение энецким языком является важным компонентом самоидентификации. Энецкому языку присвоен статус языка коренного малочисленного народа РФ. Он не используется в официальных сферах, но немного используется в СМИ и книгоиздании. Язык преподаётся в детском саду в Потапово в форме языкового гнезда: воспитатель постоянно общается с детьми на энецком. В школе в Потапово есть факультатив по энецкому.
Диалекты
Язык имеет два сильно различающихся диалекта — сомату (тундровый, хантайский, туруханский) и пэ-бай (лесной, баихинский, карасинский, мангазейский). Основные различия между диалектами заключаются в фонетике , морфологии и лексике ( лес. эн. « буусы », тунд. эн . « баху ”», рус. « старик, муж ») . Носители тундрового диалекта живут в посёлке Воронцово , несколько семей кочуют в тундре в районе посёлка Тухард ; до недавнего времени они жили в селении Кареповск (недалеко от Воронцова). Носители лесного диалекта живут, в основном, в посёлке Потапово . Несколько носителей обоих диалектов с пассивным владением энецкого языка живут в Дудинке , единично — в других посёлках Таймырского Долгано-Ненецкого района .
Энецкий алфавит
Энецкий алфавит был разработан на рубеже 1980—1990-х годов (первый проект был опубликован Н. М. Терещенко в 1986 году). Алфавит официально не принят, но на нём выпущено несколько книг (в том числе русско-энецкий словарь для школьников и букварь ). В 2018 году началась реализация проекта Проектного офиса развития Арктики (ПОРА) и Сибирского федерального университета по разработке официальной энецкой письменности .
Алфавит энецко-русского и русского-энецкого словаря на основе кириллицы выглядит так :11 :
А а | Б б | В в | Г г | Д д | Е е | Ё ё | Ԑ ԑ | Ж ж | З з |
И и | Й й | К к | Л л | М м | Н н | Ӈ ӈ | О о | П п | Р р |
С с | Ҫ ҫ | Т т | У у | Ф ф | Х х | Ц ц | Ч ч | Ш ш | Щ щ |
ъ | Ы ы | ь | Э э | Ю ю | Я я | ʼ |
В букваре энецкого языка новейшего издания (2017 год) буква Ҫ ҫ отсутствует .
В газете «Таймыр» , изредка публикующей материалы на энецком языке, используются, дополнительно к буквам русского алфавита , буквы Ӈ ӈ Э̇ э̇ ʼ ʼʼ . В ряде других изданий используется алфавит с дополнительными буквами Ԑ ԑ , Ӈ ӈ , ʼʼ .
В 2019 году энецкая письменность была реформирована и в апреле 2020 года вышел энецкий букварь на новом варианте алфавита. Алфавит содержит следующие буквы :
А а | Б б | В в | Г г | Д д | Е е | Ԑ ԑ | Ё ё | Ж ж | З з |
И и | Й й | К к | Л л | М м | Н н | Ӊ ӊ | О о | О̂ о̂ | П п |
Р р | С с | Т т | У у | Ф ф | Х х | Ц ц | Ч ч | Ш ш | Щ щ |
ъ | Ы ы | ь | Э э | Ю ю | Я я | ʼʼ |
Фонетика и фонология
Система гласных фонем
передний ряд | средний ряд | задний ряд | |
верхний подъём | i | ɨ | u |
средний подъём | e, ɛ | ə | o, ɔ |
нижний подъём | ɑ |
Система согласных фонем
губные | зубные | палатальные | велярные | глоттальные | |||||
непал. | пал. | непал. | пал. | непал. | пал. | ||||
носовые | m | mʲ | n | nʲ | ŋ | ||||
взрывные/аффрикаты | глухие | p | pʲ | t | tʲ | t͡ʃ | t͡ʃʲ | k | ʔ |
звонкие | b | bʲ | d | dʲ | g | ||||
фрикативные | простые | ð | x | h | |||||
свистящие | s | sʲ | ʃ | ʃʲ | |||||
дрожащие | r | rʲ | |||||||
аппроксиманты | w | l | lʲ | j |
Ударение
В энецком языке ударение квантитативное: ударные гласные произносятся дольше по сравнению с безударными. Ударение, как правило, несмыслоразличительно. Обычно ударение падает на первый слог, иногда сопровождается вторичным ударением на третьем и пятом слоге.
В результате выпадения согласных в языке возникли закон открытого слога и многочисленные сочетания гласных , однако в лесном диалекте произошла дальнейшая редукция гласных , что привело к сокращению вокалических последовательностей .
Типологические характеристики
Синтетизм
Энецкий язык является синтетическим языком:
(1) | mudnáʔ | da-xan-ináʔ | ibleigu | sama-ku | d ́iri | ЛЭ | |
1PL | land- LOC.SG-PX.GEN.1PL | small | bird- DIM | live- 3SG | |||
‘In our lands lives a small bird.’ |
Агглютинативность
Энецкий язык имеет агглютинативный строй с некоторыми тенденциями к фузионному строю в именной морфологии. Грамматические значения в нём выражаются при помощи аффиксации, новые грамматические формы и производные слова образуются путем присоединения к корню аффиксов, имеющих собственные грамматические значения.
(2) | mudnáʔ | da-xan-ináʔ | ibleigu | sama-ku | d ́iri | ЛЭ | |
1PL | land- LOC.SG-PX.GEN.1PL | small | bird- DIM | live- 3SG | |||
‘In our lands lives a small bird.’ |
Префиксы отсутствуют, наличествуют только суффиксы. Категория лица у существительного и глагола выражается суффиксами (разными для существительного и для глагола) во всех трёх числах и во всех трёх лицах. В энецком вершина именной группы всегда ставится в конце. Все зависимые, кроме плавающего квантификатора čukči ‘все’, предшествуют вершине.
Локус маркирования
В посессивной именной группе маркирование зависимостное. Лексические посессоры маркируются генитивом, тогда как обладаемое обычно не маркируется
(3) | mud ́ | kasa-ń | ńe | ЛЭ | |||
1SG | companion- PX.GEN.1SG | child | |||||
‘My companion’s child.’ |
(4) | čiki | Lonka | poga ́ | ЛЭ | |||
this | Leonid[GEN] | net | |||||
‘This is Leonid’s net.’ |
(5) | še-xo | so | moga-xan | soo | ЛЭ | ||
who- INDEF[GEN] | voice | forest- LOC.SG | be.heard. 3SG | ||||
‘Someone’s voice can be heard in the forest.’ |
Иногда встречается двойное маркирование, но данное явление ещё не до конца изучено.
(6) | čiki | so | Lonka | poga- ́đa | še-sai | ЛЭ | |
this | Leonid[GEN] | net- PX.3SG | hole- COM | ||||
‘This one net of Leonid’s has a hole.’ (Lit. ‘is with a hole’) |
В предикации вершинное или двойное маркирование:
1) показателями лица и числа подлежащего маркируется глагол, подлежащее не маркируется:
(7) | ŋulu | biširi ́đ | enči | käđir | te | noʔo | ЛЭ |
one | stupid | person | wild | reindeer[ACC] | catch.3SG | ||
‘One stupid person caught a wild reindeer.’ |
(8) | tonin | enči-giđ | ŋob | soiđa | nä | noń | ЛЭ |
there.LOC | person- ABL.PL | one | good | woman | 1SG.LAT | ||
‘So there, out of the crowd (Lit. out of the people) one good woman gave me her ticket.’ |
2) Возможно также двойное маркирование, так как наличие/отсутствие объектного согласования напрямую коррелирует с наличием/отсутствием показателя посессивности:
(9) | rosa | baza | tɛne | ЛЭ | |||
русский | язык | знать.3SG.S | |||||
‘Он знает русский язык.’ |
(10) | ker-ta | baza-da | tɛne-za | ЛЭ | |||
сам- OBL.SG.3SG | язык- OBL.SG.3SG | знать- 3SG.SOsg | |||||
‘Она знает свой язык.’ |
Тип ролевой кодировки
Энецкий язык относится к языкам аккузативного строя. Подлежащее-агенс при переходном и непереходном глаголе и подлежащее-пациенс кодируются одним образом, а дополнение другим.
(11) | sensi | po | dagu-xa ́đ-da | mensi | dagu-ma-š | ЛЭ | |
some | year | not.existNLZ- ABL.SG-PX.GEN.3SG | old.woman | not.existNLZ- RES-3SG.PST | |||
‘Some years after his death, also the old woman died.’ |
(12) | dʲɔri.guru-ʃ | daʒe | dʲɔxara-ʔ | nʲi-mʔ | ЛЭ | talk (IPFV).INSIST-CVB | |
even | not_know (IPFV)-CONN | NEG- 3PL.CONT | |||||
‘They even cannot speak (their own language)’ |
(13) | ŋulu | bi-čiđa | enči | käđir te | noʔo | ЛЭ | one | mind- CAR.PTCP | person | [wild reindeer] [ACC] | catch.3SG |
‘One stupid person caught a wild reindeer.’ |
Оформление прямого объекта — локутора, т.е. прямого объекта 1-го или 2-го лица, существенно отличается от оформления любого другого прямого объекта. Личное местоимение 1-го или 2-го лица стоит в винительном падеже, при этом глагольное согласование с объектом невозможно.
(14) | teza-xaa | ʃiznaʔ | dʲurta-ʔ | ЛЭ | |||
сейчас- TOP | мы.ACC | забыть- 3PL.S | |||||
‘Но сейчас-то они нас забыли.’ |
Прямой объект 3-го лица может быть выражен как на глаголе, объектным согласованием, так и собственно именной группой в именительном или в косвенном падеже.
(15) | nu, | ɔtuz | nɔɔn | ɔɔ-da-za, | sira | nɔɔn | ɔɔ-da-za |
ну, | осень | на | есть- FUT-3SG.SOsg | снег | на | есть- FUT-3SG.SOsg | |
‘Но сейчас-то они нас забыли.’ |
(16) | biʔ | ʃee-xuru | ɛɛ-xo-da | nʲi | mis | ||
ну, | вода.NOM | кто- EVEN | мать- DAT.SG-OBL.SG.3SG | дать- CONN | |||
‘Никто не дал маме воды.’ |
(17) | ɔdiz | ooŋa-ʔ | |||||
зелень.OBL | есть- 3PL.S | ||||||
‘Они едят траву.’ |
Возможно также двойное маркирование прямого объекта, т. е. возможно сочетание именной группы — объекта в именительном (5) или косвенном падеже (6) с объектным согласованием на глаголе:
(18) | iŋi-ziʔ | ko-ʔ | ɔdiʔ | ||||
конечно- 3DU.SOsg | найти- CONN | зелень.NOM | ЛЭ | ||||
‘Конечно, они нашли это растение.’ |
(19) | poga-d | tɛtti-r | |||||
сеть- OBL.SG.2SG | измерить- 2SG.SOsg | ЛЭ | |||||
‘Ты померил свою сетку.’ |
У существительных с показателями посессивности основным фактором, определяющим выбор именительного или косвенного падежа прямого объекта, являются число существительного и лицо посессора. Так, обладаемые прямые объекты единственного числа оформляются именительным падежом, если их посессор 1-го лица и косвенным падежом, если их посессор 2-го или 3-го лица.
(20) | kunʲ | poga-jʔ | bɛrta-da-u | ||||
как | сеть- NOM.SG.1SG | бросить- FUT-1SG.SOsg | ЛЭ | ||||
‘Как я брошу свою сеть?’ |
(21) | bu | poga-da | tʃi-ʔ | nʲe-zauʔ | |||
он(а) | сеть- OBL.SG.3SG | ставить- CONN | NEG-3SG.SOsg.CONT | ЛЭ | |||
‘Он ведь поставил свою сеть.’ |
Базовый порядок слов
Базовым порядком слов является порядок (S)OV (Subject-Object-Verb). Глагол следует за прямым объектом с факультативной именной группой подлежащего в начале предложения. Подчиненные предикации в основном выражаются нефинитными формами; сложные предложения редки. Вспомогательный глагол отрицания находится прямо перед лексическим глаголом.
(22) | ŋulu | biširi ́đ | enči | käđir | te | noʔo | ЛЭ |
one | stupid | person | wild | reindeer[ACC] | catch.3SG | ||
‘One stupid person caught a wild reindeer.’ |
Особенности энецкого языка
Референциальная функция показателя посессивности
Кроме функции показателя посессивности PX.2SG также может использоваться в референциальной функции. Это употребление вторично и сильно ограничено, поскольку используется для поддержания актуальности в повествованиях. Так, если у существительного «олень» появляется притяжательный суффикс 2 л. ед. ч. (тэ-р «твой олень»), то это может быть и олень, который принадлежит собеседнику, или просто олень, о котором идет речь. Рассказывая о своей жизни, одна пожилая женщина показала собеседнице на свои собственные руки, искалеченные тяжелым трудом, и сказала при этом ɛки узыз — буквально «эти твои руки».
(23) | čiki | nääčiku-r | ań | pađirʔ | neđi-ku-đa | tonä-bi | ЛЭ |
this | woman.youngster- PX.2SG | FOC | spotted | reindeer.calf- DIM-PX.3SG | exist- PERF.3SG | ||
‘This girl had a little spotted reindeer calf (not: your girl had…).’ |
Двойственное число
В энецком языке есть двойственное число (наравне с единственным и множественным)
(24) | oka | aga | koli-ʔ | ЛЭ | |||
many | big | peat_bog PL | |||||
‘many big peat bogs’ |
Непосессивные существительные
В современном лесном диалекте энецкого языка отсутствует отдельный показатель косвенного падежа для непосессивных существительных. Иначе говоря, во всех естественных примерах с прямым объектом существительным нечередующегося словоизменительного класса, как bɔgulʲa 'медведь', именительный и косвенный падежи не различаются.
(25) | bɔgulʲa | to-bi | ŋobkutun | ЛЭ | |||
медведь | прийти PRF.3SG.S | однажды | |||||
‘Однажды пришел медведь.’ |
(26) | entʃeʔ | bɔgulʲa | piiʔɛ-za | ЛЭ | |||
человек | медведь | бояться- 3SG.SOsg | |||||
‘Человек боится медведя.’ |
Пример текста
Ниже представлено стихотворение на лесном диалекте «Песня о Прилуках» В. Н. Пальчина с подстрочным переводом на русский язык :
Энецкий язык : | Русский язык : |
Бака дез тощную — дяй” мôди ага, Бака дез тэйную — дяй” мôгасай. Сэйхун уу” нер модыт чики мôди дяй”, чукчи мôди дяй”, чукчи мôди дяй”. Тосын тэза” дири”, энчуу” сойзаан дири”, тосын тэза” дюба, ӈаза каясай. Энчуу” сойзаан кинуо” мôди дяханынь”,
кадяда” кадяшь кани” Детчуу дёха ны”
|
Вниз до Прилук — моя широкая земля, вниз до Прилук — моя земля, поросшая лесом. Не увидишь глазом эту мою землю, всю мою землю, всю мою землю. Там хорошо живут, люди хорошо живут, там сейчас тепло, на небе солнце. Люди хорошо поют на моей земле,
охотники пошли на охоту вдоль по Енисею.
|
Функционирование языка
Язык коренного малочисленного народа России . В бытовом общении почти не используется . Владеет энецким в основном старшее поколение. Передача детям отсутствует. Лесной диалект изучается в дошкольных учреждениях, в начальной и средней школе преподаётся факультативно, на тундровом диалекте обучение не ведётся. В газете « Таймыр » публикуются статьи З. Н. Болиной на лесном диалекте .
Список сокращений
1 , 2 , 3 | первое, второе, третье лицо |
SG | единственное число |
PL | множественное число |
TOP | топик |
ЛЭ | лесной энецкий |
ТЭ | тундровый энецкий |
ABL | аблатив |
ACC | винительный падеж |
DIM | диминутив |
DU | двойственное число |
EVEN | эмфатический показатель "даже" |
FUT | будущее время |
LOC | локатив |
NEG | отрицательный глагол |
OBL | косвенный падеж |
PEJ | пейоратив |
PERF | перфект |
PST | претериальная видо-временная серия |
S | субъектная лично-числовая серия |
SOdu | субъектно-объектная согласовательная серия для объекта дв. числа |
SOnsg | субъектно-объектная согласовательная серия для объекта неед.числа |
SOsg | субъектно-объектная согласовательная серия для объекта ед. числа |
Примечания
- ↑ И. П. Сорокина, Д. С. Болина. Словарь энецко-русский и русско-энецкий. — СПб. : филиал изд-ва "Просвещение", 2001. — 311 с. — ISBN 5-09-002526-6 .
- . omniglot.com . Дата обращения: 27 мая 2023. 27 мая 2023 года.
- . Дата обращения: 18 декабря 2011. 6 октября 2021 года.
- ↑ . postnauka.ru . Дата обращения: 11 декабря 2021. 31 октября 2021 года.
- . Известия (15 ноября 2018). Дата обращения: 18 ноября 2018. 18 ноября 2018 года.
- Д. С. Болина. Букварь: 1 класс: Учебное пособие на энецком языке для общеобразовательных организаций. — СПб. : Алмаз-Граф, 2017. — 127 с. — ISBN 978-5-906377-62-3 .
- З. Н. Болина. Энецкий картинный словарь. — Дудинка. — С. 2. — 120 с. — ISBN 978-5-98708-014-6 .
- (9 апреля 2020). Дата обращения: 24 мая 2020. 26 октября 2020 года.
- . lingsib.iea.ras.ru . Дата обращения: 11 декабря 2021. 9 мая 2021 года.
- . minlang.iling-ran.ru . Дата обращения: 11 декабря 2021. 11 декабря 2021 года.
- goarctic.ru . Дата обращения: 11 декабря 2021. 11 декабря 2021 года.
- . minlang.iling-ran.ru . Дата обращения: 11 декабря 2021. 29 октября 2021 года.
Литература
- Энецкий язык // Языки Российской Федерации и соседних государств: Энциклопедия: в 3-х томах / Редколлегия: В. А. Виноградов , Э. Р. Тенишев (†), В. М. Солнцев (†), А. М. Шахнарович (†), , Г. А. Давыдова; Рецензенты: , Т. Б. Крючкова; Институт языкознания РАН . — М. : Наука , 2005. — Т. 3 (С—Я). — С. 470—479. — 608 с. — 1200 экз. — ISBN 5-02-011267-4 , ISBN 5-02-011237-2 . (в пер.)
- Сорокина И. П., Болина Д. С. Энецко-русский словарь: с кратким грамматическим очерком: около 8000 слов. — СПб.: Наука, 2009. ISBN 978-5-98187-304-1
- Сорокина И. П. Энецкий язык. — СПб.: Наука, 2010. 412 с. ISBN 978-5-02-025581-4
- Mikola T. Morphologisches Wörterbuch des Enzischen. Szeged, 1995 (= Studia Uralo-Altaica 36)
Ссылки
- (лесной диалект)
- (тундровый диалект)
- 2020-01-13
- 1