Маньчжурский цокор
- 1 year ago
- 0
- 0
Маньчжу́рский язы́к
(
ᠮᠠᠨᠵᡠ
ᡤᡳᠰᡠᠨ
manǯu gisun
) (устар. —
манджурский
) — один из
старописьменных языков
, сохранившийся в обширной
ксилографической
и
рукописной
литературе
, созданной в
XVII
—
XIX веках
— в период существования
маньчжурского государства
и правления
маньчжурской
Дайцинской
династии (1644—1912) в
Китае
.
Являлся одним из официальных языков Цинской империи, в отличие от языка предков маньчжуров — чжурчжэней — письменность на котором была создана в начале XII века при правлении в Китае (1115—1234) чжурчжэньской династии Айсин .
Литературный маньчжурский язык вместе с частично сохранившимися живыми диалектами , а также мёртвым чжурчжэньским , составляют маньчжурскую, или южную группу генетически родственных тунгусо-маньчжурских языков , находящихся, как предполагается, в родстве с другими алтайскими языками .
Наиболее ранний этап истории маньчжурского языка отражён в старописьменном чжурчжэньском языке ( XII — XIV вв.). В развитии собственно маньчжурского литературного языка различают два периода: с конца XVI в. до середины XVII в. ( монгольское письмо ) и с первой половины XVII в. (1632) до начала XX в. ( маньчжурское письмо , на основе монгольского письма, с постепенным нарастанием числа китайских заимствований). Первый дошедший до современности маньчжурский словарь « Дайцинь цюаньшу » был издан в 1682 году, составитель — Хун Чжао. Первая грамматика — « Цинвэнь цимэн » — была издана в 1730 году, автор — Шоу Пин.
Маньчжурский язык изменялся под влиянием китайского , монгольского языков и отчасти санскрита . Из этих языков он заимствовал лексику и некоторые звуки .
В связи с постепенным усвоением маньчжурами монгольских и китайских форм государственного управления, китайской культуры и языка, письменность на котором официально употреблялась в Цинской империи наряду с маньчжурской и монгольской , живая маньчжурская речь сохранялась лишь на окраинах обширной империи — в северо-восточных районах (Дунбэй) и на западе среди сибинцев — части маньчжуров, переселённых в XVIII в. на территорию Восточного Туркестана, завоёванную цинами и названную Синьцзяном (кит. Новая граница ).
Попытки возродить маньчжурский литературный язык во время японской оккупации Маньчжурии (1931—1945 гг.) и создания марионеточного государства Маньчжоу-Го успеха не имели
Маньчжурский язык в его диалектной и литературной (с XVI века ) форме был распространён на северо-востоке современной КНР — в Маньчжурии и других районах Цинской империи , где функционировал наряду с китайским и монгольским литературными языками до падения (1911) Цинской империи.
В настоящее время в северо-восточных районах Китая и во Внутренней Монголии , по имеющимся данным, проживает свыше 11 млн. маньчжуров , сохраняющих этническое самосознание, но, утратив свой язык, перешедших, в основном, на китайский.
Процесс забвения маньчжурского языка начался задолго до падения маньчжурской империи. На момент издания Полного маньчжурско-русского словаря И. И. Захарова в 1875 году в предисловии маньчжурский язык уже определяется автором как исчезающий.
В Синьцзян-Уйгурском автономном районе насчитывается более 83 тысяч сибинцев , многие из которых знают маньчжурский ( сибинский диалект ), и, по-видимому, пользуются им в быту наряду с китайским. Для их нужд с 1946 г. и по сей день издается газета « Чапчал серкин » («Чапчальские новости») — единственная в мире газета на сибинском диалекте и вообще на маньчжурском языке; несколько раз в месяц ведутся телепередачи на сибинском диалекте.
Существовало два основных диалекта — северный и южный.
Литературный язык был основан на южном. Из других маньчжурских диалектов отмечались северо-восточный (районы Дунбэя ) и сибинский, не имеющий значительных отличий от литературного языка.
В результате консолидации в XV—XVI вв. различных родоплеменных этнических общностей, говоривших на близкородственных языках, сложилась маньчжурская народность, явившаяся историческим продолжением чжурчжэней , а также других тунгусо-маньчжурских этнических групп , искони обитавших на территории современного Приамурья и Приморья . Под руководством одного из племенных вождей Нурхаци в конце XVI в. на северо-востоке современного Китая и частично современной России было основано новое военно-феодальное государство под название Маньчжу гурун (дословно: «Маньчжурское государство») со столицей в Мукдене , а после завоевания Китая — в Пекине . Для ведения государственных дел и сношений с соседними государствами применялся монгольский письменный язык .
С 1599 г. была введена письменность маньчжурского языка, для создания которой было использовано монгольское письмо . В 1632 г. эта письменность реформирована применительно к особенностям маньчжурского языка посредством введения особых диакритических знаков — точек ( тоӈки ) и кружков ( фука ), а также введения особых букв для написания многочисленных слов, заимствованных из монгольского и китайского языков. Так сложился маньчжурский алфавит , на котором была создана обширная литература — переводная и оригинальная — велось обучение, осуществлялась дипломатическая переписка вплоть до Синьхайской революции (1911 г.), положившей конец Цинской империи .
В гласных звуках маньчжурского языка отсутствует противопоставление по долготе .
Ряд гласного | ||||
---|---|---|---|---|
Подъём гласного | Передний | Средний | Задний | |
Верхний | i | u | ||
Средне-верхний | ʊ | |||
Средний | ə | o | ||
Нижний | a |
Также в маньчжурском языке имеется 11 дифтонгов : ai , ei , oi , ui , ia , ie , io , ao , eo , ua , ue .
Гласные в маньчжурском языке делятся на три группы: первая ([ a ], [o], [ʊ]), вторая ([ə]) и третья ([i], [e], [u]). Гласные первой и второй группы не могут появляться в границах одного фонетического слова , в то время как гласные третьей группы сочетаются с любыми другими гласными. Как следствие, большинство аффиксов представлено в трёх вариантах, однако существуют и случаи нарушения гармонии гласных.
Губные | Альвеолярные | Палатальные | Велярные | Увулярные | |
---|---|---|---|---|---|
Взрывные | p b | t d | c ɟ | k g | q ɢ |
Носовые | m | n | |||
Фрикативные | f | s | (š) | x | h |
Аппроксиманты | w | l/r | j |
Аппроксиманты [l] и [r], судя по всему, являются аллофонами одной фонемы. Об аспирированности взрывных согласных в маньчжурском языке ведутся споры.
Маньчжурский является синтетическим языком со значительными элементами аналитизма . Так, например, существуют падежные показатели , выражающие или уточняющие падежные значения знаменательных слов, которые могут употребляться как раздельно, так и в виде суффикса . Деривационная морфология суффиксальна, префиксы отсутствуют.
он-дом-ACC-строить-IMPF
«Он строит дом»
эта-женщина-ACC Я брать-CONV быть(AUX)-IMPF MDL.PTL
«Я могу взять эту женщину»
Маньчжурский относится к числу преимущественно агглютинативных языков . Морфемы тяготеют к моносемантичности , фузии почти не наблюдается.
смеяться-NMLZ-VERB/FREQ-REC
«Постоянно совместно насмехаться»
В поссесивной группе маркирование зависимостное:
луна GEN свет
«Свет луны»
Я(bi/min-)-GEN дело
«Моё дело»
Маркирование в предикации зависимостное. Допускается нулевое маркирование прямого дополнения .
тот-человек-сам-видеть-PART
«Я сам видел этого человека»
четвёртый-NR ACC жениться(жена)-PART
«Он женился на четвёртой (жене)»
Маньчжурский относится к языкам с номинативно-аккузативной ролевой кодировкой:
тот-богатый-человек-говорить-PART
«Тот богатый человек сказал»
тот-морской-хан-злой-становиться-PART
«Тот морской хан разозлился»
он-дом-ACC строить-IMPF
«Он строит дом»
Порядок слов — SOV :
Я-письмо-ACC писать-IMPF
«Я пишу письмо».
beile beise gung sa-i jergi sira-ra de
бейле-бейз-гун-PL-GEN ранг-наследовать-PART DAT
«При наследовании различных рангов, таких как бейл, бейз, гун…».
{{
citation
}}
:
Недопустимый
|ref=harv
(
справка
)
Википедия:Обслуживание CS1 (множественные имена: authors list) (
ссылка
) Википедия:Обслуживание CS1 (числовые имена: authors list) (
ссылка
)
|
В другом языковом разделе
есть более полная статья
(нем.)
.
|