Interested Article - Хири-моту
- 2020-06-28
- 1
Хири-моту («полицейский моту», «пиджин моту») — один из официальных языков Папуа — Новой Гвинеи (наряду с английским и ток-писином ).
Пиджин , основанный в основном на океанийском языке моту . Из-за фонологических и грамматических отличий говорящие на моту не понимают хири-моту, несмотря на то, что языки имеют до 90 % общей лексики.
Диалекты
Хири-моту имеет два диалекта — австронезийский и папуасский, которые названы по родным языкам тех, кто пользуется этим пиджином.
Папуасский (или «нецентральный») диалект в период расцвета хири-моту был наиболее широко распространен и использовался в качестве стандартного в официальных публикациях. В то же время, австронезийский диалект («центральный») ближе к языку моту в грамматике и фонологии , его лексика богаче и ближе к языку-предку. Благодаря этому, он имел более высокий статус, и практически всеми носителями считался более «правильным».
История
Хири-моту возник задолго до первых контактов моту с европейцами. Изначально он использовался в торговых экспедициях ( «хири» ), имевших целью торговый обмен — главным образом, саго и глиняной посудой — между племенем моту и соседними племенами юго-восточного побережья острова Новая Гвинея .
В ранний колониальный период использование хири-моту Королевской Полицией Папуа привело к увеличению его популярности (отсюда название «полицейский моту»).
До конца Второй мировой войны ток-писин не был распространен в Новой Гвинее южнее хребта Оуэн-Стэнли, и к началу 60-х годов хири-моту достиг, вероятно, пика популярности, став лингва-франка для значительной части страны. Он был родным для людей, чьи родители происходили из разных языковых групп. Однако уже с начала 70-х годов хири-моту начал сдавать позиции в качестве повседневного лингва-франка , и началось постепенное вытеснение его ток-писином .
В настоящее время носители языка зачастую относятся к старшему поколению, и проживают в основном в Центральной провинции и провинции Галф . Общее снижение популярности хири-моту привело к тому, что молодые носители языка-предка (собственно моту ) часто незнакомы с хири-моту, и лишь немногие из них хорошо понимают или говорят на нём — один или два поколения назад ситуация была иной.
Литература
- Dutton, Tom (1985). Police Motu: Iena Sivarai (its story) . Port Moresby, Papua New Guinea: The University of Papua New Guinea Press.
- Lister-Turner, R and Clark, J.B. (1931), A Dictionary of the Motu Language of Papua , 2nd Edition (P. Chatterton, ed). Sydney, New South Wales: Government Printer.
- Lister-Turner, R and Clark, J.B. (1931), A Grammar of the Motu Language of Papua , 2nd Edition (P. Chatterton, ed). Sydney, New South Wales: Government Printer.
- Brett, Richard; Brown, Raymond; Brown, Ruth and Foreman, Velma. (1962), A Survey of Motu and Police Motu . Ukarumpa, Papua New Guinea: Summer Institute of Linguistics.
Ссылки
- 2020-06-28
- 1