Interested Article - Сардинский язык

Распространение сардинского и других языков о. Сардиния

Сарди́нский язы́к (редко са́рдский , limba sarda , камп. lingua sarda ) — язык романской группы индоевропейской семьи , на котором говорит население острова Сардиния ( Италия ), за исключением крайней северной оконечности, где распространён корсиканский диалект итальянского языка , и нескольких городов западного побережья, где живут носители каталанского и лигурийского языков.

Лингвогеография

Ареал и численность

В 2006 году из 1 600 000 жителей острова 83 % понимали сардинский, 52 % могли говорить на нём, но лишь для 26 % он являлся родным. Носителей сардинского больше в центре и на юге острова. Чаще всего это пожилые люди, представители менее образованных слоёв общества. Активно усваиваться детьми сардинский перестал с 1970-х годов .

Статус

Двуязычный указатель на итальянском и сардинском языках

Имеет статус регионального языка Европейского союза . Количество носителей — около 0,85 млн.

Общее количество носителей (включая сассарский и галлурский диалекты) оценивается в 1 200 000 человек .

Согласно имеющимся оценкам, 68,4 % жителей островов хорошо владеют сардинским устным языком . Тем не менее жизнеспособность сардиноязычного сообщества находится под угрозой, и ЮНЕСКО относит сардинский язык к категории «определенно подвергающийся опасности» . На сардинском языке издаётся журнал « Курьер ЮНЕСКО ».

Диалекты

Собственно сардинский языковой тип представлен в диалектах центра и севера острова ( логудорский и ). Южные диалекты ( кампиданские ) более подвержены влиянию континентальных диалектов, хотя в некоторых моментах они архаичнее логудорских. На крайнем севере Сардинии распространены сассарский и галлурский , близкие к корсиканскому (который, в свою очередь, исторически является диалектом сардинского типа, на который оказали очень мощное вторичное влияние тосканские и генуэзские говоры).

История

В доисторический период Сардинию населяли автохтонные племена илийцев , баларов и корсов . Существовали финикийские (с IX века до н. э.), карфагенские (с VI века до н. э.) и греческие торговые колонии. В 238 году до н. э. Сардиния была завоёвана Римской республикой, после чего подверглась романизации . В 456—534 годах н. э. Сардинией управляли вандалы . Затем до начала IX века Сардиния входила в состав Византии . После этого некоторое время на Сардинии существовали независимые государства — юдикаты . С 1323 года Сардинию постепенно завоёвывает Арагон . В 1479 году Сардиния стала частью Испанского королевства. В 1707 году Сардинию захватила Австрия , однако уже через 13 лет было образовано независимое Сардинское королевство , которое в 1861 году стало частью объединённой Италии .

Лингвистическая характеристика

Морфология

Ряд черт сардинского языка отличает его ото всех или почти всех прочих романских языков: так, например, определённый артикль в нём восходит не к местоимению лат. ille 'тот', а к лат. ipse 'сам': ср. в su , sa , мн. ч. sus , sas (сходное явление имело место в древних пиренейских говорах). Среди архаичных черт сардинского — отсутствие палатализации заднеязычных перед гласными переднего ряда (к примеру, kentu — сто , при итальянском cento [ˈtʃento], французском cent [sɑ̃], испанском ciento [θjento] или [sjento] ), сохранение конечных -t и -s в глагольном спряжении (правда, последняя черта встречается в южноитальянских диалектах так называемой , с другой стороны, в части сардинских диалектов -t исчез). Однако, в сардинском произошло и множество инноваций, таких как развитие эпентетических гласных, различные изменения интервокальных согласных и пр.

Синтаксис

Базовым является порядок SVO , но часто встречается также SOV. Определение обычно следует за определяемым. Вопросы строятся при помощи интонации и инверсии .

Лексика

«Отче наш» на сардинском

Бо́льшая часть лексики сардинского языка восходит к латыни. Небольшой пласт субстратной лексики восходит к палеосардскому языку , например, béga «плодородная равнина», mátta «дерево, растение». Имеются заимствования из финикийского ( tzikkiría «укроп», tzíppiri «розмарин»), греческого ( kaskáre «зевать», kálamu «душная жара»). Много заимствований из итальянского, испанского и каталанского языков. Через испанский в сардинский попадали также арабизмы. От большинства других романских языков сардинский отличается почти полным отсутствием германизмов . Лишь небольшое количество слов германского происхождения перешло в своё время в сардинский из народной латыни или попало через итальянское посредство .

Примечания

  1. Объединённая численность Sardinian, Campidanese (345,000 (2000)) и Sardinian, Logudorese (500,000 (Salminen 1993)) по данным Ethnologue 2005, если прибавить к ним корсиканско-сардинские наречия (галлурское и сассарское), получится 1045 тыс. чел.
  2. Andreose A., Renzi L. Geography and distribution of the Romance languages in Europe // Tha Cambridge History of the Romance languages. — New York: Cambridge University Press, 2013. — P. 302.
  3. (англ.) . 1 июля 2017 года.
  4. . Дата обращения: 2 января 2019. 7 января 2018 года.
  5. от 12 февраля 2015 на Wayback Machine , UNESCO
  6. Нарумов Б. П. Сардинский язык // . — М. : Academia, 2001. — С. . — ISBN 5-87444-016-X .
  7. Нарумов Б. П. Сардинский язык // . — М. : Academia, 2001. — С. . — ISBN 5-87444-016-X .
  8. Нарумов Б. П. Сардинский язык // . — М. : Academia, 2001. — С. . — ISBN 5-87444-016-X .
  9. Tagliavini C. Le origini delle lingue neolatine. — Bologna: Pàtron Editore, 1982. — P. 392—393.

Ссылки

Источник —

Same as Сардинский язык