Элимы
- 1 year ago
- 0
- 0
Ликофрон ( др.-греч. Λυκόφρων ; 320-е годы до н. э. — середина III века до н. э.) — греческий поэт и грамматик, работавший в Александрийском мусейоне . Он известен как автор трагедий на мифологические темы, сатировской драмы «Менедем» и трактата «О комедии». Кроме этого, известно, что Ликофрон был искусным создателем анаграмм . Ликофрону приписывают создание поэмы «Александра», в которой пророчица, более известная как Кассандра , предвещает падение Трои и судьбу всех связанных с нею героев и которая считается самым «тёмным» ( ) произведением всей античной литературы.
Ликофрон родился в Халкиде , на острове Эвбея , где жила его семья. Согласно словарю Суды, он был сыном Сокла и приёмным сыном историка .
Достиг он творческого расцвета в Александрии во времена правления Птолемея II Филадельфа . Ликофрон жил в Египте, при дворе царя, а также работал в Александрийской библиотеке . Там он составил каталог рукописей комедиографов. Также по поручению царя Ликофрон и некоторые другие поэты и грамматики, например, Александр Этолийский , исправляли находившиеся в фонде библиотеки книги драматургов. Ликофрон работал над комедиями, Александр занимался трагедиями, а Зенодот — поэтическими произведениями. Так, в результате этих трудов появился трактат «О комедии». Однако, по словам Цеца, более всего Ликофрон при жизни был известен не стихами, а как автор анаграмм, обыгрывавших имя царя Птолемея и царицы .
Ликофрон входил в так называемую Александрийскую плеяду , включавшую семь поэтов и трагиков, живших при дворе Птолемея II Филадельфа в третьем веке до н. э. Кроме Ликофрона, туда входили Гомер Византийский , Филиск Керкирский, Александр Этолийский , Сосифей и др. Учёным не удаётся определить точный список членов этой группы. По разным версиям, туда ещё могли входить Феокрит или Арат , или Никандр .
Загадочное указание на обстоятельства смерти Ликофрона содержится в поэме Овидия « Ибис »:
- В чрево твое да вонзится копьё и останется в ране -
- Так, обутый в котурн, встретил конец Ликофрон
Однако из-за отсутствия иных источников неясно, что имеется в виду [ источник не указан 1567 дней ] .
Большую часть поэтических произведений Ликофрона составляли трагедии. В Суде , византийском энциклопедическом словаре X века, указывается двадцать названий трагедий, написанных Ликофроном («Эол», «Андромеда», «Алет» (или «Странник»), «Эолиды», «Элефенор», «Геракл», «Умоляющие», «Ипполит», «Кассандреида», «Лай», «Марафонцы», «Навплий», «Эдип» (первая и вторая пьесы), «Орфан», «Пенфей», «Пелопиды», «Союзники», «Телегон», «Хрисипп»), но лишь небольшие фрагменты из них сохранились. Предполагается, что некоторые трагедии были посвящены не древним героям, а событиям относительно недавнего прошлого (например, «Кассандреида») [ источник не указан 1567 дней ] .
Известно, что греческий философ Менедем Эретрийский восхищался его трагедиями . Ликофрон изобразил Менедема в одноимённой сатировской драме, из которой сохранилось около 15 строк о скромном пире философов. По мнению Афинея , пьеса написана в издёвку , но Диоген Лаэртский считает, что в ней содержалась похвала философу .
Трактат Ликофрона «О комедии» неоднократно упоминается Афинеем в «Пире мудрецов» .
«Александра, или Кассандра» — поэма, создание которой обычно приписывается Ликофрону, написана ямбическим триметром . Эта поэма (или монодрама ) в 1474 строки почти целиком состоит из тёмных пророчеств Кассандры о судьбах героев Троянской войны . Ликофрон объединяет в одном произведении много мотивов. В поэме он обращается к мифологии, и возникают сюжеты, героями которых являются, например, Геракл , а также Ио . А заканчивается повествование описанием событий, связанных с Александром Великим , который в ходе своих завоеваний хотел объединить Европу и Азию в мировую империю [ источник не указан 1567 дней ] .
Язык и стиль данной поэмы считались даже авторами древних времён непонятными и загадочными. Уже Стаций называл Ликофрона «тёмным» , Лукиан считает его поэму «злополучной по языку» а Климент Александрийский говорил, что «Александра» Ликофрона, равно как стихи Каллимаха и Евфориона — «атлетическое упражнение в экзегезе» для грамматиков . Впрочем, М. Л. Гаспаров полагал, что даже учёный язык Каллимаха покажется простым и ясным по сравнению с Ликофроном
Один из современных ученых отметил, что «Александра» — одно из самых сложных для чтения произведений классической литературы, никто не может прочитать эту поэму без соответствующих комментариев, но даже они не сильно облегчают труд . Полное тёмных намеков и трудное для понимания, по своему языку и мифологическому разнообразию эта поэма представляет весьма характерное произведение Александрийской школы , но в античности , что не удивительно, за это она ценилась как важное руководство по мифологии [ источник не указан 1567 дней ] .
Проблема авторства «Александры» обсуждалась уже в XIX веке и продолжает обсуждаться в наши дни [ источник не указан 1567 дней ] .
Так, некоторые современные исследования обосновывают мысль, что «Александра» не может быть произведением первой половины III века до н. э. В поэме Кассандра предсказывает величие потомкам Трои, и даются ссылки на исторические события. Вопросы вызывают те строки поэмы (1226—1280; 1446—1450), где описывается господство Римской державы , которое, как считается, может соответствовать только ситуации, возникшей после Второй Македонской войны (по другому мнению, строки о Риме отражают только его успехи в войне против Пирра ). Была выдвинута и гипотеза, что поэма принадлежит внуку старшего Ликофрона, носившему то же имя и жившему около 200 года до н. э.
Но некоторые учёные считают, что эти фрагменты были добавлены кем-то позже, и защищают позиции Ликофрона как истинного создателя «Александры». Например, М. фон Альбрехт соглашается с датировкой поэмы началом II века до н. э. , а П. Видаль-Накэ указывает, что датировка первой третью III века также принята многими специалистами .
Михаэль фон Альбрехт предполагает, что именно Ликофрон вдохновил пророческую концепцию « Энеиды » .
В византийский период «Александра» была очень популярной: её читали, комментировали, различные авторы цитировали строки из неё. Сохранились два пояснительных пересказа поэмы, а также коллекция комментариев братьев Цец , византийских грамматиков двенадцатого века [ источник не указан 1567 дней ] .
Стихи Ликофрона в числе других поэтов были использованы при создании византийского центона — драмы « Христос страждущий » . Реминисценции из него находят у Евматия Макремволита .
Поэма Ликофрона переводилась на латинский, английский, французский, немецкий, итальянский, испанский, каталанский и новогреческий языки. В 2011 году опубликован первый русский стихотворный перевод [ источник не указан 1567 дней ] .
Издания словаря и комментариев:
На русском языке: