Конструкция танка
- 1 year ago
- 0
- 0
Танка ( яп. 短歌 танка , «короткая песня») — 31- слоговая пятистрочная японская стихотворная форма (основной вид японской феодальной лирической поэзии ), являющаяся разновидностью жанра вака ( яп. 和歌 вака , «песни Ямато ») .
Истоки танка — в народных преданиях и устной поэзии эпохи родового строя. В настоящее время танка культивируется как основная форма японской национальной поэзии. В XIII-XIV веках существовал сатирический жанр — ракусю, а в более поздние времена — юмористическая поэзия кёка (в буквальном переводе «безумные стихи»), которые также используют строфу танка, то есть 5-7-5-7-7.
Поэт Цураюки (IX — начало X века) даёт определение танка как поэзии, «корни которой — в человеческом сердце» .
Танка не имеет рифм . Техника этой формы поэзии основана на сочетании пяти- и семисложных стихов с двумя семисложными заключительными стихами:
奥山に
|
Окуяма-ни
|
В глубине в горах
|
(Танка поэта Сарумару-даю )
Составленное по этой форме стихотворение может содержать до 50 или 100 строчек, и в этом случае оно называется тёка ( яп. 長歌 тё:ка , «длинная песня») , или нагаута ( яп. 長歌 нагаута ) , однако большинство японских танка состоит из пяти строк по схеме — 5-7-5-7-7, что в общей сложности составляет 31 слог.
Во всём мире широко известны японские трёхстишия хайку (или хокку) и пятистишия танка. Эпитафией японского поэта Исикавы Такубоку стала его самая известная танка:
На северном берегу,
Где ветер, дыша прибоем,
Летит над грядою гор,
Цветёшь ли ты, как бывало,
Шиповник, и в этом году?..— Перевод Веры Марковой
На рубеже XIX—XX веков появилось несколько поэтических циклов в жанрах японской лирики: Вячеслава Иванова , «Японские танки и хай-кай» Валерия Брюсова , «Пять танок» Андрея Белого , «Лепестки Сакуры» Венедикта Марта .
В синеве пруда
Белый аист отражён;
Миг — и нет следа.
Твой же образ заключён
В бедном сердце навсегда.
Валерий Брюсов