Interested Article - Хуэй (народ)

После молитвы у мечети в Синине
Хуэйские мечети обычно строятся в стиле традиционной китайской архитектуры. На фото минарет Большой сианьской мечети

Хуэй-цзу ( лао хуэй-хуэй — «почтенные, правоверные мусульмане» ) кит. упр. 回族 , пиньинь huízú , то есть «народность хуэй ») — одно из 56 официально признанных национальных меньшинств ( кит. упр. , пиньинь mínzú ) КНР . Их отличие от ханьцев состоит не в наличии особого языка (они разговаривают на тех же диалектах китайского языка , что и ханьское население местностей, где они живут, хотя и с присутствием некоторых слов, характерных для их культуры, и пишут стандартной китайской письменностью ), а в том, что они в течение многих веков исповедуют ислам ( ханафитского толка ) и являются носителями исламского культурного наследия .

Хотя в официальных китайских материалах, посвящённых языку и письменности национальных меньшинств, в качестве родного языка для хуэй указан китайский, этот этноним употребляется также в отношении небольшой группы уцулов , живущих на Хайнане . Уцулы также исповедуют ислам, но говорят на языке , который не является родственным китайскому .

История

Ранняя история

Китаеязычные мусульмане имеют разное происхождение. Ислам впервые проник в Китай при династии Тан (618—907 гг.) по двум не связанным друг с другом направлениям — северо-западному сухопутному, вдоль Великого шёлкового пути , и юго-восточному морскому. В 742 г. императором Сюаньцзуном ( ) была основана мечеть в находившейся на Великом шелковом пути столице танской империи Чанъане — современном административном центре северо-западной пров. Шэньси городе Сиань (сейчас мечеть называется — Сиань цинчжэнь дасы ( ), или « Большая сианьская мечеть »). Одновременно в портовых городах юго-восточного Китая, которые относятся к ареалу далеко отстоящих от современного пекинского диалекта южных диалектов китайского языка, начали селиться арабские и персидские торговцы. Позже, при монгольской династии Юань (1271—1368 гг.), выходцы из мусульманских стран (в числе т. н. « цветноглазые ») занимали второе место в общественной иерархии после монголов и использовались на высоких государственных должностях (см. Сеид Аджаль Шамсуддин )

Минская эпоха — ассимиляция

У мавзолея Юй-Бабы (г. Линься )

К середине или концу Минской эпохи китайский язык стал родным для мусульман почти повсеместно в империи (за исключением таких групп, как дунсяне или салары ), и лишь ахуны (муллы) могли говорить и писать по-арабски и по-персидски. Чтобы передавать знания Корана и этих языков из поколения в поколение в китайскоязычной среде, была развита система исламских школ , с более или менее стандартной программой, получившие название цзинтан цзяоюй (经堂教育, jingtang jiaoyu ), то есть «образование в Доме Корана», формализацию которой обычно связывают с именем Ху Дэнчжоу (胡登洲, Hu Dengzhou), ахуна середины XVI в. из Шэньси .

Для облегчения обучения в исламских школах , появились две интересные системы письменности. С одной стороны, некоторые школы системы цзинтан цзяоюй (главным образом в Шэньси ) стали использовать китайские иероглифы для объяснения произношения арабских слов ученикам, для которых китайская письменность была ближе, чем арабская. Это, однако, было сравнительной редкостью, так как большинство мусульман на северо-западе Китая были мало знакомы с китайской иероглификой, но обучались арабскому письму в медресе. В их среде получила распространение система, получившая название сяоэрцзин : использование арабского алфавита для записи текстов на китайском языке .

Цинская эра — суфизм и восстания

Мусульмане едут домой с молитвы (г. Линься )

Начиная с середины XVII в., в первые десятилетия Цинского правления в Китае , суфизм начинает проникать в империю, под влиянием экспедиций кашгарского мюршида Аппак Ходжи в тогдашнюю провинцию Ганьсу (включавшую, в Цинские времена, и нынешний Цинхай ). В XVIII в. духовные наследники Аппак Ходжи, ганьсуйские ахуны и Ма Минсинь провели годы в Аравии, и вернувшись на родину, создали суфийские братства, получившие названия «Куфия» и «Джахрия». Их названия происходят от арабских слов, отражающих наиболее заметное внешнее отличие их обрядности: повторение зикра про себя или вслух. Приверженцы Куфии и Джахрии играли большую роль в истории хуэйского (дунганского), дунсянского и саларского народа в течение последующих двух веков .

Во время Династии Цин хуэйцзу, как и другие мусульмане Китая, неоднократно участвовали в народных восстаниях, самым крупным из которых было Дунганско-уйгурское восстание 1862—1877 гг. В результате разгрома восстания цинскими войсками во главе с Цзо Цзунтаном , карта расселения хуэйского населения претерпела значительные изменения. Хуэйцы некоторых районов понесли значительные потери (к примеру, более тысячи защитников Цзиньцзипу на севере Нинся , во главе со своим вождём, джахрийским мюршидом Ма Хуалуном были убиты, после того как их крепость пала в 1871 г; подобная же резня около 7000 хуэйцев имела место и после падения Сучжоу ) в 1873 г. Другие были переселены на новые места по соображениям государственной безопасности: например, повстанцы, отступившие из долины реки Вэй в южном Шэньси, были водворены на засушливые неплодородные возвышенности южного Нинся и прилегающих районов Ганьсу ; мусульмане стратегически важного « Коридора Ганьсу », оставшиеся в живых после резни в Сучжоу, были перемещены в южное Ганьсу. Некоторые группы смогли найти приют в пределах Российской империи (см. дунгане ). С другой стороны, руководители восстания в Хэчжоу — Ма Чжаньао и Ма Цяньлин — перешли на стороны цинских властей; впоследствии их дети и внуки играли немалую роль в управлении хуэйскими землями северо-западного Китая .

Республиканский период

Во время Гражданской войны в Китае в 1930-40-х годах основные хуэйские земли ( Нинся , Ганьсу , Цинхай ) управлялись хуэйскими про- гоминьдановскими правителями, известными под собирательным названием «клика Ма» ( кит. трад. 馬家軍 , упр. , палл. Mǎ jiā jūn , буквально: «Армия клана Ма»), четыре самых известных из которых были братья Ма Буфан и , и двоюродные братья Ма Хункуй и Ма Хунбинь — потомки руководителей Дунганского восстания в Хэчжоу , перешедших на сторону властей в 1873 г.

Вскоре после прибытия в эти края в 1935 г. китайской красной армии , совершившей Великий поход из южного Китая, многие рядовые хуэйцы, недовольные налоговым гнетом правителей Ма, присоединились к красной армии, в которой появились целые мусульманские полки. Многие солдаты Ма также перешли на сторону коммунистов. Как отмечал Эдгар Сноу , посетивший красную армию в Шэньси, Ганьсу и Нинся в 1936 г., бойцы-мусульмане активно участвовали в боевой и политической подготовке, а из всех классиков марксизма-ленинизма особенно уважали Карла Маркса , которого они прозвали «Бородач Ма» (马大胡子, Ма Да Хуцзы) .

Терминология

Пекинская мечеть Нюцзе

Этноним хуэй ( хуэйхуэй ) был зафиксирован ещё до начала монгольского правления в письменных источниках, датированных династией Северная Сун (960—1127 гг.). Тогда он употреблялся в качестве общего названия для ряда народов, обитавших в пределах современного северо-западного Китая, вне зависимости от их вероисповедания. Начиная с эпохи Юань и вплоть до середины XX в. слово хуэйхуэй , напротив, ассоциировалось с исламскими народами и исламом вообще (ср., однако, современные термины исыланьцзяо ( ) «ислам», мусылинь «мусульманин», «мусульманский») . На китайский язык разные по своему происхождению группы мусульман перешли уже после завершения монгольского правления — в конце следующей эпохи Мин . Тем не менее, этноним хуэй , хуэйцзу был официально соотнесён с теми «окитаившимися» мусульманами и их потомками от смешанных браков, которые употребляют китайский язык в качестве родного, только после образования КНР.

Динамика численности хуэй (по данным всекитайских переписей населения)

  • 1953 год — 3530,49 тыс. чел.
  • 1964 год — 4473,14 тыс. чел.
  • 1982 год — 7228,39 тыс. чел.
  • 1990 год — 8612,00 тыс. чел.
  • 2000 год — 9816,80 тыс. чел.
  • 2010 год — 10586,08 тыс. чел.

Места компактного расселения

Халяльная мясная лавка в г. Синин (провинция Цинхай ).
Знак 清真 цинчжэнь «халяль» на мясной лавке в Ханькоу . Китайская Республика, ок. 1934—1935 гг.

Согласно переписи 1990 г. , в КНР насчитывалось 8,6 миллионов хуэй . По переписи 2000 г., это число увеличилось до 9,8 миллионов , из которых 45 % жили в городах и 55 % — в сельской местности.

Фарфор с исламскими мотивами на базаре в Линься

Хуэй являются титульной национальностью небольшого Нинся-Хуэйского автономного района , но там живёт только небольшая их часть (в 2000 г., 1,86 млн, то есть 18,9 % от общего числа хуэй в КНР). Китаеязычные мусульмане живут не только по всему северному Китаю, от Синьцзяна до Пекина и Ляонина , но также и в различных других районах страны. Автономные округа и уезды хуэй созданы в следующих автономных районах/провинциях КНР:

Известные хуэй Китая

Треугольный красный флаг с белым полумесяцем
Хуэй Лянъюй

В СНГ

Потомками хуэй , переселившимися из Китая, являются дунгане — народ, проживающий в Киргизии, Южном Казахстане и Узбекистане. Самоназвание дунган — хуэйхуэй , хуэймин «народ хуэй», лохуэйхуэй «почтенные хуэйхуэй» или җун-ян жын («люди Центральной равнины»). Свой язык (см. дунганский язык ) они соответственно именуют «языком народности хуэй ( хуэйзў йүян )» или «языком Центральной равнины» ( җун-ян хуа ).

Хуэйцзу на молитве в мечети

См. также

Примечания

  1. Хуэй-цзу // Фусе — Цуруга. — М. : Советская энциклопедия, 1957. — С. 419—420. — ( Большая советская энциклопедия : [в 51 т.] / гл. ред. Б. А. Введенский ; 1949—1958, т. 46).
  2. Хотя первый слог пишется в системе пиньинь как huí , произносится он как [xuəi], что и отражено в написании системой Палладия для того, чтобы избежать неблагозвучия в русском языке. Ср. на официальных советских и российских картах: Нинся-Хуэйский автономный район .
  3. (англ.) . The Oxford History of Islam (англ.) . — Oxford University Press , 2000. — P. 443—444, 462. — ISBN 0-19-510799-3 .
  4. , Свою веру мусульмане называют не хуэй цзяо («мусульманское учение»), как это принято в Китае официально, а Цинь-чжэнь цзяо («Чистое подлинное учение»)), с. 228.
  5. в Ethnologue. Languages of the World .
  6. Lipman, Jonathan Neaman. . — (англ.) , 1998. — С. 49—51. — ISBN 9622094686 .
  7. Lipman, с. 58-102
  8. Lipman, с. 115—137
  9. Edgar Snow , «Red Star Over China» («Красная звезда над Китаем»). Глава 4, «Moslem and Marxist» (Мусульмане и марксисты). Многочисленные издания. (англ.)
  10. , Тогда же, в период Юань, вошло в обиход традиционное наименование китайских мусульман — (что в переводе с китайского дословно означает «мусульманин». — А. К.), а среди самих хуэй , или дунган, — ло-хуэй-хуэй («почтенные мусульмане»). Никогда ещё, ни раньше, ни в последующие времена истории Китая мусульмане не играли такой заметной роли в государственной, научной и культурной жизни страны, как это было в эпоху Юань при власти монголов, что способствовало возникновению такого феномена, как симбиотическая юаньская культура, неотъемлемой частью которой является и мусульманский компонент., с. 228.
  11. Ставров И. В. Тенденции демографического развития неханьских национальностей Северо-Восточного Китая (начало XXI века) // Вестник Дальневосточного отделения Российской академии наук. — 2013. — № 4 (170). — С. 148
  12. от 19 июля 2006 на Wayback Machine (англ.)
  13. от 8 сентября 2011 на Wayback Machine Народность хуэй (кит.)
  14. от 7 декабря 2006 на Wayback Machine (англ.)

Литература

В отличие от ханьцев , предпочитающих паровые маньтоу и баоцзы , хуэйцы любят печёные хлебобулочные изделия
Забор в Ню Цзе с изображениями национальностей в Китае, в том числе хуэй
на русском языке
на китайском языке
  • China Heritage Newsletter ( Australian National University ), No. 5, March 2006.
  • 海 峰。东干语与回族经堂语 (Хай Фэн. Дунганъюй юй хуэйцзу цзинтанъюй — Дунганский язык и литургический язык хуэйцзу ) // Синьцзян дасюэ сюэбао. Цзэнкань. 2007.
  • 胡云生。 三重关系互动中的回族认同 (Ху Юньшэн. Саньчжун гуаньси худун чжун дэ хуэйцзу жэньтун — Идентификация хуэйцзу в свете трёх взаимосвязанных аспектов) // Миньцзу яньцзю. — 2005. — № 1.
на других языках
  • Allès, Elizabeth 6. French Centre for Research on Contemporary China (17 января 2007). Дата обращения: 18 сентября 2013.
  • Baker, Hugh D. R. Hong Kong images: people and animals. — (англ.) , 1990. — С. 55. — ISBN 962-209-255-1 .
  • (англ.) — Bangkok. White Lotus Press, 2004. — 167 p. ISBN 974-480-062-3 , ISBN 978-974-480-062-6 .
  • Brinkley Frank. : China; its history, arts and literature] (англ.) . — LONDON 34 HENRIETTA STREET, W. C. AND EDINBURGH: Jack, 1904. — Vol. Volume 10 of Japan [and China]: Its History, Arts and Literature. — P. 149, 150, 151, 152. Original from Princeton University
  • (англ.) . — s.n., 1863. — P. 18.
  • Chih-yu Shih, Zhiyu Shi. (англ.) . — Psychology Press , 2002. — P. 133. — ISBN 0-415-28372-8 .
  • Chuah, Osman. Muslims in China: the social and economic situation of the Hui Chinese (англ.) // (англ.) : journal. — 2004. — April ( vol. 24 , no. 1 ). — P. 155—162 . — doi : .
  • Brinkley, Frank. (англ.) . — BOSTON AND TOKYO: J.B.Millet company, 1902. — Vol. Volumes 9-12 of Trübner's oriental series. — P. 149, 150, 151, 152. Original from the University of California
  • Dillon, Michael. (англ.) . — Routledge , 1999. — ISBN 0-7007-1026-4 .
  • Dudoignon , Stéphane A.; Komatsu, Hisao ; Kosugi, Yasushi; Hisao Komatsu, Yasushi Kosugi. (англ.) . — Taylor & Francis , 2006. — P. 242. — ISBN 978-0-415-36835-3 .
  • John Esposito . The Oxford History of Islam (англ.) . — Oxford University Press , 2000. — ISBN 0-19-510799-3 .
  • Fairbank, John King; Kwang-ching Liu;Twitchett, Denis Crispin. . — Cambridge University Press , 1980. — С. 223. — ISBN 0-521-22029-7 .
  • Forbes, Andrew ; Henley, David (2011). Traders of the Golden Triangle . Chiang Mai: Cognoscenti Books. ASIN: B006GMID5K
  • Garnaut, Anthony 95. Pacific and Asian History, Australian National University ). Дата обращения: 14 июля 2010. 9 марта 2012 года.
  • Giles, Herbert Allen. . — Forgotten Books, 1926. — С. 139. — ISBN 1-60680-248-8 .
  • Gladney, Dru C. (англ.) . — 1997 isbn = ISBN 0-15-501970-8 .
  • Gladney, Dru C. (англ.) . — (англ.) , 2004. — ISBN 1-85065-324-0 .
  • Gladney, Dru C. (англ.) . — 2. — (англ.) , 1996. — ISBN 0-674-59497-5 .
  • Gek Nai Cheng. / Osman Bakar. — Published and distributed for the Centre for Civilizational Dialogue of University of Malaya by , 1997. — С. 77. — ISBN 983-100-038-2 .
  • Hastings James, Selbie John Alexander, Gray Louis Herbert. (англ.) . — T&T Clark , 1916. — P. 892.
  • Hillman, Ben. The Rise of the Community in Rural China: Village Politics, Cultural Identity and Religious Revival in a Hui Hamlet (англ.) // : journal. — 2004. — Vol. 51 . — P. 53—73 .
  • , Religion and Ethics, BBC , 2002 , Дата обращения: 18 сентября 2013
  • Leslie, Donald. (англ.) : journal. — Canberra College of Advanced Education, 1986.
  • Ildikó Bellér-Hann. (англ.) . — Brill , 2008. — P. 74. — ISBN 90-04-16675-0 .
  • University of Cambridge . Mongolia & Inner Asia Studies Unit. . — The White Horse Press for the Mongolia and Inner Asia Studies Unit at the University of Cambridge , 2002. — С. 119. (Original from the University of Michigan )
  • Jun Jing. (англ.) . — Stanford University Press , 1998. — P. 26. — ISBN 0-8047-2757-0 .
  • Jiang Yonglin; Yonglin Jiang. (англ.) . — (англ.) , 2011. — Vol. Volume 21 of Asian law series. — P. 241. — ISBN 0-295-99065-1 .
  • Jaschok Maria; Shui Jingjun. (англ.) . — illustrated. — Psychology Press , 2000. — P. 77. — ISBN 0-7007-1302-6 .
  • Kauz, Ralph. (англ.) / Ralph Kauz. — illustrated. — (англ.) , 2013. — P. 89. — ISBN 3-447-06103-0 .
  • Israeli Raphael. (англ.) . — Lexington Books , 2002. — P. 283. — ISBN 0-7391-0375-X .
  • Kavanagh Boulger de, Demetrius Charles. . — Publisher W. Thacker & co., 1898. — С. 443.
  • Kitagawa, Joseph Mitsuo. (англ.) . — Routledge , 2002. — P. 283. — ISBN 0-7007-1762-5 .
  • Leslie, Donald Daniel. 12. The Fifty-ninth George Ernest Morrison Lecture in Ethnology (1998). Дата обращения: 18 сентября 2013. 17 декабря 2010 года. .
  • Lipman, Jonathan Neaman. (англ.) . — (англ.) , 1997. — ISBN 962-209-468-6 .
  • Millward, James A. (англ.) . — Stanford University Press , 1998. — P. 215. — ISBN 0-8047-2933-6 .
  • China Heritage Newsletter ( Australian National University ), No. 5, March 2006.
  • Lipman, Jonathan Newman (1997), Familiar Strangers, a history of Muslims in Northwest China , Seattle, WA: (англ.) , ISBN 0-295-97644-6
  • Newby, Laura. (англ.) . — Brill , 2005. — P. 148. — ISBN 90-04-14550-8 .
  • Naquin Susan. . — University of California Press , 2000. — С. 214. — ISBN 0-520-21991-0 .
  • Olson, James Stuart;Pappas, Nicholas Charles. (англ.) . — Greenwood Publishing Group , 1994. — P. 202. — ISBN 0-313-27497-5 .
  • Ronay, Gabriel. . — illustrated. — Cassell, 1978. — С. 111. — ISBN 0-304-30054-3 .
  • (англ.) / C. X. George Wei, Xiaoyuan Liu. — Greenwood Publishing Group , 2002. — Vol. Volume 102 of Contributions to the Study of World History Series. — ISBN 0313315124 .
  • Ting, Dawood C. M. (1958), "Chapter 9: Islamic Culture in China", in Morgan, Kenneth W. (ed.), , New York: , pp. 344—374, OCLC , из оригинала 11 октября 2011 от 11 октября 2011 на Wayback Machine
  • Wathen, W. H. // The Asiatic Society . — 1835. — Декабрь ( т. 48Asiatic Society ). — С. 653—657 .
  • Weekes Richard V. (англ.) . — Greenwood Press , 1984. — P. 334. — ISBN 0-313-23392-6 .

Ссылки

  • Комиссия КНР по делам национальностей (кит.)


Источник —

Same as Хуэй (народ)