Interested Article - Кавалеры

«Кавале́ры» ( англ. Cavalier ) — английские роялисты , сторонники англиканской церкви и Карла I во время Английской революции XVII века, которого часто считают примером этого движения . Они носили длинные волосы и белые кафтаны .

Врагами кавалеров были « круглоголовые », носившие короткие стрижки и красные кафтаны.

Этимологлогия

«Кавалеры» изначально было прозвище, данное сторонникам короля Карла I их противниками. Внешний вид роялистов (длинные волосы и роскошная одежда) контрастировал с внешним видом парламентских сил, которые, в свою очередь, одевались весьма скромно. Поэтому, чтобы посмеяться над благородным происхождением своих врагов, парламентские силы назвали их «кавалерами», слово, происходящее от французского «рыцарь».

В отместку роялисты дали врагам прозвище «круглоголовые», в связи с их привычкой иметь очень короткие волосы, а, возможно, быть еще и в круглом железном шлеме.

С 1679 года роялисты стали называть себя «тори» — этим именем и сегодня называют членов Консервативной партии.

Одним из самых известных примеров использования этого слова является строчка «я выпью за мастера Бардольфа и всех кавалеров в Лондоне» из « Генрих IV, часть 2 » Вильяма Шекспира .

Примечания

  1. Manganiello, от 10 декабря 2014 на Wayback Machine
  2. OED. «Cavalier»

Литература

  • Barratt, John; Cavaliers The Royalist Army at War 1642—1646 , Pub Sutton, 2000, ISBN 0-7509-3525-1
  • Stoyle, Mark; от 12 мая 2011 на Wayback Machine BBC , Retrieved 2008-09-16
  • (недоступная ссылка) first published 1632 ( page 45)


Источник —

Same as Кавалеры