Interested Article - Эфиопская литература

Эфиопская литература (абиссинская литература) — литература Эфиопии (ранее — Абиссиния ).

Древнейшая литература

Культура Эфиопии возникла благодаря смешению семитских племён и Геэз с местным негритянским населением , в результате чего образовался эфиопский народ со своей самостоятельной культурой, языком и литературой . Древнейшие эфиопские надписи , сделанные в IV веке до н. э. и найденные в Аксуме , генетически связаны с аравийскими культами .

В первые века нашей эры культура Аксума обогащается эллинистическими влияниями; сюда проникает греческий язык . Официальные надписи в этот период были чаще всего билингвическими — на греческом и южно- арабском языках одновременно. Наиболее известны надписи, относящиеся ко времени правления царя Эзаны — современника и последователя римского императора Константина Великого . От царя Эзаны сохранилось семь надписей: одна греческая , две савейских и пять древнеэфиопских; они свидетельствуют о проникновении христианства в Эфиопию.

Церковная литература

Одновременно с возникновением христианских общин в Эфиопии появляются тексты Библии , сочинения Отцов церкви и богослужебные книги в переводе с греческого и сирийского языков на язык геэз . Эфиопский перевод Библии сложился не сразу, а в результате длительной переводческой и редакторской деятельности книжников. Громадное влияние на эфиопскую литературу оказали апокрифическая литература, в том числе гностического содержания.

Выдающимся литературным памятником этого периода являются евангелия Гаримы . Это самая ранняя иллюминированная христианская рукопись в мире и старейшая эфиопская рукопись. Хранится в монастыре святого Гаримы, близ Адуы . На сегодняшний день рукописи датированы периодом между 330 и 650 годами нашей эры на основе радиоуглеродного анализа , проведённого в Оксфордском университете .

Со второй половины XIII века государственным языком Эфиопии становится амхарский язык , геэз же остаётся литературным языком . Христианская эфиопская церковь , тесно связанная с коптской церковью , в это время определяет развитие эфиопской литературы. Активно переводятся церковно-исторические , , литургические и апокрифические произведения, — главным образом, с арабского , иногда — с уже умирающего коптского языка .

Наряду с переводной литературой в этот периорд появляется оригинальные жития местных святых , в том числе основателей монастырей . Эфиопские жития оригинально соединяют риторические построения, рассуждения и яркие рассказы о чудесах и видениях .

В этот же период появляется и оригинальная церковная поэзия восхваления , славословия , четверостишия , многие из которых сохранились с нотным сопровождением.

Трактаты

Большое место в истории эфиопской словесности занимает богословская догматическая литература, в том числе полемические трактаты против католичества .

Книга « » («Право царей») была составлена в XV XVI веках на основе компиляции римского и мусульманского гражданских кодексов .

Полемический пафос присущ произведениям сектантской литературы, которые отражают духовно-нравственные искания образованного эфиопского общества . В из числе «Исследования» писателя XVII века Зара-Якоба и его ученика Вальда-Хейвата, отрицающие истинность всех существующих религий, догматику, монашество, посты и некоторые другие церковные установления. В религиозных трактатах отвергаются почитание креста и Богоматери . Каббалистические и апокалиптические мотивы присущи сочинению под названием «Таинства неба и земли», написанному в XV веке . Богатую апокрифическую, апокалиптическую и эсхатологическую литературу создали книжники иудействующего племени фалаши .

Историография

Довольно большого развития достигла в Эфиопии в то время историография, возникшая под арабским влиянием. Это арабское влияние сказалось в переводе на эфиопские языки ряда арабских хроник . Оригинальная же эфиопская историография начинается с XIV века , когда борьба Эфиопии с мусульманами вызвала составление хроники, повествующей о победах царя Амда-Сиона ( 1314 1344 ), являющейся скорее литературным произведением , чем историческим трудом.

В царствование законодателя ( 1435 1468 ) появляется серия хроник, захватывающая историю почти всех эфиопских царей. Наибольшего расцвета достигла эфиопская историография в конце XVI и начале XVII вв. , когда были написаны художественные и в то же время исторически достоверные большие исторические труды Сарца-Денгеля и .

Наконец значительный интерес представляет написанное в конце XVI века священником Бахреем небольшое сочинение о галла (оромо) , небольшом племени , жившем близ Эфиопии, с которым эфиопы постоянно воевали .

Своеобразны исторические легенды , среди которых первое место занимает книга « Кебра Негаст » ( Слава Царей ), повествующая о происхождении эфиопской царской династии от Соломона и царицы Савской и о грядущем соединении церквей. К этому же циклу исторических легенд относится эсхатологический трактат « Сказание Иисуса », повествующий о последних временах, и интереснейшее « Сказание о змие », сохранившееся в житии .

Литература на амхарском языке

Начиная с XVI века , постепенно возникает новая литература, пользующаяся живым народным амхарским языком : героические песни, басни , притчи и рассказы . Среди писателей XIX и XX вв. , культивирующих народный амхарский язык, следует отметить , написавшего историю Эфиопии, историков и , беллетристов , и других, пытавшихся создать оригинальную эфиопскую литературу по образцу литератур Западной Европы .

Современная литература

В XX веке произведения эфиопской литературы создаются в основном на амхарском языке. Ещё в конце XIX века при дворе императора Менелика II приобрел известность , стихи которого распространялись в рукописях.

Основоположником современной эфиопской литературы считается Афэворк Гэбрэ Иесус , который выпустил первое художественное произведение на амхарском языке — историческую повесть «История, рождённая сердцем» (1908). В начале XX века эфиопские писатели отхошли от канонов средневековой книжности, и литература приобрела светский характер, наметился переход от традиционных форм к современным. Наиболее значительный писатель 20—30-х годов XX века — Хируй Вольдэ Селассие , в творчестве которого получили отражение просветительские идеи.

После итало-эфиопской войны 1935—41 годов развитие национальной литературы было связано с деятельностью писателей-просветителей: Кэббэдэ Микаэля, Мэконнына Эндалькачоу, Гырмачоу Тэкле Хауарьята .

В 50—60-х годах XX века вышли книги прозаиков Таддэсэ Либэна, Бырхану Зэрихуна, Абэ Губэня , поэтов и драматургов Мэнгысту Лемма, Цэгайе Гэбрэ Мэдхына, предпочитавших реалистическое изображение действительности, критику монархического строя и феодально-капиталистических порядков, существовавших в стране. В это же время некоторые писатели Эфиопии, призывавшие к революционным преобразованиям, писали книги на английском языке и, как правило, издавали их за границей.

После эфиопской революции в 1974 году некоторые писатели провозгласили своим долгом служение социалистическим идеалам. Популярными стали стихи Асэффа Гэбрэ Мрьяма Тэсэмма , Аяльнэха Мулату. В это же время работали Бырхану Зэрихун, Цэгайе Гэбрэ Мэдхын, Бэалю Гырма . За границами Эфиопии был популярен Нега Мезлекия .

В 1977 году был основан Союз писателей Эфиопии. Его первым руководителем стал Асэффа Гэбрэ Марьям Тэссэма .

См. также

Примечания

  1. Кожевников В. М. (ред.) Литературный энциклопедический словарь (ЛЭС). М., 1997.

Литература

  • . — М. : Наука , Главная редакция восточной литературы, 1981. — 224 с.
  • Эфиопская литература // Литературный энциклопедический словарь. — М. : Советская энциклопедия , 1987. — С. 520.
  • Кобищанов Ю. М. У истоков эфиопской литературы: Аксумская литература // Литература стран Африки: Сб. 1. — М. , 1964.
  • Тураев Б. А. Исследования в области агиологических источников истории Эфиопии. — СПб. , 1902.
  • Тураев Б. А. // . — Казань: Тип. Харитонова, 1913.
  • Тураев Б. А. // . — М. : Т-во скоропеч. А. А. Левенсон, 1916. — С. [1], 176-201. — XXIV, 405, [56] с.
  • Тураев Б. А. Абиссинская литература // Литература Востока: Сборник статей. Вып. II. — Петроград, 1920.
  • Развитие эфиопской литературы // . — М. : Наука , 1969. — 168 с.
  • Чернецов С. Б. Литература Эфиопии // Литературы Африки: учебное пособие для филологических специальностей высших учебных заведений / Е. С. Котляр и др. — М. : Высшая школа , 1979. — 336 с.
  • Ягья В. С. Современная литература Эфиопии // / Ред. коллегия: И. Д. Никифорова (отв. ред.) и др.; АН СССР. Институт мировой литературы им. А. М. Горького . — М. : Наука , 1969. — 168 с.

  • Nöldecke Theodor. Die Aethiopische Literatur. — Серия «Die Orientalische Literaturen». — Berlin, 1908 . (нем.)

Ссылки

Источник —

Same as Эфиопская литература