Interested Article - Манглиш

Ма́нглиш — основанный на английском языке креольский язык , на котором говорят жители Малайзии . Лексика языка базируется, однако, не только на английском и малайском языках, но также на южноминьском , мандаринском и кантонском диалектах китайского языка , а также на тамильском языке .

История возникновения

Как и родственный ему синглиш , манглиш ведёт свою историю от времён британской колонизации, когда на английском языке общались находившиеся в Малайзии англичане, а местные жители предпочитали говорить на малайском . Даже после того, как малайский язык в 1968 году получил статус официального, в повседневной речи используется множество заимствованных слов , что и позволяет говорить о возникновении креола. Благодаря влиянию телевизионных фильмов и рекламы, в манглиш проникли также лексические единицы американского и австралийского сленгов .

Манглиш следует отличать от малайзийского английского : для манглиша, как для креола, характерно упрощение грамматики и синтаксиса, множественные языковые контаминации , в то время как малайзийский английский является лишь диалектом английского языка. Некоторые источники, впрочем, классифицируют манглиш как социолект малайзийского английского, характерный для неформального общения.

Характерные особенности

  • Заметным отличием манглиша от литературного английского языка является частое употребление суффиксов -lah , -nah , -meh в качестве смысловых усилителей.
  • У людей, общающихся на манглише, встречается переключение кодов . В частности, к словам малайского могут прибавляться английские аффиксы , что характеризует язык как аналитический .
  • В манглише сохранились некоторые архаизмы английского языка времён колонизации, например, слово , в современном английском сохранившее только значение «блокпост, застава», в манглише по-прежнему может означать «место за городской чертой» .

Примечания

  1. Mohan K. Muniandy et al. . — 2010. 30 октября 2010 года.
  2. . Дата обращения: 22 декабря 2010. 20 марта 2011 года.
Источник —

Same as Манглиш