Interested Article - Удмуртский язык
- 2021-05-26
- 2
Удму́ртский язы́к ( Удмурт кыл ) — один из языков пермской ветви финно-угорских языков уральской языковой семьи . Национальный язык удмуртов и бесермян . Носители языка проживают в Удмуртии , Башкортостане , Татарстане , Марий Эл , Пермском крае , Кировской и Свердловской областях России.
Удмуртский язык отличается от других пермских языков ударением на последнем слоге слова, некоторыми особенностями морфологии глагола , наличием двух форм спряжения . В культурной лексике сравнительно много татарских и русских заимствований .
История
Письменность удмуртского языка появилась во 2-й половине XIX века — на кириллической графической основе. Дореволюционная литература на удмуртском языке издавалась на разных диалектах . Первая грамматика удмуртского языка В. Пуцек-Григоровича появилась в 1775 году .
Современный литературный язык представляет собой помесь северного и южного наречий с учётом особенностей серединных говоров . В создании научной грамматики современного удмуртского языка значительную роль сыграл Василий Иванович Алатырев , чьи теоретические разработки помогли решить многие практические вопросы, связанные с удмуртской графикой и орфографией .
Количество носителей удмуртского языка сокращается, и, по данным ЮНЕСКО , он находится под угрозой исчезновения . При сохранении существующих тенденций приблизительно через 100 лет носителей удмуртского языка не останется совсем, после чего он будет признан вымершим .
Социолингвистическая характеристика
Почти все носители удмуртского языка двуязычны : согласно Всероссийской переписи 2010 года , 552 299 человек указали, что являются удмуртами , среди них 58,7 % указали удмуртский язык в качестве родного . Удмуртско-русское двуязычие составляет 64,4 %, то есть 92,8 % от общего количества носителей; отмечаются также случаи удмуртско-татарского двуязычия и даже удмуртско- татарско -русского трёхъязычия, что в общей сумме с русским даёт 68,5 % .
Удмуртским языком владеют в основном люди старшего поколения. Среди молодых людей владение им распространено существенно меньше. Значительное количество носителей языка составляют пассивные носители (люди, которые владеют языком, но не говорят на нём) .
Переписи населения, проводившиеся в России в 2002 и 2010 годах, показали существенное снижение количества носителей удмуртского языка. В 2002 году таковых было 463 тысячи против 324 тысяч в 2010 году (падение на 30 %) .
Удмуртский язык является одним из государственных языков Удмуртской Республики .
Удмуртский язык изучается в отдельных школах республики . На нём издаются книги, в том числе оригинальная и переводная художественная литература, осуществляется теле- и радиовещание, выпускаются газеты и журналы.
На сайте Ethnologue удмуртскому языку присвоен статус 6b («Threatened») .
Диалекты и наречия
Удмуртский язык исследователями делится либо на три наречия , либо на пять диалектов :
Классификация при выделении в удмуртском языке трёх основных наречий
- северное наречие (говоры бассейна реки Чепца, притока Вятки);
- южное наречие;
- бесермянское наречие ;
Классификация при выделении в удмуртском языке пяти основных диалектов
- северный диалект (на севере Удмуртии, а также в Кировской области, диалектным центром является город Глазов );
- бесермянский диалект;
- центральный диалект (включая Ижевск );
- южный диалект;
- восемь субдиалектов, расположенных в Башкортостане и Татарстане, образуют периферийный диалект.
Все диалекты отличаются друг от друга незначительно — в основном, в области фонетики ; они взаимопонимаемы .
Использование языка в СМИ
- ГТРК «Удмуртия» , телерадиокомпания « Моя Удмуртия »;
- « Ошмес », « Светлый путь », « Удмурт дунне », районные газеты.
В кино
- « Узы-Боры (фильм) », « Пузкар » (фильм), «Тень Алангасара », «Соперницы» и « Кыз » (короткометражный)
Фонетика
В удмуртском языке нет ни различения гласных по длительности , ни сингармонизма .
Губные | Альвеолярные |
Пост-
альвеолярные |
Альвео-
палатальные |
Палатальные | Велярные | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
боковые | боковые | ||||||||
Взрывные | глухие | p | t | c | k | ||||
звонкие | b | d | ɟ | ɡ | |||||
Аффрикаты | глухие | ( t͡s ) | t͡ʃ | t͡ɕ | |||||
звонкие | ( d͡z ) | d͡ʒ | d͡ʑ | ||||||
Фрикативные | глухие | (f) | s | ʃ | ɕ | (x) | |||
звонкие | v | z | ʒ | ʑ | |||||
Носовые | m | n | ɲ | ||||||
Аппроксиманты | l | j | ʎ | ||||||
Дрожащие | r |
Согласные /f/ и / t͡s / встречаются лишь в заимствованиях и традиционно заменяются /p/ и /t͡ɕ/, соответственно.
Передние | Средние | Задние | ||
---|---|---|---|---|
Неогублённые | Огублённые | |||
Верхние | i | ɨ | u | |
Средние | e | ɘ | o | |
Нижние | a |
Письменность
С XVIII века исследователями для записей слов удмуртского языка использовались буквы кириллического и латинского алфавита, однако собственно удмуртская письменность всегда основывалась только на кириллице. Первые удмуртские книги увидели свет в 1847 году. С девяностых годов XIX века удмуртское письмо приобретает близкий к современному вид. В тридцатые годы XX века окончательно сформировался современный удмуртский алфавит, состоящий из 38 букв — 33 буквы русского алфавита, плюс ещё пять дополнительных букв с диакритическим знаком « умлаут » (две точки над буквой): ӝ /d͡ʒ/, ӟ /d͡ʑ/, ӥ /i/, ӧ / ɘ /, ӵ /t͡ʃ/.
А а | Б б | В в | Г г | Д д | Е е | Ё ё |
Ж ж | Ӝ ӝ | З з | Ӟ ӟ | И и | Ӥ ӥ | Й й |
К к | Л л | М м | Н н | О о | Ӧ ӧ | П п |
Р р | С с | Т т | У у | Ф ф | Х х | Ц ц |
Ч ч | Ӵ ӵ | Ш ш | Щ щ | Ъ ъ | Ы ы | Ь ь |
Э э | Ю ю | Я я |
Типологическая характеристика
В настоящей статье используются пять основных типологических параметров .
Степень свободы выражения грамматических значений
Удмуртскому языку свойственно преобладание синтетических форм выражения грамматических значений. Удмуртский — язык с богатой именной морфологией .
Впрочем, существуют и аналитические формы — так, отрицание в первом прошедшем времени строится с помощью отрицательного глагола:
e-j mən-ə, e-d mən-ə, e-z mən-ə
NEG.PST-1SG идти-SG, NEG.PST-2SG идти-SG, NEG.PST-3SG идти-SG
«я не пошёл, ты не пошёл, он не пошёл»
Примечательно, что отрицание во втором прошедшем времени ( эвиденциальном ) может образовываться как аналитически (данные бесермянского диалекта):
evəl vera-lʼlʼa-m-z-ə
NEG.EXIST говорить-3PL-PST2-3-PL
«оказывается, они не говорили»
Так и синтетически:
vera-lʼlʼa-m-te-z-ə
говорить-3PL-PST2-NEG-3-PL
Аналогичные примеры приводятся и для литературного удмуртского языка :
со ӧвол учкем(ез) или со учкымтэ(ез) «он не смотрел, оказывается»
Характер границы между морфемами
Для удмуртского языка характерен агглютинативный строй:
Егитъ-ёс-ыз-лэн видимо, кышкан-зы туж бадӟым вал
молодой-PL-P.3SG-GEN видимо, страх-P.3SG очень большой быть.PST
«Молодые, видимо, очень боялись»
В глагольной морфологии:
Ужъёс 5-ти южтолэзёзь кутиськ-о-зы
работа-PL пять-ORD март начаться-FUT-3SG
«Работы начнутся пятого марта»
Локус маркирования
В именной группе
В посессивной именной группе двойное маркирование :
Мон школалэн директорез, сельсовет исполкомлэн тӧроез вал
я школа-GEN директор-P.3SG сельсовет исполком-GEN староста-P.3SG быть.PST
«Я — директор школы, был старостой исполкома сельсовета»
В предикации
В предикации наблюдается зависимостное маркирование :
Больница-ын егит сестра Сергей-ез врачъ-ёс-лэн комната-я-зы ӧт-и-з
больница-LOC молодой сестра Сергей-ACC врач-PL-GEN комната-ILL-P.3PL пригласить-PST-3
В больнице молодая сестра пригласила Сергея в комнату врачей.
Тип ролевой кодировки
В удмуртском номинативно - аккузативная кодировка:
Переходный предикат :
Мон ымме ӧй усьты
я рот-ACC.P1.SG NEG открыть
«Я не открыла рта»
Одноместный агентивный:
Отын со пыласьк-и-з
там он купаться-PST-3
«Там он искупался»
Одноместный пациентивный:
Иосиф Зотович кул-ӥ-з
Иосиф Зотович умереть-PST-3
«Иосиф Зотович умер»
Однако в удмуртском языке присутствует DOM , что делает наличие показателя аккузатива необязательным , а непосессивный номинатив выражается нулевым показателем:
Lešʼt-o təl, təl dor-ən so-os šun-ǯʼik-o. Dʼišʼ kwašʼt-o.
делать-PRS.3PL огонь рядом-INSTR он-PL греть-DETR-PRS.3PL одежда сушить-PRS.3PL
«Разводят огонь, рядом с огнём они греются. Сушат одежду»
Базовый порядок слов
В финитной клаузе немаркированным базовым порядком слов является SOV :
Соку гинэ шофёр баллон-эз пытса-ны быгат-ӥ-з
тогда только шофёр баллон-ACC закрыть-INF мочь-PST-3
«Только тогда шофёр смог закрыть баллон»
Интересные особенности
«Скопление падежей»
Удмуртский допускает наличие нескольких падежных показателей на одной словоформе , т. н. case stacking («скопление падежей») :
Шур ул-ын Гарась Петька-лэнъ-ёс-ыз-лэнъ-ёс-ыз куаш кар-о
река(NOM) низ-INESS Герасим Петька-GEN-PL-3-GEN-PL-3 шум делать-PRS.3PL
«У речки (внизу) внуки Фёдора Герасимовича; (то есть дети детей, букв. Гераси-ма-Федьк-и-ихн-их-ихн-ие) шумят»
ср. перевод этого же места в [Алатырев, 10]:
«У речки шумят те, которые являются детьми сыновей (дочерей) Фёдора Герасимовича»
Буквальный перевод приведён в [Алатырев, 10]
«Под речкой шум делают те (из них), принадлежащие тем (из них) являющимся Фёдора Герасимовича»
Если подробнее:
Гарась Петька «Фёдор Герасимович»
Петька-ленъ-ёс-ыз «Федькины [дети]»
Ассоциативная множественность
В удмуртском языке присутствует ассоциативная множественность:
Зоопарк-мы-лы вожъяськ-о-з-ы москва-ос но!
зоопарк-P.1PL-DAT завидовать-FUT-3-PL москва-PL и
«Нашему зоопарку позавидуют даже москвичи!»
Список сокращений
В соответствии с Лейпцигскими правилами глоссирования, в статье используются следующие сокращения:
NOM — номинатив, ACC — аккузатив, GEN — генитив, INESS — инессив, LOC — локатив, ILL — иллатив, SG — единственное число, PL — множественное число, PRS — настоящее время, PST — прошедшее время, PST2 — второе прошедшее время, FUT — будущее время, INF — инфинитив, CVB — конверб, DETR — детранзитив, P — посессив, 1, 2, 3 — первое, второе и третье лицо, NEG — отрицание.
См. также
Литература
- Алатырев В. И. // Удмуртско-русский словарь. — М. : Русский язык, 1983. — С. 561—591.
- Кельмаков В. Е. Удмуртский язык // Языки мира: уральские языки / ИЯ РАН. — М. : Наука, 1993. — С. 239—255. — 398 с. — 1100 экз. — ISBN 5-02-011069-8 .
- Тепляшина Т. И. Удмуртский язык // Языки народов СССР / ИЯ АН СССР. — М. : Наука, 1966. — Т. 3: Финно-угорские и самодийские языки. — С. 261—280. — 464 с. — 6200 экз.
- Тепляшина Т. И., Лыткин В. И. Пермские языки // Основы финно-угорского языкознания / ИЯ АН СССР. — М. : Наука, 1976. — Т. 3. — С. 97—228. — 464 с. — 2000 экз.
- : Энциклопедия / гл. ред. В. В. Туганаев . — 2-е изд., испр. и доп. — Ижевск : Издательство « Удмуртия », 2008. — 768 с. — 2200 экз. — ISBN 978-5-7659-0486-2 .
Ссылки
- // Удмуртология (удмуртский научно-культурный информационный портал)
Примечания
- . Дата обращения: 14 января 2012. 6 октября 2021 года.
- , с. 114.
- . Дата обращения: 14 сентября 2019. 24 октября 2020 года.
- . Энциклопедия "Кругосвет" . Дата обращения: 18 декабря 2016. 12 июня 2012 года.
- . Дата обращения: 14 сентября 2019. 12 августа 2020 года.
- . Дата обращения: 14 сентября 2019. 13 октября 2019 года.
- , с. 124.
- . Дата обращения: 7 декабря 2020. 29 сентября 2020 года.
- . Ethnologue . из оригинала 20 декабря 2016 . Дата обращения: 2 декабря 2016 .
- , с. 96.
- Eberhard Winkler. . — Languages of the World. — Lincom Europa, 201. — С. .
- В.И Алатврев „Удмуртско-русский словарь“ (М., 1983, с.561-591)
- . Дата обращения: 18 декабря 2016. 21 декабря 2016 года.
- П. Н. Перевощиков (ответственный редактор), В. М. Вaxpyшев, В. И. Алатырев, А, А. Поздеева, И. В. Тараканов. Грамматика современного удмуртского языка. Фонетика и морфология. / П. Н. Перевощиков. — Ижевск: Удмуртское книжное издательство, 1962. — С. 204.
- Грамматика современного удмуртского языка. Синтаксис простого предложения. / В.И. Алатырев. — Ижевск: Удмуртия, 1970. — С. 167. — 250 с.
- Serdobolskaya N., Toldova S. . Дата обращения: 18 декабря 2016. 20 декабря 2016 года.
- Csúcs, Sándor. Udmurt // The Uralic Languages. — 1998. — С. 276—304 .
- А. И. Кузнецова. . 20 декабря 2016 года.
- 2021-05-26
- 2