Interested Article - Кампания по возрождению языка маори

Кампа́ния по возрожде́нию языка́ ма́ори — совокупность мер по продвижению языка маори и пропагандированию его использования. Проводится преимущественно в Новой Зеландии, а также в местах проживания диаспоры — Лондоне , Мельбурне и других. Целью движения является увеличение использования языка маори в семьях, образовании, бизнесе и правительстве. Кампания считается частью движения . Роль языка маори в образовании регулируется законом об образовании 1989 года .

До Второй мировой войны (1939—1945) у большинства маори национальный язык был первым, а к 1980-му году менее 20 % маори имели достаточно высокий уровень языка, чтобы классифицироваться как носители. Причинами этого являются переход на английский в школах, урбанизация , снизившая частоту контактов с членами расширенной семьи (а старшее поколение всегда играло большую роль в жизни маори). Многие маори не говорят на своём языке дома, в результате чего появились семьи не говорящих на национальном языке маори.

Вожди маори со временем начали обращать внимание на проблему потери языка и инициировали несколько программ по его восстановлению, например, начавшаяся в 1982 году программа обучения дошкольников погружением в языковую среду «Языковое гнездо» ( маори Kōhanga Reo ) . В конце того же десятилетия открылись школы с погружением в языковую среду — маори Kura Kaupapa Māori .

Неделя языка маори

С 1975 года правительством Новой Зеландии проводится Неделя языка маори ( маори te wiki o te reo Māori ) , направленная на поощрение изучения и поддержку языка маори.

Закон о языке маори и Комиссия по языку маори

В 1987 году был принят Закон о языке маори ( англ. Māori Language Act 1987 ) , давший ему статус государственного языка . С этих пор люди, владеющие маори, могут пользоваться им в государственных структурах, к примеру, в суде (вне зависимости от того, владеют ли они при этом английским). Наряду с принятием Закона была создана Комиссия по языку маори ( маори Te Taura Whiri I Te Reo Māori , англ. Māori Language Commission ) , которая занимается развитием языка, а также является языковым регулятором .

Языковое гнездо

Языковое гнездо ( маори kōhanga reo ) — подход к обучению языкам, разработанный на основе культурных принципов маори [ источник не указан 3931 день ] . Внимание в нём направлено на детей, которых обучают старшие. Первое такое «гнездо» было создано в в 1982 году. Данная концепция была адаптирована и для других языков [ источник не указан 207 дней ] .

Дети от рождения до шести лет (время поступления в школу) проводят время с пожилыми маори, играя, молясь, говоря и слыша исключительно язык маори. Языковое гнездо может находиться где угодно, включая традиционные здания мараэ [ источник не указан 207 дней ] .

Политика

Партия маори часто включает увеличение роли языка маори в предвыборные кампании; в 2011 году предлагалось обязать все средние школы предоставлять возможность изучать язык маори всем ученикам .

См. также

Примечания

  1. Education Act 1989 от 6 мая 2013 на Wayback Machine
  2. . Дата обращения: 11 апреля 2013. Архивировано из 16 октября 2008 года.
  3. Maori Language Act 1987 от 9 октября 2014 на Wayback Machine
  4. Tahana, Yvonne (2011 [last update]). . nzherald.co.nz . из оригинала 24 ноября 2011 . Дата обращения: 25 ноября 2011 . The Maori Party wants to make te reo 'compulsorily available' in schools by 2015 but students wouldn't be compelled to take the subject. {{ cite news }} : Проверьте значение даты: |year= ( справка )

Ссылки

Источник —

Same as Кампания по возрождению языка маори