Interested Article - Северноокситанские диалекты

Севернооксита́нские диале́кты ( фр. nord-occitan ) — группа диалектов окситанского языка , распространённых в центральной и южной частях Франции , а также в некоторых районах Италии . Противопоставлен южноокситанским диалектам (в некоторых классификациях среднеокситанским и гасконскому диалектам ) . К северноокситанским относят лимузенский (лимузинский) , овернский и виваро-альпийский (провансо-альпийский) диалекты .

Употребление северноокситанских диалектов ограничено устным бытовым общением жителей сельской местности, практически все носители диалектов владеют также французским языком (как основным) во Франции и итальянским и пьемонтским языками в Италии . В « Атласе языков мира, находящихся под угрозой исчезновения » ( Atlas of the World’s Languages in Danger ) организации UNESCO северноокситанские диалекты отнесены к исчезающим (лимузенский, овернский и виваро-альпийский говор гардиол) и неблагополучным (виваро-альпийский) .

Вопросы классификации

Северные диалекты на карте диалектов окситанского языка
Арверно-средиземноморская группа диалектов

В северноокситанский диалектный ареал включают :

Некоторые исследователи объединяют с северноокситанскими диалектами провансальский на основании наличия у них ряда общих изоглосс , выделяя тем самым арверно-средиземноморскую группу, которой противопоставляется лангедокский диалект (центрально-окситанский) .

Ареал

Северноокситанские диалекты размещены в северной части окситанского языкового ареала. Лимузенский диалект распространён в регионе Лимузен — департаменты Крёз , Коррез и Верхняя Вьенна , а также в соседних с Лимузеном районах департамента Дордони региона Аквитания и департамента Шаранты региона Пуату-Шаранта . Овернский диалект распространён в департаментах Алье , Канталь , Верхняя Луара и Пюи-де-Дом административного региона Оверни , а также в крайне восточных районах департаментов Крёз и Коррез региона Лимузен. Виваро-альпийский диалект распространён во Франции: в южной части административного региона Рона-Альпы — в департаментах Ардеш и Дром , а также в южных районах департамента Изер , и в северной части региона Прованс-Альпы-Лазурный Берег — в департаменте Верхние Альпы , в северных районах департамента Альпы Верхнего Прованса и в северо-восточных районах департамента Приморские Альпы , включая различные части исторических областей Дофине , Виваре и Веле ; в Италии: в западной и юго-западной частях Пьемонта (провинции Турин и Кунео ), а также в коммуне Гуардия-Пьемонтезе провинции Козенца региона Калабрия .

На севере ареал северноокситанских диалектов разделяет с ареалом языков группы ойль полоса переходных франко-окситанских диалектов — ( фр. croissant ) — в южных районах областей Ангумуа , Пуату , Марш, Бурбонне и на севере областей Лимузен и Овернь. На северо-востоке с северноокситанскими граничат диалекты франко-провансальского языка . На востоке северноокситанские диалекты выходят за пределы Франции, образуя на северо-западе Италии постепенный переход через окситано-пьемонтские говоры к пьемонтскому языку . На юге северноокситанские диалекты граничат с южноокситанскими — провансальским на юго-востоке и лангедокским — на юго-западе, с которыми образуют единый диалектный континуум .

Особенности диалектов

Для северноокситанских диалектов характерны следующие языковые особенности :

  1. Палатализация G и C перед гласной A (с появлением аффрикат [t͡ʃ] / [t͡s] и [d͡ʒ] / [d͡z]): jalina [d͡ʒalino] «курица» ( лат. GALINA) , chabra [t͡ʃabro] «коза» (лат. CAPRA) и т. п. В южноокситанских диалектах палатализация отсутствует: gal «петух» (лат. GALLU), cantar «петь» (лат. CANTARE) и т. п.
  2. Вокализация конечного L: nadau «рождество» (лат. NATALE);
  3. Выпадение интервокальных T и D: amada [ama:] «любимая»;
  4. Наличие губно-зубной согласной фонемы / v /;
  5. Утрата конечных согласных (кроме виваро-альпийского диалекта), в том числе показателя множественного числа имён -s ;
  6. Выпадение S перед согласным или его переход в [h], [j]: escola [ehcolo], [ejkolo] «школа» и т. д.

См. также

Примечания

Комментарии
  1. Латинские по происхождению этимоны в соответствии с традицией современных исследований в области романистики записываются заглавными буквами в косвенно-падежной форме.
Источники
  1. , с. 280.
  2. Морозова Е. В. // Лингвистический энциклопедический словарь / Главный редактор В. Н. Ярцева . — М. : Советская энциклопедия , 1990. — 685 с. — ISBN 5-85270-031-2 .
  3. , с. 281.
  4. (англ.) . UNESCO (1995—2010). 5 августа 2012 года. (Дата обращения: 17 июня 2013)
  5. , с. 279—280.
  6. (фр.) . Lexilogos (2002—2013). — Лингвистическая карта Франции. 12 июня 2013 года. (Дата обращения: 17 июня 2013)
  7. , с. 302.

Литература

Лободанов А. П. , Морозова Е. В., Челышева И. И. Окситанский язык // Языки мира: Романские языки . — М. : Academia , 2001. — 279—304 с. — ISBN 5-87444-016-X .

Источник —

Same as Северноокситанские диалекты