Лениция
(от
новолат.
lenitio
«ослабление», также
мягкая мутация
) в лингвистической
фонетике
— ослабление трения или мутация
согласных звуков
, находящихся в интервокальной позиции, то есть между двумя
гласными
. Отмечается во многих
языках
мира. Лениция, как и
диссимиляция
, может быть чисто фонетической, т.е происходить в быстром потоке речи, как например в русской частице ся < себя. Но в некоторых языках (например, кельтских) может носить ярко выраженный морфонологический характер.
Примеры
В
кельтологии
леницией называют серию переходов согласных, меняющих артикуляцию в положении между гласными. У термина имеются два оттенка значения. В первом случае лениция может означать изменение начальных согласных слова в различных морфологических и синтаксических условиях, но также может относиться к переходу согласных в
аллофоны
в середине слова (в конечном счёте первое явление восходит ко второму). Лениция сыграла значительную фонетическую роль в эволюции народной латыни и романских языков.
Не исключено, что в
народной латыни
она возникла под влиянием кельтского
субстрата
[
источник не указан 4386 дней
]
, но при этом имела лишь чисто фонетический характер: лат. vita > исп. vida > фр. vie «жизнь»; лат. ridere > фр. rire, исп. reír «смеяться»; лат. caballus > молд.
кал
«лошадь»; лат. vinea > молд.
вие
«лоза». В современном испанском языке согласные звуки [d], [g], [b], имеют ослабленные
аллофоны
в положении между гласными. В некоторых
говорах
, например в
испанском языке Кубы
и других стран Карибского региона, межзубный аллофон /ð/ между гласными вообще превращается в ноль звука: enamorado > enamoradho > enamorao «влюблённый».