Interested Article - Абау
- 2021-09-06
- 1
Абау , также Грин-Ривер ( англ. Green River ), — папуасский язык , распространённый на юге провинции Сандаун в Папуа — Новой Гвинее , близ границы с Индонезией . В 1970-х годах также сообщалось о распространении языка в нескольких деревнях Индонезии.
Принадлежит к сепикским языкам и имеет уязвимый статус . Все носители языка двуязычны ; численность говорящих увеличивается . Большинство членов этнической группы используют язык в повседневном общении .
Современное положение
Ареал и численность
Распространён в деревнях в истоке реки Сепик у границы с Индонезией .
По информации исследователя Арнольда Лока, в 2011 году на языке говорило приблизительно 7000 человек . В его же статье 2008 года указана цифра в 7500 носителей .
По оценке 2002 года, на языке говорили от 4500 до 5000 тысяч. По переписи населения 2000 года, на языке говорило 7270 человек .
В 1970 году язык был распространён в тридцати деревнях в Папуа — Новой Гвинее и приблизительно восьми в Индонезии . Тогда на нём говорило 4545 человек . В 1964 году на языке говорило 3386 человек . По переписи 1958—1959 годов, на языке говорило 2600 человек .
Все носители языка двуязычны , при этом численность говорящих увеличивается . Носители понимают абау .
Носители языка живут на реках Грин и Сепик в в провинции Сандаун .
Социолингвистические данные
Язык используется в повседневной жизни, в семье, на общинных собраниях и культурных мероприятиях. Среди молодого поколения абау вытесняется ток-писином ; при общении носителей абау с людьми, не знающими язык, чаще всего используется ток-писин .
80 % носителей абау грамотны, особенно молодёжь . Язык изучается в младшей школе. На нём пишутся книги .
Диалекты
В языке различается четыре диалекта : центральный, нижний, нижний приграничный и верхний. Между диалектами часто отсутствует взаимопонимание , и в качестве лингва-франка используется ток-писин, особенно среди молодых носителей .
Лингвистическая характеристика
Фонетика и фонология
В абау самый простой набор фонем среди всех сепикских языков .
Ударение в языке абау не влияет на значения слова. Все слова в абау имеют ударение на первом слоге или на втором, если первый содержит фонему шва .
Гласные звуки
Гласные звуки языка абау :
Передние | Средние | Задние | |
---|---|---|---|
Верхние | [ i ] | [ u ] | |
Средне-верхние | [ e ] | [ o ] | |
Средние | [ ə ] | ||
Средне-нижние | [ ɛ ] | [ ɔ ] | |
Нижние | [ a ] | [ ɑ ] [ ɒ ] |
Исследователи Лок (1990 год) записали только пять гласных, тогда как Лейкок (1965) записал восемь (в частности, у Локов не отмечены гласные / ə / , / ɛ / , / ɔ / , / a / ; у Лейкока — / ɑ / ) . У Бейли (1975) звуки / a / и / ɛ / есть, но нет / ə / , / ɔ / и / ɑ / . У него же отмечен звук / ɒ /, который отсутствует у остальных исследователей .
Все гласные звуки, кроме [ ə ], могут стоять в начале, середине и в конце слова . Чаще всего встречается звук [ i ], реже всего — [ ɑ ] .
Гласные звуки в абау различаются по долготе , но влияют на смысл только в существительных: [ ɒ ː k ] «седьмой день» — [ ɒ k ] «говорить»; [ w i ː ɾ ] «сад» — [ w i ɾ ] «рыба» .
Дифтонги
В абау пять дифтонгов : [ o u ], [ ɒ u ], [ a u ], [ e i ], [ a i ] .
Согласные звуки
Согласные звуки языка абау :
Губные | Альеволярные | Палатальные | Велярные | Глоттальные | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Взрывные | Глухие | [ p ] | [ t ] | [ c ] | [ k ] | ||
Звонкие | [ b ] | [ d ] | |||||
Аспир. | [ p ʰ ] | [ k ʰ ] | |||||
Фрикативные | [ ɸ ] | [ s ] | [ h ] | ||||
Носовые | Простые | [ m ] | [ n ] | ||||
Глухие | [ m̥ ] | [ n̥ ] | |||||
Одноударные | [ ɾ ] | ||||||
Аппроксиманты | [ ɹ ] | [ l ] | [ j ] | [ w ] |
Все согласные звуки могут стоять в начале, между гласными и в конце слова . Чаще всего встречается звук [ m ], реже всего — [ ɾ ] .
Взрывные согласные озвончаются, если за ними следует носовой согласный. /ɾ/ реализуется как [ d ] после /n/, как [ l ] в начале слова и как [ ɾ ] между гласными. /h/ произносится как [ c ] перед /i/, как [ ɸ ] перед /u/ и как [ h ] в остальных положениях .
[ p ], [ p ʰ ] и [ b ] — аллофоны /p/. [ h ], [ ɸ ], [ m̥ ], [ n̥ ] — аллофоны /h/. [ d ], [ l ], [ ɾ ], [ t ], [ ɹ ] — аллофоны /ɾ/ .
Тоны
В абау две тонемы на уровне слова (нисходящий плавный и восходящий; также сообщается о восходяще-нисходящем ) и три аллотона (нисходящий, восходящий и низкий) на уровне фразы. Если в базовой форме последнего существительного фразы последний тон низкий, то тон фразы восходящий; если в существительном высокий тон, во фразе — нисходящий; если все тоны существительного низкие, то фразовый тон низкий .
Тон влияет на смысл слова: [ p á n ] «трава» — [ p à n ] «лоза»; [ h ú ] «вода» — [ h ù ] «флейта» .
Выбор тона зависит от положения слова в предложении .
Тон в глаголах влияет на вид и время .
Морфология
Существительные
Аффиксация существительных в языке абау в целом очень ограниченна. Существительные сами по себе почти не присоединяют суффиксов ; число и остальные грамматические категории определяются по словам, стоящим в конце именной группы . Например, в именной группе uwr somokwe слово uwr означает «мужчина», а слово somonkwe показывает, что существительное стоит во множественном числе. Иногда существительное может присоединять усилительный суффикс -ar : Hiykwe uwr -ar korey «Он ненастоящий человек» . Такие слова всегда согласуются с существительным, к которому относятся, в роде и числе .
В существительных различаются именные классы . Они могут иметь аффиксы разных классов в зависимости от подчёркиваемых физических характеристик . Например:
su | su | pi-ron | su | ka-mon | ||
кокос | кокос | 5класс-один | кокос | 2класс-один | ||
кокос | кокосовая пальма | один кокос |
Класс | Маркер | Семантика |
---|---|---|
Класс 1 | pru | человек, духи |
Класс 2 | k ( a )- | животные; класс по умолчанию |
Класс 3 | na | маленькие объекты |
Класс 4 | s ( i )- | объекты с плоской поверхностью |
Класс 5 | pi | длинные тонкие объекты |
Класс 6 | u | географические места |
Класс 7 | i | плоские объекты с небольшим объёмом |
Класс 8 | ri | некоторые типы деревьев |
Класс 9 | ein ( d )- | связки длинных неразрезаемых предметов |
Класс 10 | reik | временные объекты |
Класс 11 | hnaw | связки длинных разрезаемых предметов |
Класс 12 | houk- | части длинного объекта |
Различается два грамматических рода . Один и тот же объект может быть классифицирован как мужской или женский, в зависимости от физических характеристик . В существительных, относящихся к людям, род отличается в зависимости от пола человека; то же самое происходит и в существительных, относящихся к домашним животным, таким как свиньи или собаки . Для диких животных и неодушевлённых (в том числе для заимствований ) существительных важны физические характеристики: например, трёхмерные, длинные и жидкие предметы — мужского рода, а двухмерные, плоские, круглые невысокие предметы, а также абстрактные понятия — женского . Таким образом, слова su (кокос — круглый), now (дерево — длинное), hu (вода — жидкость) — мужского рода, а iha (рука — плоская), hne (птичье гнездо — круглое невысокое) — женского . Это согласуется с общей региональной моделью языков бассейна Сепик (в которую входят языки разных семей), где большие и/или длинные объекты мужского рода, а маленькие и круглые — женского .
Если есть необходимость заострить внимание на том, что форма или размер предмета для него необычны, род может быть изменён говорящим: wompow «мышь» (женский род) — aiopey wompow «большая мышь» (мужской род) .
В абау род часто зависит от восприятия говорящего и от контекста . Например, слово youk «весло» — мужского рода, если речь идёт про дерево, из которого вырезается весло, и женского, если речь идёт про весло как в качестве объекта :
Ha-kwe | youk | se | seyr. | Ha-kwe | youk | ke | lira. | |
1 ед . суб - тема | весло | 3 ед . м . объ | резать | 1 ед . суб - тема | весло | 3 ед . ж . объ | видеть | |
Я вырезаю весло. | Я вижу весло. |
Прилагательное
Прилагательные в абау не различаются по родам .
Количество прилагательных в абау невелико. Множество прилагательных заменяется сочетаниями существительного и глагола или глагола с показателем комитатива non : Hiykwe iha lopa «У него нет рук» = «Он жадный» .
К имеющимся прилагательным относятся слова, сообщающие размер и форму: aiopey «большой», mei «длинный», hiymiy «высокий», возраст: naw «старый», и качество существительного: piap «плохой». Обозначители цветов являются не только прилагательными, но и существительными: or «чёрный» либо «обугленная древесина»; наименования цветов образуются также при помощи сравнения: wouknow-hu eyn «похожий на сок имбиря» = «желтоватый» ( eyn «похожий») .
Числительное
Числительные в абау различаются по родам , но согласуются в классе с существительным, к которому относится .
Исконные числительные в абау представлены только до двенадцати; для числительных выше двенадцати и часто даже для меньших числительных используется заимствованные слова из английского и ток-писина . Использование числительных выше двенадцати пришло в абау вместе со школьным образованием, предоставляемым на английском языке .
Глагол
Глаголы в абау различаются по виду , наклонению и времени . Они не присоединяют показателей рода .
Вид различается по тону совершенный вид , а восходяще-нисходящий — несовершенный :
. Низкий обозначаетHa-kwe | yier | mon | lêy. | Ha-kwe | yier | mon | lèy. | |
1 ед . суб - тема | деревня | мес | идти. нсв | 1 ед . суб - тема | деревня | мес | идти. св | |
Я иду в деревню. | Я пошёл в деревню. |
В прошедшем времени используется только совершенный вид, если действие уже закончилось, либо несовершенный, если действие началось в прошлом и продолжается до сих пор .
В абау два будущих времени: скорое и неопределённое. Скорое образуется словами po … a , неопределённое — ya … a . Между частицами ставится глагол .
Местоимение
Личные местоимения языка абау :
Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | ||
---|---|---|---|---|
1 л. | ha ~ han | hror | hrom | |
2 л. | hwon ~ hun | hoh | hom | |
3 л. | М. р. | hiy ~ hi | ||
Ж. р. | hok |
В двойственном и множественном числах различаются первое и не-первое лица. В третьем лице единственного числа различаются два рода. Личные местоимения имеют три падежа : именительный, родительный и винительный — например, местоимение «я» выглядят так во всех падежах, соответственно: ha , hano , hane .
Личные местоимения могут присоединять различные суффиксы: например, суффикс -ayay является показателем реципрока , а суффикс -aw-aw используется для усиления ( hane -aw-aw ! «только меня!») .
Указательные местоимения различаются по родам .
Лексика
Небольшое количество лексики было заимствовано из (например, /ya/ «огонь»). Такое возможно вследствие миграции носителей нду через территории абау, но следов этого не обнаружено. Также возможно заимствование от языка к языку либо контакт абау и нду ниже по течению Грин .
Процентное количество когнатов среди базовой лексики в языке абау и его близкородственных языках следующее: абау- — 30 %, абау- — 15 % .
Синтаксис
Базовый порядок слов абау — SOV (субъект-объект-глагол), номинативный строй .
Исконные числительные в предложении следуют сразу за существительным, к которым относятся: yeyk kreys se « два каноэ»; заимствованные числительные стоят перед существительным, к которым относятся: 201 kina .
История изучения
В 1919 году патрульный офицер Коули составил и опубликовал список слов абау .
С мая 1959 по март 1960 экспедиция во главе с Лейкоком вместе с христианской миссией собрали материалы по языку, а именно записали тексты на абау на магнитофон . Всего было записано около 150 минут . В 1960—1962 годах миссионером Кэй Лидлом было написано семь блокнотов с текстами, типичными конструкциями, заметками по фонетике и черновиками словаря. Этот материал ни разу не был опубликован . В это же время, в 1961 году, патрульным офицером Каванагом был составлен новый список слов .
В 1973 году Лейкок классифицировал абау как изолят в верхней группе сепикских языков .
В 2011 году исследователь Арнольд Лок выпустил подробное описание фонетики и грамматики языка .
Примечания
- ↑ Campbell L., Lee N. H., Okura E., Simpson S. and Ueki K. (англ.) . — 2017. 12 октября 2022 года.
- ↑ Loving, Richard. (англ.) . — Dept. of Information and Extension Services in co-operation with the Summer Institute of Linguistics, 1964.
- ↑ в Ethnologue. Languages of the World .
- Hammarström, Harald & Forkel, Robert & Haspelmath, Martin & Bank, Sebastian. (англ.) . Glottolog 4.6 . Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. (2022). doi : . Дата обращения: 14 сентября 2022. 15 августа 2022 года.
- ↑ Lock, Arjen. (англ.) // Southeast Asian Ministers of Education Organization. — SIL International , 2008. 15 сентября 2022 года.
- ↑ (англ.) . Endangered Languages Project . Дата обращения: 17 сентября 2022. 14 сентября 2022 года.
- , p. 1.
- ↑ , p. 21.
- ↑ , p. 113.
- , p. 6.
- , p. 53.
- ↑ .
- ↑ Steven Moran, Daniel McCloy and Richard Wright. // (англ.) / Steven Moran and Daniel McCloy (eds.). — Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History press, 2019. 7 марта 2021 года.
- ↑ Lock, Arjen and Lock, Maija. Description of the Phonology of the Abau Language (англ.) . — : SIL , 1990.
- , p. 117.
- ↑ , p. 116.
- ↑ , p. 1.
- , p. 6.
- ↑ , p. 14.
- ↑ , p. 164.
- , p. 8.
- , p. 9.
- , p. 10.
- , p. 13.
- , p. 42—43.
- ↑ , p. 52.
- , p. 42.
- , p. 267.
- ↑ Foley, William A. The Languages of the Sepik-Ramu Basin and Environs // (англ.) / Palmer, Bill (ed.). — Берлин : Walter de Gruyter , 2018. — Vol. 4. — 1020 с. — ISBN 978-3-11-029525-2 . — ISBN 978-3-11-056726-7 .
- , p. 238.
- ↑ , p. 47.
- ↑ , p. 234.
- ↑ , p. 260.
- , pp. 48—50.
- , p. 50.
- ↑ , p. 247.
- ↑ , p. 69.
- ↑ , p. 54.
- ↑ , p. 163.
- , pp. 163—164.
- , pp. 176—177.
- , p. 35.
- , p. 38.
- , p. 196.
- ↑ , p. 2.
- , p. 15.
- , p. 16.
Литература
- Bailey, David. (англ.) . — : Summer Institute of Linguistics, 1975. — 16 p.
- Foley, William A. The Languages of the Sepik-Ramu Basin and Environs // (англ.) / Palmer, Bill (ed.). — Берлин : Walter de Gruyter , 2018. — Vol. 4. — 1020 с. — ISBN 978-3-11-029525-2 . — ISBN 978-3-11-056726-7 .
- D. C. Laycock. // Oceanic Linguistics. — 1968. — Т. 7 , вып. 1 . — С. 36 . — ISSN . — doi : .
- D. C. Laycock. (англ.) / Editors: S. A. Wurm, J. B. Harris, N. G. Malmqvist, D. C. Laycock. — Canberra: Pacific Linguistics, The Australian National University, 1965а. — 235 p.
- D. C. Laycock. // Oceanic Linguistics. — 1965б. — Т. 4 , вып. 1/2 . — С. 113 . — doi : .
- D. C. Laycock. . — Linguistic Circle of Canberra, 1973. — ISBN 0-85883-084-1 . — ISBN 978-0-85883-084-4 .
- Di Garbo F., Olsson B., Wälchli B. (eds.). . — Berlin: Language Science Press, 2019. — 350 p. — ISBN 978-3-96110-178-8 . — ISBN 3-96110-178-7 .
- Lock, Arjen and Lock, Maija. Description of the Phonology of the Abau Language (англ.) . — : SIL , 1990.
- Lock, Arnold (Arjen) Hugo. (англ.) . — : SIL , 2011. — 487 p. — ISBN 978-9980-0-3614-8 . — ISBN 9980-0-3614-1 .
Ссылки
- в Ethnologue. Languages of the World .
- на OLAC
- 2021-09-06
- 1