Interested Article - Аламблак (язык)
- 2021-11-18
- 2
Аламблак ( Alamblak ) — папуасский язык, распространённый на севере Папуа — Новой Гвинеи , в провинции Ист-Сепик . Относится к группе аламблак сепикской языковой семьи .
Социолингвистическая информация
Носители языка аламблак традиционно делятся на шесть социальных групп. Четыре из них живут в девяти деревнях в бассейнах рек Каравари и Вагупмери и говорят на диалекте каравари; другие две живут в четырёх деревнях к юго-востоку от озера Кувенмас и говорят на диалекте кувенмас. Эти диалекты существенно отличаются друг от друга .
Аламблак находится под угрозой исчезновения .
Типологическая характеристика
Аламблак считается агглютинативным полисинтетическим языком .
Тип выражения грамматических значений
(1) | fiñji | yay-kah-r-m |
neg | eat- irr-3sm-3pl | |
‘He is not eating them.’ |
Характер границы между морфемами
Несмотря на то что для языка аламблак характерна агглютинация, некоторые грамматические значения, например лица , числа и рода , в нём выражаются кумулятивно.
(2) | hoit-wë-r |
sick- pr.impf-3sm | |
‘He is sleeping.’ | |
(3) | dbëna-më-w-m |
sick- r.pst-impf-3pl | |
‘They were being sick.’ |
Локус маркирования
В посессивной именной группе
В посессивной именной группе в языке аламблак имеет место зависимостное маркирование: посессор маркируется показателем родительного падежа -(h)o или -oh .
(4) | yira-r-ho | moh-t |
fish- 3sm-gen | hole- 3sf | |
‘the fish’s hole’ |
В предикации
В предикации имеет место вершинное маркирование: глагол согласуется с подлежащим (опционально также с дополнением) по лицу, числу и роду (только в 3-м лице единственного числа) ; при этом ни у подлежащего, ни у дополнений нет падежных показателей.
(5) | yima-r | kuñ-t | fknay-më- r - t |
person- 3sm | house- 3sf | enter- r.pst- 3sm - 3sf | |
‘A man entered a house.’ | |||
(6) | yima-r | kuñ-t | fknay-më- r |
person- 3sm | house- 3sf | enter- r.pst- 3sm | |
‘A man entered a house.’ |
Тип ролевой кодировки
Тип ролевой кодировки — аккузативный при вершинном маркировании: как непереходный, так и переходный глагол обязательно согласуется с подлежащим. Согласование с дополнением возможно, но не обязательно, если оно выражено полной именной группой (примеры (5) и (6)), и зависит от актуального членения клаузы .
(7) | yima-r | noh-më- r |
person- 3sm | die- r.pst- 3sm | |
‘A man died.’ |
Также см. выше примеры (5) и (6).
Базовый порядок слов
Базовый порядок слов в языке аламблак — SOV (подлежащее — дополнение — сказуемое) (см. выше примеры (5) и (6)).
Особенности
Показатели лица, числа и рода
Показатели лица, числа и рода в языке аламблак присоединяются к именным группам и означают лицо, число и род (только в 3-м лице единственного числа) главного существительного группы.
Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | ||
---|---|---|---|---|
1-е лицо | -a(n) | -në(n) | -nëm | |
2-е лицо | -∅(n) | -fɨn | -kë(m) | |
3-е лицо | М. р. | -r | -f | -m |
Ж. р. | -t |
Примеры форм с основой yima- ‘человек’ :
Форма | Глоссы (англ.) | Перевод |
---|---|---|
yima-m | person- 3pl | ‘люди’ |
yima-kë | person- 2pl | ‘вы, люди’ ( англ. you people ) |
yima-nëm | person- 1pl | ‘мы, люди’ ( англ. we people ) |
yima-r | person- 3sm | ‘мужчина’ |
yima-t | person- 3sf | ‘женщина’ |
Род существительного
Бо́льшая часть корней существительных употребляется с обоими показателями рода. У корней, означающих людей и высших животных, например собак и свиней, выбор суффикса -r или -t зависит от биологического пола референта (ср. yima-r ‘мужчина’ и yima-t ‘женщина’).
Прочие существительные (неодушевлённые, а также означающие животных, пол которых неважен) чаще употребляются с одним из суффиксов в зависимости от физической формы референта. Суффикс -r употребляется с корнями, означающими высокие, длинные и узкие объекты (например, стрелы, сигнальные барабаны; крокодилов, длинных змей), в то время как суффикс -t — с корнями, означающими короткие и широкие объекты (дома, щиты; черепах, лягушек, насекомых). Употребление корня с нетипичным суффиксом для неодушевлённых слов, как правило, свидетельствует о необычной форме референта (например, kuñ-r при нормальном kuñ-t ‘дом’ может означать необычно длинный дом), а для одушевлённых — о том, что пол референта важен для высказывания. Тем не менее, из этого правила есть исключения: например, doh-t ‘ каноэ ’ — слово женского рода, хотя каноэ обычно длинные и узкие .
Сокращения
- gen — родительный падеж
- impf —
- irr — ирреалис
- neg — отрицание
- pr — настоящее время
- r.pst — давнопрошедшее время (не менее чем за два дня до момента речи )
- 1pl — 1-е лицо, множественное число
- 2pl — 2-е лицо, множественное число
- 3pl — 3-е лицо, множественное число
- 3sf — 3-е лицо, единственное число, женский род
- 3sm — 3-е лицо, единственное число, мужской род
- Ед. ч. — единственное число
- Дв. ч. — двойственное число
- Мн. ч. — множественное число
- М. р. — мужской род
- Ж. р. — женский род
Примечания
- ↑ . Дата обращения: 25 декабря 2019. 12 декабря 2019 года.
- , p. 1—2, 17.
- , p. 2.
- , p. 138.
- ↑ , p. 135.
- ↑ , p. 116.
- , p. 147.
- ↑ , p. 185.
- , p. 180.
- , p. 184.
- , p. 96—97.
- , p. 96—98.
- , p. 133.
Литература
- Les Bruce. The Alamblak Language of Papua New Guinea (East Sepik) (англ.) . — Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, 1984. — iv+361 p. — (Pacific Linguistics: Series C, 81).
- 2021-11-18
- 2