Вячесла́в Все́володович Ива́нов
(имя обычно сокращается как
Вяч. Вс. Иванов
,
21 августа
1929
,
Москва
—
7 октября
2017
,
Лос-Анджелес
) — советский, российский и американский
лингвист
, переводчик,
семиотик
и культурный
антрополог
. Доктор филологических наук (1978),
академик РАН
по Отделению литературы и языка (2000). Директор
Института мировой культуры МГУ
и
Русской антропологической школы РГГУ
. Один из основателей
Московской школы компаративистики
.
Профессор Отдела славянских и восточноевропейских языков и литератур
Калифорнийского университета
. Иностранный член Американского лингвистического общества (1968),
Британской академии
(1977)
,
Американской академии искусств и наук
(1993),
Американского философского общества
(1994)
.
Биография
Родился 21 августа 1929 года в семье писателя
Всеволода Ива́нова
и актрисы, переводчицы и мемуариста Тамары Владимировны Ивановой (Кашириной, 1900—1995). В детстве перенёс тяжёлую болезнь (костный туберкулёз), что стало причиной получения домашнего образования; живя на даче отца в
Переделкине
, мальчик общался с
Б. Л. Пастернаком
,
К, И. Чуковским
,
В. Ф. Асмусом
. В 1941—1943 годах был в эвакуации в
Ташкенте
. В 1946 году окончил школу, в 1951 году —
филологический факультет
Московского государственного университета
(романо-германское отделение).
В 1955 году получил степень
доктора филологических наук
при защите
кандидатской
диссертации
«
Индоевропейские
корни в
клинописном
хеттском языке
и особенности их структуры» (официальные оппоненты
А. В. Десницкая
,
В. В. Струве
и
А. А. Фрейман
)
. В качестве докторской работа не была утверждена из-за её потери в
ВАК
. Повторно получил степень доктора в 1978 году в
Вильнюсском университете
за работу «Отражение в
балтийском
и
славянском
двух серий индоевропейских глагольных форм»
. В 1956—1958 годах руководил семинаром по математической лингвистике МГУ.
В 1957 году участвовал в качестве докладчика на Международном конгрессе лингвистов в Осло (Норвегия)
. Заместитель главного редактора журнала «
Вопросы языкознания
» (1957—1959)
.
В 1958 году был уволен из МГУ
за несогласие с официальной оценкой романа
Бориса Пастернака
«
Доктор Живаго
» и поддержку взглядов
Романа Якобсона
. По одной из версий, был уволен за то, что «не подал руки литературоведу
Корнелию Зелинскому
, особенно активно участвовавшему в травле Пастернака»
. Решение об увольнении было официально отменено как ошибочное в 1988 году.
В 1959—1961 годах — заведующий группой машинного перевода
Института точной механики и вычислительной техники
и председатель лингвистической секции Научного совета по кибернетике АН СССР. В 1961—1989 годах — заведующий сектором структурной типологии
Института славяноведения и балканистики
. Читал курсы лекций на
Высших курсах сценаристов и режиссёров
. В 1990—1993 годах — директор
Библиотеки иностранной литературы
. В 1990—1995 годах — первый заведующий кафедрой истории и теории мировой культуры МГУ.
С 1992 года — директор
Института мировой культуры МГУ
. С 2000 года —
академик РАН
по Отделению языка и литературы (литературоведение)
. С 2003 года — директор
Русской антропологической школы РГГУ
. В 2010—2015 годах — один из основателей и Председатель Попечительского совета Фонда фундаментальных лингвистических исследований.
В 1989 году избран
Народным депутатом СССР
от
Академии наук СССР
. Сразу после этого фактически эмигрировал в США, что вызвало отрицательную реакцию у некоторых его друзей.
Л. К. Чуковская
:
«Уезжают люди, семьи не из боязни тюрьмы и лагеря — как уезжала третья волна — а просто потому, что
т а м
лучше. Валом валят. Наиболее трудоспособные, необходимые
з д е с ь
. Иногда откровенно — навсегда. Часто „прикровенно“ — завербовавшись на 2, на 4 года. Очень сержусь я на уважаемого и любимого мной Кому Иванова: он 1) депутат Верховного Совета СССР, 2) директор Библиотеки иностранной литературы, 3) заведует каким-то научным отделом, 4) возглавляет секцию переводчиков СП — и бывает в Москве 2 недели раз в год… Почему же взял на себя все эти обязанности?.. Разве это честно? И здесь он был вполне благополучен…»
—
Письмо Л. К. Чуковской А. И. Солженицыну 11—13 сентября 1990 года
.
В 1989—2001 годах — профессор
Стэнфордского университета
на кафедре славянских языков и литератур. В 1992—2015 годах — профессор кафедры славянских языков и литератур и Программы индоевропейских исследований
Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе
, с 2015 года — заслуженный профессор-эмерит
. Избран действительным членом («Fellow»)
Американской академии искусств и наук
(1993).
Умер 7 октября 2017 года на 89-м году жизни
в Лос-Анджелесе.
Тело было кремировано, а урна с прахом перевезена в Москву и захоронена на
Новодевичьем кладбище
рядом с родителями лингвиста (участок № 8)
. Архив учёного был передан на хранение в
.
С детства интересовался
муравьями
.
Семья
По семейной легенде, происходит от незаконнорожденного сына генерал-губернатора Туркестана
Константина Петровича фон Кауфмана
и его экономки. «Грех» Кауфмана взял на себя его адъютант генерал Ива́нов, давший мальчику свою фамилию
. Эта версия не имеет иных документальных и генетических подтверждений кроме признания самого Вяч. Вс. Иванова.
-
Братья и сёстры:
-
(1926—2000) — сын Тамары Кашириной и
И. Э. Бабеля
, художник, участник выставок
МОСХ
«Группы девяти» (1961) и «Группы восьми» (1973).
-
(1928—1974) — дочь Вс. Иванова и А. П. Ивановой-Весниной, актриса
МДТ
.
-
Татьяна
-
Первая жена — Татьяна Эдуардовна Иванова (урождённая Шпольская, 1925—2006)
, переводчик с румынского и английского языков, сотрудник журнала «
Иностранная литература
», дочь физика
Э. В. Шпольского
.
-
Вторая жена — Светлана Леонидовна Иванова (род. 1940), художник, дочь литераторов
Р. Д. Орловой
и
Л. Р. Шершера
.
-
Сын — лингвист
(род. 1963)
.
Научная деятельность
Исследования Вяч. Вс. Иванова посвящены
исторической и сравнительной лингвистике
(прежде всего индоевропейских языков),
психолингвистике
,
семиотике
,
математической лингвистике
,
литературоведению,
истории культуры,
антропологии
. Автор более 1000 научных работ; опубликовал переводы с восемнадцати языков.
Совместно с академиком
В. Н. Топоровым
написал две
монографии
и множество статей по семиотике
славянской культуры
. Иванов и Топоров являются создателями «
теории основного мифа
».
Входил в состав редакционной коллегии энциклопедии «
Мифы народов мира
» и ежегодного сборника «Балто-славянские исследования»
(1980—2014).
Совместно с академиком
Т. В. Гамкрелидзе
является автором фундаментального труда «Индоевропейский язык и индоевропейцы» (1984), где исследуется грамматика и лексика
гипотетического языка-предка
всех
индоевропейских языков
, намечена реконструкция основных характеристик социальной организации, религии и материальной культуры
праиндоевропейцев
, а также — с опорой на археологические данные — рассматривается вопрос о происхождении индоевропейцев. В книге впервые выдвинута «
армянская гипотеза
», утверждающая, что праиндоевропейский язык возник на
Армянском нагорье
. Предисловие к изданию написал
Роман Якобсон
. В
1995 году
книга была издана на английском языке в издательстве
Mouton de Gruyter
; перевод был выполнен известным американским лингвистом, специалистом по исторической лингвистике
Джоханной Николс
.
Основные работы
Монографии
-
Труды по этимологии индоевропейских и древнепереднеазиатских языков. Т. 1. Индоевропейские корни в хеттском языке. М.: ЯСК-Знак, 2007. 562 стр. 800 экз. (
кандидатская диссертация, написана в 1955 году, опубликована в 2007 году
)
-
Иванов Вяч. Вс.,
Топоров В. Н.
Санскрит. (Серия «
Языки зарубежного Востока и Африки
») М.: ИВЛ, 1960. 134 стр. 1300 экз. (англ.пер. 1968)
-
Хеттский язык. (Серия «Языки зарубежного Востока и Африки») М.: ИВЛ. 1963. 222 стр. 2100 экз.; 2-е изд., доп. М.:
УРСС
, 2001.
-
Общеиндоевропейская, праславянская и анатолийская языковые системы: сравнительно-типологические очерки. М.:
Наука
, 1965. 298 стр. 2000 экз.
-
Иванов Вяч. Вс., Топоров В. Н.
Славянские языковые моделирующие семиотические системы: (Древний период). М.: Наука, 1965. 246 стр. 2400 экз.
-
Иванов Вяч. Вс., Топоров В. Н.
Исследования в области славянских древностей: (Лексические и фразеологические вопросы реконструкции текстов). М.: Наука, 1974. 342 стр. 2600 экз.
-
. М.: Наука, 1976. 303 стр. 5000 экз. (нем.пер.1985)
-
. М.: Советское радио, 1978. 185 стр. 40000 экз. (Кибернетика) (нем. пер. 1983, рум. пер. 1986; латыш. перераб. изд. Рига: Зинатне, 1990)
-
Славянский, балтийский и раннебалканский глагол: индоевропейские истоки. М.: Наука, 1981. 271 стр. 2150 экз.
-
История славянских и балканских названий металлов. М.: Наука, 1983. 197 стр. 2100 экз.
-
Иванов Вяч. Вс.,
Гамкрелидзе Т. В.
. — Тбилиси: Изд-во Тбилисского ун-та, 1984. — xcvi + 1328 с.
= Благовещенск, 1998. (engl. trans. by J. Nichols. Berlin; New York. 1995).
-
Взгляд на русский роман в 1992 году. М.: Рудомино, 1993. 16 стр.
-
Russian Civilization. Уч. пособие. 1994. 109 p.
-
The archives of the Russian Orthodox Church of Alaska, Aleutian and Kuril Islands (1794—1912): An attempt at a multisemiotic society. Washington, 1996.
-
The Russian orthodox church of Alaska and the Aleutian Islands and its relation to native American traditions — an attempt at a multicultural society, 1794—1912. Washington: Libr. of Congr., 1997
-
Хлебњиков и наука. / С рус. према рукопису прев. Радмила Мечанин. Београд: Нар.кн. / Алфа, 2003.
-
Лингвистика третьего тысячелетия. М.: ЯСК, 2004. 177 стр.
-
Наука о человеке: введение в современную антропологию. М.: РГГУ, 2004. 194 стр.
-
Дуальные структуры в антропологии: курс лекций. (Серия «Библиотека РАШ». Вып.2) М., РГГУ, 2008. 329 стр.
-
. —
М.
: Языки славянской культуры, 2013. — 272 с. — (Разумное поведение и язык. Language and Reasoning). —
1000 экз.
—
ISBN 978-5-9551-0652-6
.
Статьи
-
Избранные труды по семиотике и истории культуры. М.: 1999—2010.
-
Т. 1. Знаковые системы. Кино. Поэтика. М.: Языки русской культуры, 1999. 912 стр.
-
С. 13-140. Разыскания о поэтике Пастернака. От бури к бабочке.
-
С. 141—378. Эстетика Эйзенштейна.
-
С. 379—602. Нечет и чет. Асимметрия мозга и знаковых систем.
-
С. 603—812. Очерки по предыстории и истории семиотики.
-
С. 813—909. Список трудов Вяч. Вс. Иванова.
-
Т. 2. Статьи по русской литературе. М.: Языки русской культуры, 2000. 880 стр.
-
Т. 3. Сравнительное литературоведение. Всемирная литература. Стиховедение. М.: Языки славянской культуры, 2004. 818 стр.
-
Т. 4. Знаковые системы культуры, искусства и науки. М.: Языки славянской культуры, 2007. 794 стр. 800 экз.
-
Т. 5. Мифология и фольклор. М.: Знак, 2009. 372 стр. 1000 экз.
-
Т. 6. История науки. Недавнее прошлое (XX век). М.: Знак, 2009. 384 стр. 800 экз.
-
Т. 7. Труды по истории науки. М.: Знак, 2010. 720 стр.
-
Иванов В. В.
//
/ Отв. ред. Иванов В. В.. — М.*СПб: Нестор-История, 2014. —
С. 5–20
.
-
-
-
-
-
-
-
(неопр.)
.
10 ноября 2012 года.
— статья о
Варламе Шаламове
-
(неопр.)
.
9 ноября 2012 года.
— выступление на Шаламовской конференции в июне 2011 г., помимо анализа принципов шаламовской поэзии рассказывается об отношениях с А. И. Солженицыным.
-
-
-
-
Ivanov, Vyacheslav V. (2014). Cultural-historical theory and semiotics. In Anton Yasnitsky, René van der Veer, Michel Ferrari (Eds.).
. Cambridge : Cambridge University Press, 2014.
Переводы
-
Гюго В.
Закаты. // Собр. соч. В 15 т. М.:
ГЛИ
, 1953. С. 456—460.
-
Перевод стихов и эпиграфов в кн.:
Скотт В.
Айвенго. М.-Л., Детгиз. 1953.
Скотт В.
Квентин Дорвард. М., 1958.
-
Райнис
. Одинокая вершина. // Избр. произв. Л., 1953. С. 98.
-
Перевод отдельных стихов:
Байрон Дж. Г.
Избранные стихи и поэмы. М.: ГЛИ. 1954.
-
Дельбрюк Б.
Введение в изучение индоевропейских языков. // Хрестоматия по истории языкознания XIX—XX вв. М., 1956. С. 177—187.
-
Ульдалль Х.
Глоссематика. 1 часть. //
Новое в лингвистике
. I. М., 1960.
-
Тувим Ю.
2 стихотворения. // ИЛ. 1963. № 12. С. 176.
-
Хэмп Э.
Словарь американской лингвистической терминологии. М., 1964. 264 с.
-
Лопе де Вега
. Без тайн нет и любви. // Собр. соч. Т. 6. М., 1965. С. 393—516.
-
Кьеркегор С.
Или-или. // История эстетики. Т. 3. М., 1967.
-
Соссюр Ф. де
. Анаграммы. // Избр. соч. М., 1977.
-
Угаритский эпос. // Красные листья. М., 1980. С. 568—584.
-
Бажан М.
Стихотворение. // Избр. произв. М., 1984. Т. 1. С. 328—329.
-
Киплинг Р.
Стихотворение. // Рассказы. Стихотворения. Л., 1989. С. 342.
-
Источники по истории хеттов. // Хрестоматия по истории древнего Востока. М., 1963. С. 304—329.
-
То же. // Хрестоматия по истории древнего Востока. М., 1980. Ч. 1. С. 263—293.
-
Луна, упавшая с неба. Древняя литература Малой Азии. / Пер. с древнемалоазийских языков Вяч. Вс. Иванова. М.: ХЛ, 1977. 317 с. 30000 экз. (книга содержит переводы с хатти, хеттского, аккадского, палайского, хурритского, лувийского, иероглифического лувийского, финикийского, ликийского, лидийского языков)
Стихи
-
Стихи разных лет. М.: Радуга. 2005. 254 с.
Мемуары
См. также
Примечания
-
↑
,
Vjačeslav Vsevolodovič Ivanov //
(хорв.)
—
LZMK
, 1999. — 9272 с. —
ISBN 978-953-6036-31-8
-
-
—
М.
:
Большая российская энциклопедия
, 2004.
-
(лит.)
-
↑
-
Крылов С. А.
(неопр.)
.
31 октября 2017 года.
-
Старостин Г. С.
и др.
К истокам языкового разнообразия. Десять бесед о сравнительно-историческом языкознании с
Е. Я. Сатановским
. —
М.
:
Издательский дом «Дело» РАНХиГС
, 2015. — С. 245. — 584 с. —
ISBN 978-5-7749-1054-0
, УДК 81-115, ББК 81.
-
(неопр.)
.
6 мая 2014 года.
-
(неопр.)
. Дата обращения: 16 мая 2014. Архивировано из
4 июня 2016 года.
-
Иванова Т. В.
(неопр.)
.
17 августа 2016 года.
-
(неопр.)
. Дата обращения: 22 марта 2017.
23 марта 2017 года.
-
Булыгина Т. В.
,
Кочергина В. А.
(неопр.)
.
11 августа 2018 года.
//
Вопросы языкознания
. 1956. № 2.
-
(неопр.)
. Дата обращения: 22 марта 2017.
23 марта 2017 года.
-
(неопр.)
. Дата обращения: 12 октября 2017.
12 октября 2017 года.
-
(неопр.)
.
12 октября 2017 года.
//
ИТАР-ТАСС
-
Алпатов В. М.
Пятьдесят лет журнала «Вопросы языкознания» //
(неопр.)
.
4 апреля 2016 года.
. 2002. № 1.
-
Шешенин С.
(неопр.)
.
17 ноября 2017 года.
// Уроки истории, XX век, 16 ноября 2017.
-
Бурас М.
//
Arzamas
: журнал. — 2019.
5 ноября 2019 года.
-
(неопр.)
.
11 июня 2020 года.
// Высшие курсы сценаристов и режиссёров
-
(неопр.)
.
11 июня 2020 года.
// Высшие курсы сценаристов и режиссёров
-
(неопр.)
.
ОИФН РАН
.
11 февраля 2017 года.
-
Солженицынские тетради. Материалы и исследования. Вып. 5. —
М.
: Русский путь, 2016. — С. 86.
-
(неопр.)
. Дата обращения: 2 марта 2023.
2 марта 2023 года.
-
(рус.)
. facebook.com. Дата обращения: 8 октября 2017.
9 апреля 2018 года.
-
(неопр.)
. www.rsuh.ru. Дата обращения: 8 октября 2017.
8 октября 2017 года.
-
(неопр.)
. Дата обращения: 30 августа 2018.
30 августа 2018 года.
-
(неопр.)
.
philnecropolis.ru
. Дата обращения: 28 февраля 2023.
28 февраля 2023 года.
-
(неопр.)
. Дата обращения: 2 марта 2023.
2 марта 2023 года.
-
(неопр.)
. Дата обращения: 16 марта 2021.
13 июля 2020 года.
-
(неопр.)
. Дата обращения: 9 ноября 2013.
9 ноября 2013 года.
-
(неопр.)
. Дата обращения: 23 августа 2023.
30 июня 2022 года.
-
(неопр.)
. Дата обращения: 27 августа 2023.
23 августа 2023 года.
-
(неопр.)
Дата обращения: 23 августа 2023.
7 декабря 2021 года.
-
Жолковский А. К.
(неопр.)
.
21 июля 2018 года.
-
Жолковский А. К.
(неопр.)
.
21 июля 2018 года.
-
(неопр.)
. Дата обращения: 2 июня 2016. Архивировано из
9 апреля 2016 года.
-
Шевелев И.
(неопр.)
.
5 августа 2016 года.
-
(неопр.)
. Дата обращения: 31 марта 2015.
2 апреля 2015 года.
Литература
-
. M.: ОГИ, 1999.
-
Антропология культуры. Вып. 3. К 75-летию Вячеслава Всеволодовича Иванова. — М.: Новое издательство, 2005.
-
Вячеслав Всеволодович Иванов. — М.: Наука, 2007. —(
. Сер. литературы и языка. Вып. 30). —
ISBN 978-5-02-034176-0
.
-
Исследования по лингвистике и семиотике. Сборник статей к юбилею Вяч. Вс. Иванова / Российская академия наук; Институт Славяноведения, М., 2010;
-
Художник и его текст: русский авангард: история, развитие, значение. К 80-летию Вяч. Вс. Иванова / Сост.:
Н. В. Злыднева
,
М. Л. Спивак
,
Т. В. Цивьян
. М.: Наука, 2011.
-
И Бог ночует между строк. Вячеслав Всеволодович Иванов в фильме Елены Якович. — М.: АСТ, 2018. — 160 с.
-
: [
3 января 2023
] / В. З. Демьянков //
Большая российская энциклопедия
[Электронный ресурс]. — 2018.
-
Петрухин В. Я.
//
Славяноведение
. 2018. № 4.
-
// Новое литературное обозрение. — 2019. — № 5.
Ссылки
Лекции и выступления
-
в цикле
публичных лекций «Полит.ру»
-
-
-
(неопр.)
. Архивировано из
7 апреля 2014 года.
(8 серий)
-
(неопр.)
(недоступная ссылка —
)
.
// телеканал «
Культура
»
-
(неопр.)
(недоступная ссылка —
)
.
// телеканал «Культура»
-
(неопр.)
(недоступная ссылка —
)
.
// телеканал «Культура»
-
(неопр.)
(недоступная ссылка —
)
.
// телеканал «Культура»
-
(13.09.2013, 6 частей)
-
-
// Лекция прочитана 21 февраля 1989 в Dwinelle Hall на кампусе Калифорнийского университета в Беркли.
Интервью
-
// «
Континент
», № 106, 2000
-
(неопр.)
(недоступная ссылка —
)
.
// «
Новая газета
», № 76, 14 октября 2002
-
(неопр.)
. Архивировано из
10 апреля 2014 года.
// «
Московские новости
» 13 октября 2006
-
// «Sign Systems Studies», volume 39.2/4, 2011
-
(неопр.)
.
22 октября 2012 года.
// «Московские новости», 7 октября 2011
-
// «The New Times», № 16 (244), 14 мая 2012
-
// сайт «
Новой газеты
». Публичная лекция в «Новой» антрополога, лингвиста и семиотика Вячеслава Всеволодовича Иванова. Вопросы задаёт Юлия Латынина. — 2012. — 14 авг. — Выпуск № 91 от 15 августа 2012.
-
// сайт «Новой газеты». Публичная лекция в «Новой» антрополога, лингвиста и семиотика Вячеслава Всеволодовича Иванова. Вопросы задаёт Юлия Латынина. — 2012. — 16 авг. — Выпуск № 92 от 17 августа 2012.
-
(неопр.)
. Архивировано из
6 октября 2014 года.
// сайт «Уроки истории», 30 сентября 2014 г. Интервью Елены Калашниковой, оператор Наталья Катаева
-
//
Радио Свобода
, 26 сентября 2015.
-
|
Основатели
|
|
«ОСиПЛовская плеяда»
|
|
Институты
|
|
См. также
|
|
|
Основное
|
|
|
Персоналии
|
|
Концепции
|
|
Прочее
|
|
Ссылки на внешние ресурсы
|
|
|
В библиографических каталогах
|
|
|