Писатель-путешественник
— автор
, полностью или частично выстроенных на его личном опыте
путешествий
. Через
повествование
,
поэзию
или
очерки
он делится своими открытиями и выводами с читателем, его впечатления выходят за рамки личных и распространяются в литературной форме.
Содержание
Древнегреческие писатели-путешественники
Российские паломники
В древнерусской письменности крупное значение имели и описания
«хождений» в Святую Землю
, оставленные некоторыми паломниками.
XII—XIV века
Первым русским паломником-писателем является
Даниил-мних
, вторым — новгородский архиепископ конца
XII века
Антоний, ограничившийся, впрочем,
царьградскими
святынями.
Дьяк Александр — купец, оставивший краткое описание своего путешествия в Царьград в XIV веке, которое посвящено перечислению царьградских святынь и напечатано Сахаровым во 2-м томе «Сказаний русского народа».
К 70-м годам
XIV века
относится «хождение архимандрита
Агрефенья
обители пресв Богородицы», по-видимому, смоленской (издано архимандритом Леонидом в 48-м выпуске «Православного Палестинского Сборника». СПб., 1896). Это первый после Даниила паломник, оставивший нам своё хождение в Иерусалим. К Даниилу Агрефений примыкает и по своему древнему и образному языку (просторечию), по полноте и систематичности изложения, носящего на себе печать свежести и внимательного изучения описываемых мест и предметов.
С
XV века
число путешествий возрастает, и они становятся разнообразнее. Тип рассказов оставался прежним, но условия странствий изменились, и паломник по необходимости вдавался в подробности о самом путешествии, которые в прежнее время чаще умалчивались.
Первый по времени странник XV века, описавший своё путешествие, был троицкий
иеродиакон Зосима
, ходивший в 1420 году в Царьград, Афон и Иерусалим. Зосима доверчиво относился к тому, что рассказывали и показывали хитрые греки (секира Ноя, трапеза Авраамова); не искусный книжник, он повторял иногда целые фразы из паломника
Даниила
, но такое списывание было тогда общим правилом.
«Хождение священноинока Варсонофия к святому граду Иерусалиму», открытое
Н. С. Тихонравовым
в 1893 году в рукописи первой четверти XVII века Оно содержит в себе описание двух хождений: одного, совершённого в 1456 году в Иерусалим из
Киева
через
Белгород
, Царьград, Кипр, Триполи, Бейрут и Дамаск, и второго, совершённого в 1461—1462 годах через Белгород, Дамиетту, Египет и Синай, и издано в 45-м выпуске «Православного Палестинского Сборника» (М., 1896).
В 1465—1466 годах странствовал по святым местам гость (купец) Василий, начинающий свой рассказ прямо с Бруссы (издано архимандритом Леонидом в 6-м выпуске «Православного Палестинского Сборника», СПб., 1884).
К памятникам паломнической литературы XV века причисляют «Сказание Епифания мниха о пути в святой град Иерусалим»; относимое к 1415—1417 годах и представляющее собой простой перечень городов по пути от Великого Новгорода до Иерусалима, с указанием расстояния между ними; автором его считают
Епифания Премудрого
; издано в 15-м выпуске «Православного Палестинского Сборника».
С середины XV века паломники жалуются и негодуют на притеснения «срацын» и «злых арапов».
Взятие Константинополя турками
окончательно предало христианские святыни Востока в руки неверных. С ослаблением паломничества на Востоке надолго исчезают из русской письменности и паломнические записки.
Лишь во второй половине XVI века вновь появляются хождения. Всего чаще это результаты «официальных» паломничеств, писания людей, посылавшихся русским правительством на Восток с поручениями и милостыней.
Хождение в 1558—1561 годов купца
Василия Познякова
. Его описание Иерусалимских и синайских святынь целиком вошло в знаменитое «Хождение
Трифона Коробейникова
» — наиболее распространённое произведение паломнической литературы, которое с конца XVI века осталось в народном чтении, заслонив всё, что ему предшествовало, и не уступая своего места никаким новым описаниям святых мест.
Официальному поручению обязан своим происхождением и известный «Проскинитарий»
Арсения Суханова
.
Изданный
А. С. Петрушевичем
«Путник о граде Иерусалиме, составленный галицко-русским паломником между 1597—1607 гг.» (Львов, 1872) второй издатель (Пападопуло-Керамевс) называет переводом, греческий оригинал которого восходит к одной "семье" с двумя другими, представленными в издании (Три греческие безымянные проскинитария 16 века. СПб., 1896).
Федот Котов
составил сочинение «О ходу в персидское царство и из Персиды в Турскую землю и в Индию и в Урзум, где корабли приходят».
Мелетий Смотрицкий
составил сочинение «Апологию моему странствованию на Восток», которая была напечатана в Дермакском монастыре в 1628 году; в переводе на современный русский язык издана иезуитом Мартыновым (Лейпциг, 1863).
XVIII век
Паломники 1704 года иеромонахи Макарий и Сильвестр («Путник» их издан архимандритом Леонидом в «Чтениях Общества Истории и Древностей», 1873; т. III) многое взяли целиком из Трифона Коробейникова.
Путешественник 1701—1703 годов, старообрядческий священник
Иоанн Лукьянов
, уже больше рассказывал о своих личных впечатлениях.
Из весьма немногих других паломников-писателей первой четверти XVIII века выделяется посадский
Нечаев
.
Новое, более сознательное и критическое изучение православного Востока открывает собой знаменитый пешеходец
Григорович-Барский, или Василий Киевский
, но, главным образом, это изучение принадлежит XIX века.
От середины XVIII века до нас дошло описание путешествия инока Мотронинского монастыря Серапиона, 1749—1751 годы (ср. ст. архимандрита Леонида в «Чтениях Общества Истории и Древностей», 1873, т. III).
Царствование
Екатерины II
, с её продолжительными войнами с Турцией, мало благоприятствовало паломничеству русских людей на Восток. За исключением записок
С. И. Плещеева
, случайно посетившего
Назарет
, к этой эпохе относятся лишь путешествия иноков Саровской пустыни Игнатия (издано в 36-м выпуска «Православного Палестинского Сборника», СПб., 1891) и Мелетия.
XIX век
путешествие
,
«Путевые записки братьев Вешняковых и мядынского купца Михаила Новикова» (М., 1813),