Interested Article - Изолирующий язык

Лингвистическая типология
Морфологическая
Типология порядка слов

Изоли́рующие языки́ (иначе аморфные , односложные , корневые ) — языки с низким соотношением морфем к слову. Слова в максимально изолирующем языке будут состоять только из одной морфемы — корня , не образуя ни составных слов, ни сочетаний с суффиксами , префиксами и т. д. В этом отношении изолирующие языки противоположны синтетическим языкам , в которых слова могут состоять из нескольких морфем .

Пояснение

Исторически все языки были разделены на три класса (изолирующие, флективные , агглютинативные ). При разделении исходили из двух факторов:

  1. среднее количество морфем в слове;
  2. сила «склеенности» между морфемами.

В изолирующих языках каждой морфеме соответствует отдельное слово . Примеры из русского языка :

хаки

Это слово ( хаки ) состоит только из одной морфемы (собственно хаки ), соотношение между словами и морфемами 1:1.

Другой пример:

проездной (билет)

Это слово ( проездной ) состоит из четырёх морфем ( про- , -езд- , -н- , -ой ), соотношение между словами и морфемами 1:4.

Языки, считающиеся изолирующими, имеют соотношение между словами и морфемами 1:1 (или близкое к 1:1). В своём чистом виде изолирующие языки «не имеют морфологии»: они используют независимые служебные слова для тех грамматических целей, которые в синтетических языках обычно выражаются аффиксами или изменениями корня.

Соотношение морфем и слов рассматривается как постоянная величина. При этом чем выше это отношение, тем менее вероятно, что данный язык является изолирующим. Языки, имеющие это соотношение выше 1,0, в которых используются несколько морфем в слове, называют синтетическими . Флективные и агглютинативные языки можно определить как подклассы синтетических языков. При этом к одному из двух подклассов конкретный язык относят исходя из одного фактора (сила «склеенности» между морфемами).

Изолирующие языки широко распространены в Юго-Восточной Азии . Например к изолирующим (как подклассу аналитических) в той или иной степени относятся большинство следующих языков:

Примеры

Изолирующие языки не только не имеют зависимых морфем, указывающих на роль слов в предложении, но также имеют тенденцию избегать и служебных слов, которые выполняли бы такую же функцию, поэтому порядок слов в предложении обычно исключительно важен. Так, в китайском языке порядок слов передаёт отношения подлежащего и прямого дополнения. Например:

традиционный 明天 朋友 生日 蛋糕
упрощённый 明天 朋友 生日 蛋糕
пиньинь míngtīan de péngyou huì wèi zuò ge shēngri dàn’gāo
английский дословный tomorrow I ( притяжательная частица ) friend will 1 for I make one ( счетное слово ) birthday 2 cake
русский дословный завтра я ( притяжательная частица ) друг будет 1 для я делать один экземпляр день рождения 2 пирог
«Завтра мой друг/мои друзья сделают пирог на мой день рождения.»
1 会 (huì) — усиленная форма 将 (jiāng), обозначающая будущее время глагола ( буду… ). Перевести можно, используя усилительные слова уверенности с глаголом совершенного вида (« обязательно испекут »).
2 生日(shēngri) — день рождения, это слово здесь не наречие времени, а прилагательное, которое обозначает отношение к пирогу, как по-английски «birthday cake».

Как видно из таблицы, английский язык тоже является весьма изолирующим, за исключением морфемы множественного числа -s , являющейся суффиксом . Следует отметить, что словоформа my не является многосложной, как можно подумать, сравнивая с китайским текстом. Это — одна морфема, передающая смысл двух китайских слов.

zuò («делать») не меняется в настоящем времени:

традиционный 他們 作業
упрощенный 他们 作业
пиньинь tāmen zài zuò zuòyè
английский дословный they are doing homework
русский дословный они суть 1 делающие уроки
«Они делают уроки.»
1 Глагол-связка, показатель настоящего времени.

Похожим образом строится предложение в бирманском языке ( порядок слов субъект-объект-глагол):

မနက်ဖြန် ကျွန်တော် 1 ရဲ့ သူငယ်ချင်း မွေးနေ့ ကိတ်မုန့် တစ် ဗန်း ဖုတ် ပေး မည်။ ²
məneʔpʰyà̃
ma ne' hpyan
ʧənɔ̀
kya no
yḛ
ye.
θəŋèʤí̃
tha nge chin:
mwéinḛi
mwei: nei.
keiʔ mo̰ʊ̃
kei' moun.

ta
bá̃
ban:
pʰoʊʔ
hpou'
péi
pei:
myì
myi
завтра я ( притяжательная частица ) друг день рождения пирог один (счетное слово) печь давать (частица будущего времени)
«Завтра друзья испекут пирог на мой день рождения.»
1 Местоимения обычно используются для объектов мужского рода.
² Словарная форма. Разговорная форма — မယ် .

Аналитические языки

В большинстве случаев определение аналитический обозначает то же, что слово изолирующий . Тем не менее, аналитичность подразумевает, что синтаксическая информация передается при помощи отдельных грамматикализованных (см. ) слов вместо морфологии . Очевидно, использование отдельных слов является изолирующим фактором, тогда как применение словоизменения для выражения синтаксических отношений развивает синтетичность.

В смысле этой части все изолирующие языки являются аналитическими. Однако возможны языки, которые хотя и не применяют словоизменение, имеют большое число деривационных аффиксов (также см. ). Например, в индонезийском языке всего 2 словоизменительные морфемы и приблизительно 25 деривационных морфем. Индонезийский язык рассматривают как слабо синтетический язык (следовательно, не изолирующий), в части передачи синтаксических отношений — в основном аналитический.

См. также

Литература

Ссылки

Источник —

Same as Изолирующий язык