Interested Article - Being for the Benefit of Mr. Kite!
- 2020-03-27
- 1
« Being for the Benefit of Mr. Kite! » ( рус. Бенефис мистера Кайта! ) — песня, написанная Джоном Ленноном (приписана Леннону и Маккартни ) для альбома Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band (1967 год) группы « The Beatles ».
История песни
Идея написать эту песню пришла к Леннону после покупки цирковой афиши XIX века, которая рекламировала Королевский Цирк Пабло Фэнка (афиша была куплена в антикварном магазине 31 января 1967 года в городке Севенокс , графство Кент ), где группа снимала промовидео для сингла « Strawberry Fields Forever » . По словам Леннона, «Всё в этой песне взято из афиши, за исключением того, что лошадь звали не Генри» (на афише лошадь звали Ксанф).
Господин Кайт — это, вероятней всего, Уильям Кайт, известный британский цирковой артист XIX века. Пабло Фэнк ( Pablo Fanque , 1796—1871) — владелец цирка, бывшего наиболее популярным в Викторианской Британии на протяжении около 30 лет . Господин Дж. Хендерсон ( Mr. J. Henderson ), упоминающийся на афише и в песне, — это Джон Хендерсон, канатоходец, наездник и клоун. Несмотря на то, что на афише Хендерсоны (во множественном числе) не упоминаются (однако упоминаются в песне), настоящий Джон Хендерсон выступал со своей женой Агнес — они гастролировали по Европе и России в 1840—1850-х годах .
Запись песни
Являясь одной из наиболее технически сложных песен альбома, «Being for the Benefit of Mr. Kite!» записывалась на протяжении нескольких дней: 17 февраля 1967 года (когда была записана лишь ритм-дорожка и вокал), 20 февраля (записаны органные эффекты), 28 марта (записаны губные гармоники, орган, гитара), 29 марта (дополнительные органные эффекты) и 31 марта . Леннон хотел, чтобы в композиции царила «цирковая атмосфера»; он же сказал продюсеру и аранжировщику Джорджу Мартину , что хочет «ощущать запах опилок на полу». Для достижения подобного эффекта в среднем 8-тактовом разделе композиции были склеены друг с другом многочисленные записи ярмарочных органов и каллиоп ; после многочисленных неуспешных попыток Мартин предложил звукорежиссёру Джеффри Эмерику просто нарезать магнитную ленту на кусочки, подкинуть их в воздух, а потом склеить в случайном порядке .
- В записи участвовали:
- Джон Леннон — вокал, электроорган марки «Лоури» (Lowrey)
- Пол Маккартни — бас-гитара, акустическая гитара
- Джордж Харрисон — губная гармоника
- Ринго Старр — ударные, колокола, губная гармоника
- Джордж Мартин — фортепиано, фисгармония , орган Хаммонда , закольцованные фрагменты магнитофонных записей ( tape loops )
- Мэл Эванс — басовая губная гармоника
- Нил Эспинолл — губная гармоника
- Джеффри Эмерик — звуковые эффекты
Песне отказали в исполнении на BBC , вероятно из-за фразы «Henry the Horse», оба слова в которой являются сленговым обозначением героина . Леннон отрицал какую-либо связь между текстом песни и наркотиками .
Несмотря на то, что Леннон поначалу не слишком хорошо отзывался об этой песне («я не горжусь ею», «я действовал лишь по впечатлению») , в 1980 году он описал её как «чистую, как картина, чистую акварель» .
Кавер-версии
На песню записано множество кавер-версий . Из наиболее известных можно упомянуть следующие:
- Песня исполняется группой Bee Gees и Джорджем Бёрнсом в фильме « Оркестр клуба одиноких сердец сержанта Пеппера » (1978).
- Билли Конолли записал кавер-версию песни для компиляционного альбома Джорджа Мартина In My Life (1998).
- В фильме « Через Вселенную » (2007) Эдди Иззард появляется в камео и исполняет кавер-версию песни в разговорной форме.
- Группа The Residents исполнила кавер-версию песни на праздновании сороковой годовщины выхода альбома Sgt. Pepper… вместе с Лондонской симфониеттой (2007).
- Американская группа Cheap Trick включила кавер-версию песни в свой альбом Sgt. Pepper Live (2009).
- Владимир Пресняков (Старший) Кавер версия песни в инструментальной версии альбома "Sgt. Pepper" (1991)
Источники
- ↑ ISWC Network (англ.)
- , p. 318.
- С полным текстом афиши можно ознакомиться от 4 февраля 2012 на Wayback Machine . (Дата обращения: 9 марта 2012)
- , p. 98.
- ↑ , p. 183.
- (англ.) . curate.tumblr.com. Дата обращения: 9 марта 2012. Архивировано из 14 сентября 2012 года.
- ↑ (англ.) . chrishobbs.com. Дата обращения: 9 марта 2012. Архивировано из 14 сентября 2012 года.
- , pp. 98, 99, 105–106.
- , p. 99.
- (англ.) . The Beatles Bible. Дата обращения: 9 марта 2012. Архивировано из 14 мая 2012 года.
- Robert Fontenot. (англ.) . About.com. Дата обращения: 9 марта 2012. Архивировано из [oldies.about.com/od/thebeatles/a/The-Beatles-Songs-Being-For-The-Benefit-Of-Mr-Kite.htm оригинала] 14 мая 2012 года.
- , pp. 243.
Литература
- The Beatles. . — San Francisco: Chronicle Books, 2000. — P. 367. — ISBN 0-8118-2684-8 .
- Lewisohn, Mark . . — второе. — New York: Harmony Books, 1988. — ISBN 0-517-57066-1 .
- Miles, Barry. = Paul McCartney: Many Years from Now. — New York: Henry Holt & Company, 1998. — P. 654. — ISBN 0-8050-5249-6 .
- Sheff, David. = All We Are Saying: The Last Major Interview with John Lennon and Yoko Ono. — New York: St. Martin’s Press, 2000. — P. 229. — ISBN 0-312-25464-4 .
Ссылки
- (англ.) . The Beatles Bible. Дата обращения: 9 марта 2012. Архивировано из 14 мая 2012 года.
- (Дата обращения: 9 марта 2012)
- (англ.) . Дата обращения: 9 марта 2012. Архивировано из 14 мая 2012 года.
- Alan W. Pollack. (англ.) . Дата обращения: 9 марта 2012. Архивировано из 14 мая 2012 года.
- Robert Fontenot. (англ.) . About.com. Дата обращения: 9 марта 2012. Архивировано из [oldies.about.com/od/thebeatles/a/The-Beatles-Songs-Being-For-The-Benefit-Of-Mr-Kite.htm оригинала] 14 мая 2012 года.
- (Дата обращения: 9 марта 2012)
- 2020-03-27
- 1