Таргум
- 1 year ago
- 0
- 0
Таргум ( иуд.-арам. תרגום — «перевод») — общее название для переводов Ветхого Завета на иудео-арамейский язык . В Танахе «таргум» — перевод персидского языка на арамейский . В Мишне «таргум» — перевод на любой язык (греческий, иудео-арамейский).
Точное время появления таргумов неизвестно. Традиция приписывает авторство первого таргума книжнику Ездре . Однако исторические источники датируют таргум первыми веками до н. э. Известен таргум Пятикнижия Моисея .
Согласно еврейской энциклопедии Брокгауза и Ефрона слово «таргум» происходит от глагола ( תרגם , тиргéм — «переводить, объяснять» ), встречающегося в Ездр. « Письмо же написано было буквами арамейскими и переведено (метургам) [ на ] арамейский », где он употреблён относительно документа, писанного арамейским шрифтом и на арамейском языке и представлявшего, по-видимому, перевод с персидского языка .
Существуют таргумы: Таргум Онкелоса , , вавилонский Таргум ( Таргум Бавли ), ( Таргум Иерушалми ) .
Встречаются также упоминания о , обнаруженном исследователями в библиотеке Ватикана в 1956 году и палестинском Таргуме.