Interested Article - Анакреонт
- 2020-12-03
- 1
Анакрео́нт (Анакрео́н, др.-греч. Ἀνακρέων , 570 / 559 — 485 / 478 до н. э. ) — древнегреческий лирический поэт, один из Девяти лириков .
Жизнь
О происхождении и жизни Анакреонта известно немногое. Анакреонт родился в г. Теос в Ионии . Источники упоминают четыре возможных имени его отца: Скифиан, Эвмел, Парфений, Аристокрит.
Около 545 года до н. э. , перед завоеванием Теоса персами , вместе с группой сограждан Анакреонт успел бежать во Фракию , где теоссцы восстановили колонию Абдеры (греческие города Малой Азии вскоре после этого были захвачены Гарпагом , одним из военачальников Кира Великого ). Перед изгнанием Анакреонту, по-видимому, довелось принять участие в боевых действиях, в которых, по его собственному признанию, он не отличился.
Спустя некоторое время Анакреонт получил приглашение от тирана Самоса Поликрата , при дворе которого находился до 522 года до н. э. Анакреонт упоминает, что был у тирана наставником; о том, что он пользовался у Поликрата доверием, упоминает Геродот . В ответ на расположение и протекцию, Анакреонт посвятил своему патрону серию хвалебных од .
После гибели Поликрата Анакреонт переехал в Афины , ко двору тирана Гиппарха , сына Писистрата . Гиппарх, который унаследовал литературные вкусы своего отца, направил за Анакреонтом специальное посольство на пятидесятивесельной галере. В Афинах Анакреонт познакомился с Симонидом и другими членами блестящего поэтического окружения, собравшегося при дворе Гиппарха.
Время и место смерти Анакреонта неизвестны. Когда после убийства Гиппарха общество литераторов распалось, Анакреонт, вероятно, вернулся в свой родной Теос, где, по свидетельству эпитафии , приписываемой Симониду, умер и был похоронен. По другим свидетельствам, прежде чем вернуться в Теос, Анакреонт сопровождал Симонида в Фессалию , ко двору , царя фессалийской династии Элеадов.
Лукиан упоминает Анакреонта в числе прославленных долгожителей; по его сведениям, Анакреонт умер в возрасте 85. По истории, которую приводит Плиний Старший , Анакреонт умер, поперхнувшись виноградной косточкой (история представляется анекдотичной и вряд ли заслуживает серьёзного рассмотрения).
В Афинах Анакреонт пользовался огромной популярностью; например, на Акрополе Анакреонту была установлена статуя, рядом со статуей его друга Ксантиппа . На нескольких теосских монетах Анакреонт представлен с лирой в руках, иногда сидя, иногда стоя. В 1835 году в районе Сабинских гор в Италии была найдена статуя, хранящаяся сегодня в Галерее Боргезе ; считается, что эта статуя изображает Анакреонта.
Творчество
Стихи Анакреонта, написанные на ионийском диалекте греческого языка, предназначались для сольного пения или декламации в сопровождении музыкального инструмента (вероятно, лиры , отсюда говорят о «лирике» Анакреонта).
Афиней и « Суда » упоминают о пяти книгах текстов Анакреонта, подготовленных в Александрийской школе ; три книги лирических произведений, одна — ямбических и одна — элегических . До наших дней дошли незначительные фрагменты, собранные из цитат позднейших авторов.
В число лирических сочинений, помимо гимнов и парфениев (хоровых песен, исполнявшихся девушками), входят также любовные песни и стихотворения-жалобы на скоротечность молодости и быстрый приход старости. Инвективные интонации встречаются в ямбических сочинениях; наиболее известные здесь — обращение к «фракийскому жеребенку», строптивость которого нуждается в укрощении; злобный выпад против богатого выскочки по имени Артемон.
Анакреонт — наследник Алкея и Сапфо ; однако тон его текстов более светский и более насмешливый. Концепция Анакреонта характеризуется простотой в восприятии мира, иронией по отношению к самому себе; глубокое чувство и страсть у Анакреонта отсутствуют. Основные мотивы — размеренное, сознательно культивируемое наслаждение радостями жизни: любовью, вином, пирами, свободой мысли; эмоциональный фон — предчувствие смерти и тягот старости.
В эпоху политических и социальных переворотов, когда на глазах Анакреонта так часто падали одни и возвышались другие, поэт «ценил легкие, мимолетные радости, стремился к настоящему, презирал превратности будущего и забывал о невозвратном прошлом». Культ настоящего у Анакреонта, тем не менее, проникнут духом умеренности, оргиастичность ему чужда; вино «разбавлено водой, чтобы песня за чашей оставалась стройной». Афиней замечает, что Анакреонт «был трезвым, когда писал»; сам Анакреонт (а позже — подражавший ему Гораций ) решительно отвергает «скифство» с его буйством; поэт воспевает «любовь к согласному гимну за полной чашей».
В стихах Анакреонта нередко упоминаются красивые мальчики, которых Поликрат, по примеру азиатских царей, держал у себя при дворе. Однако Элиан утверждает «Поэт не был развратником. Он любил больше душу, чем тело».
Анакреонт был известен также как сочинитель гимнов. Наиболее известны и считаются лучшими два коротких гимна Артемиде и Дионису (сохранилось восемь и одиннадцать строк соответственно).
Влияние
Анакреонт не был «пьяницей и волокитой», каким его нередко представляет традиция; такую репутацию поэту создали множество подражаний позднейших эпох, в частности некоторые эпиграммы (в которых напр. ему приписывается «тройное поклонение» музе, вину и любви) и сборник, известный под названием «Anacreontea». Подражание Анакреону породило так называемую анакреонтическую поэзию поздней античности , Возрождения и Просвещения .
Сборник «Anacreontea» сохранился в рукописи X века и был опубликован в 1554 году вместе с латинским переводом Анри Этьена (о происхождении самой рукописи ничего не известно). Сборник содержит иногда очень изящные, в стиле и духе Анакреона стихотворения, тем не менее чрезмерно подчеркивающие любовный или застольный момент. Тонкую свежесть оригинала часто сменяет приторная (хотя иногда признанно обаятельная) фривольность, не свойственная самому Анакреону. Сборник был написан в александрийскую (и частью более позднюю) эпоху, когда этот жанр был в моде среди богатых классов больших торговых городов. Этот сборник впоследствии и создал славу Анакреону и вызывал неоднократные подражания в позднейшей литературе.
Большая популярность поэта в Европе в XVII—XVIII веках восходит именно к псевдоанакреонтической поэзии. Увлечение философией Эпикура , распространенное в Европе этого времени, благоприятствовало развитию современной анакреонтической поэзии. Во Франции произведения в рамках этой традиции создавали Э. Парни , А. Шенье , Вольтер , П. Беранже , Шольё ; в Италии — Луи-Виктор Савиоли ; в Германии — Глейм , Хагедорн , Лессинг ; в Англии — М. Прайор , Э. Уоллер , Дж. Гей .
Анакреонт в России
Подражание древним: Анакреонт
А. Н. Майков
(1843)
Пусть гордится старый дед
Внуков резвою семьею,
Витязь — пленников толпою
И трофеями побед;
Красота морей зыбучих —
Паруса судов летучих;
Честь народов — мудрый круг
Патриархов в блеске власти;
Для меня ж милей, мой друг,
В пору бури и ненастий
В теплой хижине очаг,
Пня дубового отрубок
Да в руках тяжелый кубок,
В кубке хмель и хмель в речах.
Анакреонтическая традиция в русской литературе начинается с Антиоха Кантемира , опубликовавшего в 1736 году 55 стихотворений Анакреона в своём переводе. Михаил Ломоносов , написавший около 1760 г. свой «Разговор с Анакреоном» — русское переложение пяти стихотворений Анакреона, на каждое из которых следует собственный стихотворный ответ Ломоносова, — стоял у истоков русской анакреонтической лирики. Анакреона переводила Елизавета Кульман в начале XIX века. Переложения Анакреона, разной степени вольности, создавали Гавриил Державин , Константин Батюшков , Александр Пушкин . Систематическую работу по переводу Анакреона начали в конце XVIII века Иван Мартынов и Николай Львов , во второй половине XIX века значительные по объёму и вкладу публикации переводов Анакреона сделали Лев Мей , Александр Баженов , Василий Водовозов — труд каждого из трёх переводчиков претендовал на полноту, однако понятия их о полноте собрания расходились, поскольку в наследие Анакреона входит множество отрывков и осколков, в том числе однострочных (их включил в свой перевод только Мей, и далеко не все). По мнению Мея, «образцовый перевод Анакреоновых песен невозможен, но, вместе с тем, мало-мальски литературный перевод их необходим для каждой словесности» . В начале XX века бо́льшую часть стихотворений и отрывков Анакреона заново перевёл В. В. Вересаев , работал с переводами Анакреона и Григорий Церетели . Во второй половине столетия вклад в переводы Анакреона внесли Сергей Ошеров , Яков Голосовкер , Виктор Ярхо .
Сочинения
- Стихотворения Анакреонта Теосского. СПб., 1829
- Песни Анакреонта. В пер. А. Баженова, М., 1861
- Анакреонт. В пер. Водовозова, СПБ., 1888
- Анакреонт. Первое полное собрание его сочинений в переводах русских писателей. СПб., 1896
- В сб.: Античная лирика. М., 1968
Примечания
- ↑ (фр.) — 2 — , 1994. — Vol. 1. — P. 85. — ISBN 978-2-221-06888-5
- Геродот, Ист., III 21
- Плиний Старший, Ест. Ист., VII 7
- Л. А. Мей. Сочинения. — СПб., 1863. — Т.3: Лирические стихотворения. — С. 114.
Литература
- Коган П. С. , Очерки по истории древних литератур, т. II, «Греческая литература», П., 1908, 1912, 1923
- Круазе А. и М., История греческой литературы, П., 1916
- В сб.: Античная лирика. М., 1968
Ссылки
- 2020-12-03
- 1