Парижская национальная опера
- 1 year ago
- 0
- 0
«Ге́нзель и Гре́тель» ( нем. Hänsel und Gretel ) — трёхактная романтическая опера немецкого композитора Энгельберта Хумпердинка на либретто , написанное его сестрой Адельхайд Ветте на основе сюжета детской сказки « Гензель и Гретель » братьев Гримм . Первая постановка состоялась 23 декабря 1893 года в Веймарском национальном театре .
Хумпердинк назвал свою работу иронической аллюзией на оперу « Парсифаль » Рихарда Вагнера .
Роль | Голос | |
---|---|---|
Гензель, брат Гретель | меццо-сопрано | |
Гретель, сестра Гензеля | сопрано | |
Петер, вязальщик веников, отец Гензеля и Гретель | бас | |
Гертруда, его жена, мать Гензеля и Гретель | меццо-сопрано | |
Ведьма | меццо-сопрано | |
Дрёма | сопрано | |
Добрая фея | сопрано | |
Хор: 14 ангелов |
В скромной хижине вязальщика веников сидят его двое голодных детей Гензель и Гретель. Они заняты работой, но голод мучит их, так как они неделями живут впроголодь и ничего не едят, кроме сухого хлеба. Гретель мечтает приготовить рисовую кашу сегодня вечером, потому что соседка подарила им горшочек с молоком. В радостном предвкушении ужина дети начинают весело прыгать и танцевать. Домой возвращается их усталая вспыльчивая мать. В результате вспышки гнева она называет их обоих лодырями и хватает прут, чтоб наказать детей. При этом она ударяет по молочному горшочку, стоящему на столе. Вне себя от ярости она отправляет Гензель и Гретель на поиски ягод в лес и засыпает, жалея о своей тяжёлой участи.
Домой возвращается пьяный вязальщик веников. Сегодня его дела шли неплохо, и он смог принести корзинку, полную продуктов. Когда он спрашивает о детях и узнаёт о произошедшем, его настроение внезапно резко меняется. Уже начинает темнеть. Отец начинает беспокоиться, что дети могли заблудиться в лесу. Он вспоминает о поверье, что заблудившиеся дети иногда попадают в руки злой ведьмы, обитающей в Ильзенштайских горах, которая по рассказам односельчан завлекает детей к себе. Обеспокоенные родители принимают решение самим отправиться в лес на поиски пропавших детей.
Тем временем дети смогли набрать полную корзинку ягод. Услышав голос кукушки и начиная подражать ему, Гензель и Гретель незаметно для себя начинают есть: корзинка пустеет. В лесу постепенно темнеет. Дети пугаются и поворачивают в направлении дома. Лесная чаща, выглядевшая ещё совсем недавно такой дружественной, с наступлением сумерек становится всё страшнее и выглядит зловеще. Спускается густой туман, огни в полумраке ведут во все стороны. Дети в ужасе обнимают друг друга. Появляется Дрёма и успокаивает заблудившихся. Гензель и Гретель читают вечернюю молитву и засыпают. Возникают 14 ангелов, чтобы охранять сон детей .
Добрая фея будит детей и всё живое в лесу, но злая ведьма хочет сделать из них пряники. Гретель узнаёт все секреты ведьмы и с помощью волшебной палочки дарит свободу Гензелю. Затем они спрашивают у ведьмы как приготовить пряник, берут её и заталкивают в печь. Ведьма превращается в большой пряник, а дети находят родителей. Отец делает вывод, что зло - всегда наказуемо. Звучит радостный хор
«Гензель и Гретель» является ярким примером романтической оперы .
Русский перевод либретто был создан Екатериной Клетновой в 1897 году .
Предположительно переработкой оперы «Гензель и Гретель» является первая детская опера на баскском языке — « Лиде и Ишидор » Сантоса Инчаусти (1910) .