Interested Article - Туюка
- 2021-10-07
- 1
Туюка ( Dochkafuara, Tejuca, Tuyuca, Tuyuka, Dojkapuara, Doxká-Poárá, Doka-Poara, Tuiuca ) — туканский язык (похож на язык тукано ), на котором говорит народ туюка . У туюка есть две разновидности: поканга ( Bará, Bara Sona, Barasano, Bará-Tukano, Pakang, Pokangá, Pokangá-Tapuya, Waipínõmakã ), распространённый в районе реки Верхняя Тикье и притоках реки Ваупес штата Амазонас в Бразилии, и собственно туюка ( Dochkafuara, Doka-Poara, Doxká-Poárá, Tejuca, Tuiuca, Tuyuca, Tuyuka ), на котором говорят на юго-востоке Колумбии (департамент Ваупес , реки Верхняя Тикье, Инамбу и Папури, у истоков реки Комеяка), а также в резервациях и Апапорис департамента Ваупес на северо-западе штата Амазонас в Бразилии.
Фонология
Звуки
В туюка представлены согласные /p t k b d ɡ s r w j h/ и гласные /i ɨ u e a o/ .
Гласные
Задний ряд | Средний ряд | Передний ряд | |
---|---|---|---|
Верхний подъём | i | ɨ | u |
Средний подъём | e | o | |
Нижний подъём | a |
Согласные
Губ.-губ. | Альвеоляр. | Палат. | Веляр. | |
---|---|---|---|---|
глух. взрыв. | p | t | k | |
звон. взрыв. | b ~ m | d ~ n | ɡ ~ ŋ | |
фрикатив. | s | |||
R-образные | ɺ ~ r ~ r̃ | |||
аппрокс. | w ~ w̃ | dʒ ~ j ~ ɲ | h ~ h̃ |
Супрасегментные единицы
В языке туюка представлены слоговая назализация и музыкальное ударение .
Звонкие согласные /b, d, ɡ, r, w, j/ перед носовыми гласными изменяются на носовые согласные /m, n, ŋ, ɳ, w̃, j̃/ , имеющее то же место образования . Звук /j/ также может изменяться на /ɲ/ перед высоким носовым гласным. Звук /h/ перед носовым гласными также изменяется на носовой вариант.
Имеет место согласование: в слове либо все сегменты носовые, либо ни одного. При этом глухие согласные могут встречаться в обоих случаях.
Назализация может быть смыслоразличительной: /sĩã/ значит «убить», /sia/ — «связать».
В туюка различают два тона: высокий и низкий. Каждое слово содержит ровно один слог с высоким тоном.
Морфология
Туюка, как и прочие туканские языки, — агглютинативный .
Существительные
Существительные, обозначающие одушевлённые предметы, различаются по родам. Как правило, слова, заканчивающиеся на -i / -ɨ. соответствуют мужскому роду, на -o — женскому :
- pakɨ́ (отец) — pakó (мать)
- baí (брат) — baijó (сестра)
Суффикс -a обычно использоуется для обозначения множественного числа :
- juká (стервятник) — jukáa (стервятники)
- ãnã́ (гадюка) — ãnã́ã (гадюки)
Тем не менее, в туюка существуют слова во множественном числе, требующие дополнительного суффикса для обозначения единственного числа:
- waí (куски) — waíwɨ̃ (кусок)
- bũbĩã (бабушки) — bũbĩãwɨ̃ (бабушка)
Помимо трёх категорий одушевлённых существительных (женский и мужской род единственного числа, а также множественное число), язык туюка содержит развитую систему классификаторов неодушевлённых существительных. Каждый классификатор представлен суффиксами единственного и множественного числа, причём множественное число используется для описания более чем трёх предметов.
Личные местоимения
Личные местоимения различаются по лицам (первое, второе, третье) и числам (единственное и множественное). Кроме того, множественное число первого лица имеет инклюзивную и эксклюзивную формы. Единственное число третьего лица делится на мужской и женский род.
1-ое лицо | единственное число | jɨɨ́ |
множественное число | эксклюзивное: ɨ̃sã | |
инклюзивное: bãdĩ | ||
2-ое лицо | единственное число | bɨ̃ɨ̃́ |
множественное число | bɨ̃́ã | |
3-е лицо | единственное число | мужской род: kɨ̃ɨ̃́ |
женский род: koó | ||
множественное число | kɨ̃́ã |
Числительные
В разговорной речи чаще всего используются числительные 1, 2, 3, 4, 5 и 10. Прочие числительные обычно передаются либо на испанском языке, либо на пальцах. Тем не менее, в языке имеются обозначения для всех чисел от 1 до 20.
число | перевод |
---|---|
1 | sihkaɡá |
2 | pùaɡá |
3 | ihtĩáɡa |
4 | bahpáɾipa |
5 | sihkábõhêjêpa |
6 | sihkábõhêjêpehti ahpebò sihkaɡápêdĩpeaɾepa |
7 | sihkábõhêjêpehti ahpebò pùaɡápêdĩpeaɾepa |
8 | sihkábõhêjêpehti ahpebò ihtīáɡapêdĩpeaɾepa |
9 | sihkábõhêjêpehti ahpebò bahpáɾipêdĩpeaɾepa |
10 | pùabòhêjêpa |
11 | pùabòpehti sihkadùhpó sihkaɡápêdĩpeaɾepa |
12 | pùabòpehti sihkadùhpó pùaɡápêdĩpeaɾepa |
13 | pùabòpehti sihkadùhpó ihtīáɡapêdĩpeaɾepa |
14 | pùabòpehti sihkadùhpó bahpáɾipêdĩpeaɾepa |
15 | pùabòpehti sihkadùhpópehtiɾepa |
16 | pùabòpehti sihkadùhpópehti sihkaɡápêdĩpeaɾepa |
17 | pùabòpehti sihkadùhpópehti pùaɡápêdĩpeaɾepa |
18 | pùabòpehti sihkadùhpópehti ihtīáɡapêdĩpeaɾepa |
19 | pùabòpehti sihkadùhpópehti bahpáɾipêdĩpeaɾepa |
20 | pùabòpehti pùadùhpópehtiɾépa |
Глаголы
Особенностью глаголов в языке туюка является наличие категории эвиденциальности . Говорящий на туюка обязан использовать глагольные суффиксы, указывающие на один из пяти возможных источников информации :
- визуальное свидетельство (говорящий непосредственно видел это): díiga apé wi — он играл в футбол (я это видел);
- невизуальное сенсорное свидетельство (говорящий, например, слышал это): díiga apé ti — он играл в футбол (я слышал, что была игра и что он в ней участвовал, но не видел этого);
- инференция-1 (говорящий делает вывод на основе зримых свидетельств): díiga apé ji — он играл в футбол (я видел доказательства этому: отпечатки его следов на футбольной площадке);
- пересказывательность (говорящий передаёт информацию, полученную от другого человека): díiga apé jigɨ — он играл в футбол (мне об этом рассказали);
- инференция-2 (говорящий делает вывод, основываясь на собственных знаниях, мыслительной деятельности): díiga apé hĩji (он всегда в это время играл в футбол, я думаю, и в этот раз тоже).
В следующей таблице представлены суффиксы глаголов, указывающие тот или иной источник информации. Суффиксы представлены для глаголов настоящего и прошлого времени соответственно. Столбцы упорядочены по убыванию приоритета. В случае, если информация получена из нескольких источников, выбирается суффикс наиболее приоритетного источника.
визуальное | невизуальное | инференция-1 | пересказывательность | инференция-2 | |
---|---|---|---|---|---|
третье лицо, мужской род | -i / -wi | -gi / -ti | -hĩi / -ji | — / -jigɨ | -ki / -hĩji |
третье лицо, женский род | -jo / -wo | -go / -to | -hĩo / -jo | — / -jigo | -ko / -hĩjo |
третье лицо, множественное число | -ja / -wa | -ga / -ta | -hĩra / -ja | — / -jira | -kua / -hĩja |
прочие | -a / -wɨ | -ga / -tɨ | — / -ju | — / -jiro | -ku / -hĩju |
В будущем времени глаголы имеют следующие суффиксы:
лицо, число, род | суффикс |
---|---|
первое и второе лицо, единственное число, мужской род | -ɨdaku / -ɨda |
первое и второе лицо, единственное число, женский род | -odaku / -oda |
первое и второе лицо, множественное число | -adaku / -ada |
третье лицо, единственное число, мужской род | -ɨdaki |
третье лицо, единственное число, женский род | -odako |
третье лицо, множественное число | -adakua |
Каждый глагол состоит как минимум из корня и эвиденциального суффикса, характеризующего субъект , время действия и источник информации. Между корнем и эвиденциальным суффиксом могут быть добавлены маркеры вида , модальности , сомнения, движения и направления, и некоторые другие. Например, глагол «он играет ( визуальное свидетельство )», « apewi », может быть развит до « apebosasɨgeriwi » — «он не начинал играть для кого-то ( визуальное свидетельство )». Всего в языке туюка более 40 глагольных суффиксов, однако использование более четырёх в одном слове недопустимо. Характеристики объекта на форму глагола не влияют .
Синтаксис
Для языка туюка характерен порядок слов SOV :
Pakɨ́ | jái | sĩã-jígɨ́. |
отец | ягуар | убить-EVD.PST.SCD.3MSG |
отец | убил | ягуара |
Комментарии
- Числительные не могут быть использованы без классификаторов. Здесь в качестве классификатора использован суффикс -ga / -pa, используемый для счёта пальцев
- Не существует формы настоящего времени для пересказывательности
- Включает в себя единственное и множественное число первого и второго лица, а также неодушевлённые предметы в третьем лице
- Отсутствует форма первого лица. Для второго лица используются те же формы, что и для третьего
- ↑ Краткая форма используется в первом лице для смыслового подчёркивания непосредственной вовлечённости в действие
Источники
- ↑ Joshua Wayne Bowles. . — The University of Utah , 2008. — Декабрь. — С. 19—20 . 9 сентября 2017 года.
- Janet Barnes. Classifiers in Tuyuca // Amazonian linguistics: Studies in lowland South American languages, Doris L. Payne (ed.). — University of Texas Press, 1990. — С. 273—292 .
- Joshua Wayne Bowles. . — The University of Utah , 2008. — Декабрь. — С. 21, 23 . 9 сентября 2017 года.
- ↑ Janet Barnes. // International Journal of American Linguistics. — The University of Chicago Press, 1984. — Июль ( вып. 50 , № 3 ). — С. 255—271 .
- Joshua Wayne Bowles. . — The University of Utah , 2008. — Декабрь. — С. 16—17 . 9 сентября 2017 года.
Ссылки
- 2021-10-07
- 1